background image

www.silverlinetools.com

7

633629

Air Sandblasting Kit

Note:

 It is recommended to use conductive hose to connect the 

sandblasting gun and Suction Nozzle.

3.  Fill a suitable container with abrasive material
4.  Immerse the Suction Nozzle in the abrasive material, so that the tip of 

the Deaeration Pipe (9) protrudes above the surface of the  
abrasive material

Preparing the workpiece

•  Workpieces contaminated with oil and grease should be degreased prior 

to sandblasting

•  Remove dirt and other encrustations (e.g. dried mud, soil) from surfaces 

before sandblasting

•  Carefully cover areas of the workpiece that must not be sandblasted  

(e.g. insides of engine blocks, cylinder bores, and other  
functional surfaces)

Operation  

WARNING: 

Always wear personal protection equipment, including eye 

protection, suitable gloves and adequate respiratory protection,  
when working with this sandblaster.

1.  Connect the sandblasting gun to the air supply
2.  Adjust the air supply pressure according to the workpiece and  

abrasive used

WARNING: 

Ensure the air supply pressure does not exceed the maximum 

operating pressure stated in ‘Specification’

WARNING: 

Ensure the pressure is suitable for the workpiece and does 

not damage the surface. ALWAYS test the effect of the abrasive on a scrap 
piece of material, or begin sandblasting at an inconspicuous place on the 
workpiece before starting the main job.

3.  Direct the Outlet Nozzle (1) towards the workpiece, and press the 

Trigger (4) to start the flow of abrasive

Note: 

When the Suction Nozzle (7) and Rubber Hose (6) are empty, it may 

take a few seconds for the abrasive to start flowing into the sandblasting 
gun. Keep the Trigger depressed until the abrasive exits the Outlet Nozzle.

4.  Release the Trigger to stop sandblasting

WARNING: 

Be aware that air tools may hold residual pressure after use. 

Always bleed air pressure from the tool after shutting off air supply.

Maintenance

WARNING: 

Always disconnect from the air supply and depressurise before 

cleaning or carrying out any maintenance.

Note: 

There is very little that can go wrong with your air tool and it should 

be noted that when an air tool fails to work it is generally because the 
internal workings have corroded due to dirty, wet air and failure to follow 
the operating instructions.

Cleaning

•  Keep your tool clean at all times. Dirt and dust will cause internal parts 

to wear quickly, and shorten the machine’s service life. Clean the body of 
your machine with a soft brush, or dry cloth
1. Before disassembly, reconnect the sandblasting gun to the air supply
2. Remove the Suction Nozzle (7) from the abrasive container
3. Direct the Outlet Nozzle (1) towards a safe place, and blow it through 

with air until all remaining abrasive is removed

4. Disconnect from the air supply
5. Remove the Rubber Hose (6) from the Material Hose Connector (3) and 

Suction Nozzle Hose Connectors (8)

6. Remove the Nozzle Locking Ring (2) and Outlet Nozzle (1). 

Disassemble other components as necessary, referring to the 
‘Assembly Diagram’

7. Clean the whole route of abrasive material thoroughly, taking care not 

to damage the Outlet Nozzle (1) and other internal parts

WARNING: 

Do not probe any of the holes in the nozzles with metal 

instruments. If mechanical cleaning becomes necessary, use only 
implements from materials softer than brass, such as specialised nozzle 
cleaning aids.

8. Slightly lubricate all sealing surfaces and moving components with a 

suitable spray gun lubricant

9. Reassemble the sandblasting gun, referring to the ‘Assembly Diagram’

Replacing the Outlet Nozzle

1. Disconnect the sandblasting gun from the air supply
2. Disconnect the Rubber Hose (6) from the sandblasting gun
3. Remove the Nozzle Locking Ring (2) and Outlet Nozzle (1)
4. Clean all threads and sealing surfaces
5. Install a new Outlet Nozzle, refit the Nozzle Locking Ring and  

tighten securely

Lubrication

•  Even though the air and material passages of the spray gun must  

remain free of oil and other contaminants, some components require 
frequent lubrication

•  Slightly lubricate all sealing surfaces, packings, bearings and dynamic 

O-rings with a specialised spray gun lube, and apply a small amount of 
petroleum jelly to springs

Storage

•  Store this tool carefully in a secure, dry place out of the reach of children

Disposal

•  As with other power tools, air tools should not be disposed of with 

household waste

•  Air tools may contain traces of tool oil and other lubricants and so must 

be recycled accordingly

•  Contact your local waste disposal authority for information on the correct 

way to dispose of power tools

•  Surplus abrasive may be contaminated with the material it was used to 

remove. Recycle or dispose of accordingly

PDF Compressor Pro

Summary of Contents for 633629

Page 1: ...re Garantie Innerhalb von 30 Tagen online registrieren Es gelten die Allgemeinen Gesch ftsbedingungen 3 a os de garant a Registre su producto online durante los primeros 30 d as Se aplican t rminos y...

Page 2: ...erlinetools com 633629 3 6bar 43 87psi Air Sandblasting Kit Air Sandblasting Kit Kit de sablage Druckluft Sandstrahlpistole mit Zubeh r Pistola neum tica de chorro de arena Kit di pistola pneumatica p...

Page 3: ...2 2 3 4 1 5 6 7 8 9 10...

Page 4: ...www silverlinetools com 3 AIR S ILVERLI N E R A N G E 3 6bar 43 87psi Air Sandblasting Kit English 4 Fran ais 10 Deutsch 16 Espa ol 22 Italiano 28 Nederlands 34...

Page 5: ...of safety measures and increase the risks to the operator Do not discard the safety instructions give them to the operator Do not use this tool if it has been damaged Tools shall be inspected periodi...

Page 6: ...lasting may contribute to the formation of explosive atmospheres Ensure proper ventilation and take precautions to prevent dust explosions Entanglement Hazards Choking scalping and or lacerations can...

Page 7: ...ack and inspect your tool Fully familiarise yourself with all its features and functions Ensure that all parts of the tool are present and in good condition If any parts are missing or damaged have su...

Page 8: ...to follow the operating instructions Cleaning Keep your tool clean at all times Dirt and dust will cause internal parts to wear quickly and shorten the machine s service life Clean the body of your m...

Page 9: ...ed and reused Water in air supply Check compressor and filtration system Incompatible abrasive too coarse or too heavy Choose suitable abrasive Sputtering Worn nozzle Replace nozzle Abrasive build up...

Page 10: ...will be verified by Silverline Tools to establish if the deficiencies are related to material or manufacturing of the product Carriage will not be refunded Items for return must be in a suitably clean...

Page 11: ...cet outil N apporter aucune modification sur cet outil Des modifications peuvent diminuer l efficacit des mesures de s curit et augmenter les risques pour l utilisateur Garder toujours les instruction...

Page 12: ...s produites lors de l utilisation de la ponceuse polisseuse peuvent provoquer des maladies comme le cancer asthme dermatite et d anomalies cong nitales L valuation des risques doit inclure la poussi r...

Page 13: ...a pi ce de travail qui n a pas besoin d tre sabl par exemple l int rieur du moteur al sages de cylindre et autres parties fonctionnelles R f rez vous aux instructions du fabricant de l abrasif concern...

Page 14: ...le tuyau en caoutchouc sont vides quelques secondes peuvent tre n cessaires pour que la substance abrasive arrive dans le pistolet Restez appuy sur la g chette jusqu ce que la substance abrasive sorte...

Page 15: ...ire Substance abrasive incompatible trop grossi re ou dense Choisissez une autre substance abrasive Pistolet obstru Substance abrasive humide Utilisez un abrasif sec des mat riaux humides peuvent s ch...

Page 16: ...outil en parfait tat de fonctionnement Les pi ces ou les outils remplac s deviendront la propri t de Silverline Tools La r paration ou le remplacement de votre produit sous garantie vous apporte des a...

Page 17: ...iedlicher Gefahrenquellen aufmerksam durch bevor Sie dieses Werkzeug installieren bedienen reparieren warten Zubeh rteile anbringen oder in der N he dieses Werkzeuges arbeiten Nichtbeachtung kann zu s...

Page 18: ...zeug da dieses hei oder scharfkantig sein kann Verwenden Sie ausschlie lich vom Ger tehersteller empfohlenes Zubeh r und kompatible Verbrauchsmaterialien verwenden Sie keine Zubeh rteile oder Verbrauc...

Page 19: ...ausreichenden Schutz vor zur ckprallendem Strahlmittel bieten Bei Sandstrahlanwendungen entsteht L rm Tragen Sie stets angemessenen Geh rschutz wenn der Schallpegel 85 dB A bersteigt W hrend des Betri...

Page 20: ...rkst cks die nicht sandgestrahlt werden d rfen z B die Innenseiten von Motorbl cken Zylinderbohrungen und andere Funktionsfl chen sorgf ltig ab Bedienung WARNUNG Tragen Sie bei der Arbeit mit dieser S...

Page 21: ...iederverwertung zugef hrt werden Lassen Sie sich von der zust ndigen Beh rde bez glich der ordnungsgem en Entsorgung von Druckluftwerkzeugen beraten bersch ssiges Strahlmittel kann durch das entfernte...

Page 22: ...raufhin berpr ft werden ob es sich bei den M ngeln um einen Material oder Fertigungsfehler handelt Versandkosten werden nicht zur ckerstattet Alle Artikel sollten sich in sauberem und sicherem Zustand...

Page 23: ...lesiones personales No tire las instrucciones de funcionamiento d selas al usuario No utilice esta herramienta si est da ada Las herramientas deben ser inspeccionadas regularmente para asegurarse de q...

Page 24: ...esgos y la aplicaci n de controles m dicos apropiados son esenciales Inspeccionar el ruido provocado por la pieza de trabajo puede ayudar a prevenir enfermedades auditivas www silverlinetools com 23 6...

Page 25: ...mbalaje Desembale e inspeccione la herramienta con cuidado Familiar cese con todas sus caracter sticas y funciones Aseg rese de que el embalaje contiene todas las partes y que est n en buenas condicio...

Page 26: ...esto se debe generalmente a que los mecanismos internos se han oxidado debido a la presencia de aire h medo y de impurezas y a que no se han seguido las instrucciones indicadas a continuaci n Limpiez...

Page 27: ...l celo Agua en el suministro de aire Compruebe el estado del compresor y el filtro Abrasivo incompatible Demasiado grueso o espeso Utilice un abrasivo adecuado Erosi n Boquilla da ada Sustituya la boq...

Page 28: ...prolongar el periodo de garant a Si los defectos est n cubiertos por la garant a la herramienta ser reparada sin cargo alguno salvo los gastos de env o o bien la sustituiremos por una herramienta en...

Page 29: ...u provocare gravi lesioni Solo gli operatori qualificati e addestrati devono installare regolare o utilizzare questo utensile Non modificare questo utensile Le modifiche possono ridurre l efficacia de...

Page 30: ...ermatite valutazione del rischio e l attuazione di controlli adeguati per questi rischi sono essenziali La valutazione del rischio dovrebbe includere polvere creata mediante l uso dello strumento e il...

Page 31: ...onte di calore o di accensione in quanto ci potrebbe causare un incendio o un esplosione ATTENZIONE Le emissioni di polveri provenienti da sabbiatura possono contribuire alla formazione di atmosfere e...

Page 32: ...spento l alimentazione dell aria Manutenzione ATTENZIONE Scollegare sempre dall alimentazione dell aria e depressurizzare prima di pulire o di effettuare qualsiasi intervento di manutenzione NB C ben...

Page 33: ...ontrollare il sistema del compressore e di filtrazione Abrasivo incompatibile troppo grossolano o troppo pesanti Scegli abrasivo idoneo Polverizzazione ugello usurato sostituire l ugello Accumulo di a...

Page 34: ...tto non estende o rinnova il periodo di garanzia Nel caso in cui determini che il prodotto e il difetto riscontrato sono coperti dalla garanzia Silverline Tools provveder a riparare l utensile gratuit...

Page 35: ...ar op de machine gemarkeerd zijn De gebruiker neemt wanneer nodig contact op met de fabrikant voor het verkrijgen van de juiste markeringslabels WAARSCHUWING De machine is niet geschikt voor gebruik d...

Page 36: ...vers instructies en de gezondheids en veiligheidsvoorschriften Gebruik en onderhoud de machine als voorgeschreven in de handleiding om onnodige verhoging van geluidsniveaus te voorkomen Selecteert ond...

Page 37: ...tainer met een schuurmiddel 4 Plaats de zuigslang in de container waarbij de punt van de ontluchtingsslang 9 boven het schuurmiddel uitsteekt Het voorbereiden van het werkstuk Een vet werkoppervlak ho...

Page 38: ...Verwijder het zuigmondstuk 7 van de schuurmiddelcontainer 3 Richt het uitlaatmondstuk 1 op een veilige plek en blaas de schone perslucht door het pistool tot al het schuurmiddel verwijderd is 4 Ontkop...

Page 39: ...uikt worden Water in de luchtbron Controleer de compressor en het filtersysteem Onjuist schuurmiddel te grof zwaar Selecteer een geschikt schuurmiddel Sputteren Versleten mondstuk Vervang het mondstuk...

Page 40: ...een gereedschap in perfecte staat van werking De ingehouden gereedschappen of onderdelen die zijn vervangen worden het eigendom van Silverline Tools De reparatie of vervanging van het product onder ga...

Page 41: ...NL NL Assembly Diagram...

Page 42: ...ES ET DES RESPONSABILIT S DE SES PROPRES R PARATIONS REMPLACEMENTS DE PI CES ET MODIFICATIONS EFFECTU S SUR LE PRODUIT INITIAL LES SCH MAS NE SONT PR SENT S QU TITRE D ILLUSTRATION SILVERLINE NE FOURN...

Page 43: ...NL NL Notes...

Page 44: ...Notes 633629...

Reviews: