background image

Uso Previsto

Pistola sabbiatrice alimentata ad aria compressa che spruzza materiale 
abrasivo sulle superfici in modo di rimuovere i rivestimenti, ruggine 
e contaminanti. Può essere usato per modellare superfici e come 
preparazione per l'applicazione di nuovi rivestimenti superficiali.

Disimballaggio dello strumento

•  Disimballare con cura e controllare il vostro strumento. Acquisire 

familiarità con tutte le sue caratteristiche e funzioni

•  Assicurarsi che tutte le parti dello strumento sono presenti e in buone 

condizioni. In caso di parti mancanti o danneggiate, avere tali pezzi 
sostituiti prima di tentare di utilizzare questo strumento

Prima dell’uso

Montaggio del connettore rapido

NB: 

Questo strumento è fornito con due diversi connettori rapidi ad  

aria maschili:
EQ-4 - comunemente usato in Europa
EN-6 - utilizzato principalmente nel Regno Unito

•  Scegliere il connettore che è compatibile con il sistema linea aerea che si 

sta utilizzando, e installare come indicato di seguito:
1. Applicare un po’ di nastro in PTFE (non incluso) per le filettature del 

connettore rapido (5). Ciò contribuirà a mantenere un completo sigillo

NB: 

Applicare nastro PTFE ermeticamente e in senso orario, in modo che 

non si stacca quando il filo è avvitato nell'utensile.

2. Rimuovere la spina protettiva dalla presa d'aria
3. Con una chiave inglese (non incluso) avvitare il connettore rapido nella 

presa d'aria situata alla base del manico

4. Connettersi alla aviolinea, esercitare pressione accuratamente ed 

eseguire un controllo della perdita (ad esempio: spruzzando piccole 
quantità di acqua saponata sull'esterno dei connettori)

•  Le linee d'aria installate con corrispondenti connettori rapidi femminili 

ora sono a montaggio spinta

Connessione all’alimentazione d’aria

Questo strumento deve essere collegato ad una fonte di aria pulita con un 
oliatore in linea e separatore d'acqua

ATTENZIONE: 

In nessun caso la pistola a spruzzo deve essere utilizzata in 

un sistema ad aria compressa con oliatore integrato.

30

I

Sicurezza del kit di sabbiatura

ATTENZIONE:

 Sabbiatura abrasiva con sabbie contenenti di silice cristallina 

può provocare silicosi, una grave malattia respiratoria che può essere fatale.

ATTENZIONE: 

Non far saltare il materiale abrasivo verso una fonte di 

calore o di accensione, in quanto ciò potrebbe causare un incendio o 
un'esplosione.

ATTENZIONE:

 Le emissioni di polveri provenienti da sabbiatura possono 

contribuire alla formazione di atmosfere esplosive. Garantire una corretta 
ventilazione e prendere le dovute precauzioni per evitare esplosioni di polveri.
•  Indossare sempre adeguati dispositivi di protezione individuale,  

compresi gli occhi e la protezione dell'udito, guanti adatti, maniche 
lunghe e indumenti protettive quando si opera una sabbiatrice

•  In caso di grandi quantità di polvere sono creati, caschi o cappucci con 

alimentazione d'aria possono essere necessarie

•  Guanti da lavoro devono proteggere l'intero avambraccio; indumenti di 

protezione deve fornire una protezione adeguata da abrasivi di rimbalzo

•  Operazioni di sabbiatura sono rumorose. SEMPRE indossare protezione 

acustica adeguata dove i livelli sonori superano gli 85 dB (A)

•  Attrezzature di sabbiatura è a rischio di sviluppare una carica 

elettrostatica durante il funzionamento. Se un tubo di conduzione 
elettrostatica non è disponibile l’ugello di sabbiatura deve essere messo 
a terra

•  Non dirigere MAI l'ugello di uscita verso persone o animali
•  NON utilizzare fluidi diversi che aria pulita, asciutta compressa non 

lubrificata per alimentare la sabbiatura

•  Aria compressa oleosa o comunque contaminato provoca l'abrasivo di 

intasare la sabbiatrice

•  Non impiegare mai apparecchiature di sabbiatura a solventi a spruzzo, 

acidi o agenti caustici

•  NON lavorare vicino a materiali infiammabili. Abrasivo metallo colpisce 

può provocare scintille che possono incendiare materiali infiammabili.

•  Coprire accuratamente le aree del pezzo che non devono essere sabbiate 

(ad esempio interno dei blocchi motore, cilindri, fori e altre  
superfici funzionali)

•  Fare riferimento alle istruzioni del produttore abrasivo per quanto 

riguarda le avvertenze di sicurezza supplementari, consigli di utilizzo e le 
procedure di smaltimento

•  Scollegare la sabbiatrice dall'aria compressa quando il trasferendo o 

ricaricando il contenitore abrasivo

1

Ugello di uscita

2

Anello di bloccaggio ugello

3

Connettore del tubo di materiale

4

Grilletto

5

Connettore rapido

6

Tubo di gomma

7

Ugello di aspirazione

8

Connettore di aspirazione dell’ugello

9

Tubo di deareazione 

10

Ugello di uscita di ricambio

Familiarizzazione Prodotto

EQ-4

Europe

EN-6

UK

Regolatore di 
pressione

Pistola a spruzzo

Tubo flessibile per aria

Filtro 
separatore

PDF Compressor Pro

Summary of Contents for 633629

Page 1: ...re Garantie Innerhalb von 30 Tagen online registrieren Es gelten die Allgemeinen Gesch ftsbedingungen 3 a os de garant a Registre su producto online durante los primeros 30 d as Se aplican t rminos y...

Page 2: ...erlinetools com 633629 3 6bar 43 87psi Air Sandblasting Kit Air Sandblasting Kit Kit de sablage Druckluft Sandstrahlpistole mit Zubeh r Pistola neum tica de chorro de arena Kit di pistola pneumatica p...

Page 3: ...2 2 3 4 1 5 6 7 8 9 10...

Page 4: ...www silverlinetools com 3 AIR S ILVERLI N E R A N G E 3 6bar 43 87psi Air Sandblasting Kit English 4 Fran ais 10 Deutsch 16 Espa ol 22 Italiano 28 Nederlands 34...

Page 5: ...of safety measures and increase the risks to the operator Do not discard the safety instructions give them to the operator Do not use this tool if it has been damaged Tools shall be inspected periodi...

Page 6: ...lasting may contribute to the formation of explosive atmospheres Ensure proper ventilation and take precautions to prevent dust explosions Entanglement Hazards Choking scalping and or lacerations can...

Page 7: ...ack and inspect your tool Fully familiarise yourself with all its features and functions Ensure that all parts of the tool are present and in good condition If any parts are missing or damaged have su...

Page 8: ...to follow the operating instructions Cleaning Keep your tool clean at all times Dirt and dust will cause internal parts to wear quickly and shorten the machine s service life Clean the body of your m...

Page 9: ...ed and reused Water in air supply Check compressor and filtration system Incompatible abrasive too coarse or too heavy Choose suitable abrasive Sputtering Worn nozzle Replace nozzle Abrasive build up...

Page 10: ...will be verified by Silverline Tools to establish if the deficiencies are related to material or manufacturing of the product Carriage will not be refunded Items for return must be in a suitably clean...

Page 11: ...cet outil N apporter aucune modification sur cet outil Des modifications peuvent diminuer l efficacit des mesures de s curit et augmenter les risques pour l utilisateur Garder toujours les instruction...

Page 12: ...s produites lors de l utilisation de la ponceuse polisseuse peuvent provoquer des maladies comme le cancer asthme dermatite et d anomalies cong nitales L valuation des risques doit inclure la poussi r...

Page 13: ...a pi ce de travail qui n a pas besoin d tre sabl par exemple l int rieur du moteur al sages de cylindre et autres parties fonctionnelles R f rez vous aux instructions du fabricant de l abrasif concern...

Page 14: ...le tuyau en caoutchouc sont vides quelques secondes peuvent tre n cessaires pour que la substance abrasive arrive dans le pistolet Restez appuy sur la g chette jusqu ce que la substance abrasive sorte...

Page 15: ...ire Substance abrasive incompatible trop grossi re ou dense Choisissez une autre substance abrasive Pistolet obstru Substance abrasive humide Utilisez un abrasif sec des mat riaux humides peuvent s ch...

Page 16: ...outil en parfait tat de fonctionnement Les pi ces ou les outils remplac s deviendront la propri t de Silverline Tools La r paration ou le remplacement de votre produit sous garantie vous apporte des a...

Page 17: ...iedlicher Gefahrenquellen aufmerksam durch bevor Sie dieses Werkzeug installieren bedienen reparieren warten Zubeh rteile anbringen oder in der N he dieses Werkzeuges arbeiten Nichtbeachtung kann zu s...

Page 18: ...zeug da dieses hei oder scharfkantig sein kann Verwenden Sie ausschlie lich vom Ger tehersteller empfohlenes Zubeh r und kompatible Verbrauchsmaterialien verwenden Sie keine Zubeh rteile oder Verbrauc...

Page 19: ...ausreichenden Schutz vor zur ckprallendem Strahlmittel bieten Bei Sandstrahlanwendungen entsteht L rm Tragen Sie stets angemessenen Geh rschutz wenn der Schallpegel 85 dB A bersteigt W hrend des Betri...

Page 20: ...rkst cks die nicht sandgestrahlt werden d rfen z B die Innenseiten von Motorbl cken Zylinderbohrungen und andere Funktionsfl chen sorgf ltig ab Bedienung WARNUNG Tragen Sie bei der Arbeit mit dieser S...

Page 21: ...iederverwertung zugef hrt werden Lassen Sie sich von der zust ndigen Beh rde bez glich der ordnungsgem en Entsorgung von Druckluftwerkzeugen beraten bersch ssiges Strahlmittel kann durch das entfernte...

Page 22: ...raufhin berpr ft werden ob es sich bei den M ngeln um einen Material oder Fertigungsfehler handelt Versandkosten werden nicht zur ckerstattet Alle Artikel sollten sich in sauberem und sicherem Zustand...

Page 23: ...lesiones personales No tire las instrucciones de funcionamiento d selas al usuario No utilice esta herramienta si est da ada Las herramientas deben ser inspeccionadas regularmente para asegurarse de q...

Page 24: ...esgos y la aplicaci n de controles m dicos apropiados son esenciales Inspeccionar el ruido provocado por la pieza de trabajo puede ayudar a prevenir enfermedades auditivas www silverlinetools com 23 6...

Page 25: ...mbalaje Desembale e inspeccione la herramienta con cuidado Familiar cese con todas sus caracter sticas y funciones Aseg rese de que el embalaje contiene todas las partes y que est n en buenas condicio...

Page 26: ...esto se debe generalmente a que los mecanismos internos se han oxidado debido a la presencia de aire h medo y de impurezas y a que no se han seguido las instrucciones indicadas a continuaci n Limpiez...

Page 27: ...l celo Agua en el suministro de aire Compruebe el estado del compresor y el filtro Abrasivo incompatible Demasiado grueso o espeso Utilice un abrasivo adecuado Erosi n Boquilla da ada Sustituya la boq...

Page 28: ...prolongar el periodo de garant a Si los defectos est n cubiertos por la garant a la herramienta ser reparada sin cargo alguno salvo los gastos de env o o bien la sustituiremos por una herramienta en...

Page 29: ...u provocare gravi lesioni Solo gli operatori qualificati e addestrati devono installare regolare o utilizzare questo utensile Non modificare questo utensile Le modifiche possono ridurre l efficacia de...

Page 30: ...ermatite valutazione del rischio e l attuazione di controlli adeguati per questi rischi sono essenziali La valutazione del rischio dovrebbe includere polvere creata mediante l uso dello strumento e il...

Page 31: ...onte di calore o di accensione in quanto ci potrebbe causare un incendio o un esplosione ATTENZIONE Le emissioni di polveri provenienti da sabbiatura possono contribuire alla formazione di atmosfere e...

Page 32: ...spento l alimentazione dell aria Manutenzione ATTENZIONE Scollegare sempre dall alimentazione dell aria e depressurizzare prima di pulire o di effettuare qualsiasi intervento di manutenzione NB C ben...

Page 33: ...ontrollare il sistema del compressore e di filtrazione Abrasivo incompatibile troppo grossolano o troppo pesanti Scegli abrasivo idoneo Polverizzazione ugello usurato sostituire l ugello Accumulo di a...

Page 34: ...tto non estende o rinnova il periodo di garanzia Nel caso in cui determini che il prodotto e il difetto riscontrato sono coperti dalla garanzia Silverline Tools provveder a riparare l utensile gratuit...

Page 35: ...ar op de machine gemarkeerd zijn De gebruiker neemt wanneer nodig contact op met de fabrikant voor het verkrijgen van de juiste markeringslabels WAARSCHUWING De machine is niet geschikt voor gebruik d...

Page 36: ...vers instructies en de gezondheids en veiligheidsvoorschriften Gebruik en onderhoud de machine als voorgeschreven in de handleiding om onnodige verhoging van geluidsniveaus te voorkomen Selecteert ond...

Page 37: ...tainer met een schuurmiddel 4 Plaats de zuigslang in de container waarbij de punt van de ontluchtingsslang 9 boven het schuurmiddel uitsteekt Het voorbereiden van het werkstuk Een vet werkoppervlak ho...

Page 38: ...Verwijder het zuigmondstuk 7 van de schuurmiddelcontainer 3 Richt het uitlaatmondstuk 1 op een veilige plek en blaas de schone perslucht door het pistool tot al het schuurmiddel verwijderd is 4 Ontkop...

Page 39: ...uikt worden Water in de luchtbron Controleer de compressor en het filtersysteem Onjuist schuurmiddel te grof zwaar Selecteer een geschikt schuurmiddel Sputteren Versleten mondstuk Vervang het mondstuk...

Page 40: ...een gereedschap in perfecte staat van werking De ingehouden gereedschappen of onderdelen die zijn vervangen worden het eigendom van Silverline Tools De reparatie of vervanging van het product onder ga...

Page 41: ...NL NL Assembly Diagram...

Page 42: ...ES ET DES RESPONSABILIT S DE SES PROPRES R PARATIONS REMPLACEMENTS DE PI CES ET MODIFICATIONS EFFECTU S SUR LE PRODUIT INITIAL LES SCH MAS NE SONT PR SENT S QU TITRE D ILLUSTRATION SILVERLINE NE FOURN...

Page 43: ...NL NL Notes...

Page 44: ...Notes 633629...

Reviews: