background image

www.silverlinetools.com

27

Pistola neumática de chorro de arena

633629

Garantía Silverline Tools

Condiciones

Garantía

Este producto Silverline dispone de una garantía de 
3 años.

Registre el producto en www.silverlinetools.com antes de que transcurran  
30 días a partir de la fecha de compra para obtener la garantía de 3 años.  
El periodo de garantía comienza desde la fecha indicada en su recibo  
de compra.

Registro del producto 

Visite: silverlinetools.com, seleccione el botón de registro e indique:
• Sus datos personales
• Detalles del producto e información de compra
El certificado de garantía le será enviado en formato PDF.  
Imprímalo y guárdelo con el producto.

El periodo de garantía entra en vigor a partir de la fecha indicada en el recibo 
de compra.

GUARDE EL RECIBO DE COMPRA

En caso de que el producto se averíe antes de que transcurran 30 días  
desde la fecha de compra, devuélvalo al distribuidor donde lo compró,  
junto con el recibo y los detalles de la avería. Le sustituiremos el producto o 
le reembolsaremos el importe.
Si el producto se avería después de que transcurran 30 días desde la fecha 
de compra, devuélvalo a:

Servicio Técnico Silverline Tools
PO Box 2988
Yeovil
BA21 1WU, Reino Unido.

La reclamación siempre debe presentarse durante el periodo de garantía.
Antes de poder realizar cualquier trabajo de reparación, deberá entregar el 
recibo de compra original en el que se indica la fecha de compra, su nombre, 
dirección y el lugar donde lo adquirió.
También deberá indicar claramente los detalles del fallo a reparar.
Las reclamaciones presentadas dentro del periodo de garantía deberán 
ser verificadas por Silverline Tools para averiguar si las deficiencias son 
consecuencia de los materiales o de la mano de obra del producto.
Los gastos de transporte no son reembolsables. Los productos a devolver 
deberán estar limpios y en buenas condiciones para su reparación, debiendo 
empaquetarse cuidadosamente con el fin de prevenir daños o lesiones 
durante el transporte. Nos reservamos el derecho a rechazar envíos 
incorrectos o inseguros.
Todas las reparaciones serán realizadas por Silverline Tools o por un servicio 
técnico de autorizado.
La reparación o sustitución del producto no prolongará el periodo de garantía.

Si los defectos están cubiertos por la garantía, la herramienta será reparada 
sin cargo alguno (salvo los gastos de envío), o bien la sustituiremos por una 
herramienta en perfecto estado de funcionamiento.
Las herramientas o piezas que hayan sido sustituidas serán propiedad de 
Silverline Tools. 
La reparación o sustitución del producto bajo garantía aporta beneficios 
adicionales a sus derechos legales como consumidor, sin afectarlos. 

Qué está cubierto:

Silverline Tools deberá comprobar si las deficiencias se deben a materiales o 
mano de obra defectuosos dentro del periodo de garantía. 
En caso de que cualquier pieza no estuviera disponible o estuviera fuera 
de fabricación, Silverline Tools la sustituirá por una pieza funcional con las 
mismas características. 
Uso del producto en la Unión Europea. 

Qué no está cubierto:

Silverline Tools no garantiza las reparaciones causadas por: 
Desgaste normal por uso adecuado de la herramienta, por ejemplo hojas, 
escobillas, correas, bombillas, baterías, etc... 
La sustitución de cualquier accesorio suministrado: brocas, hojas, papel de 
lija, discos de corte y otras piezas relacionadas. 
Daño accidental, averías debidas a uso o cuidado negligente, uso incorrecto, 
negligencia, funcionamiento o manejo indebido del producto. 
Utilizar del producto para una finalidad distinta.
Cualquier cambio o modificación del producto. 
El uso de piezas y accesorios que no sean recambios originales de  
Silverline Tools. 
Instalación incorrecta (excepto si fue realizada por Silverline Tools). 
Reparaciones o alteraciones realizadas por servicios técnicos no autorizados 
por Silverline Tools.
Las reclamaciones distintas a las indicadas en las presentes condiciones de 
garantía no estarán cubiertas.

Declaración de conformidad CE

El abajo firmante:

 Mr Darrell Morris

Autorizado por:

 Silverline Tools

 

Declara que el producto:

Código de identificación:

 633629

Descripción:

 Pistola neumática de chorro de arena

Está en conformidad con las directivas:

•  Directiva de máquinas 2006/42/CE 

•  EN 1953:1998+A1:2009

Organismo notificado:

 

SLG Pruf – und Zertifizierungs Gmbh, Dongguan, China

La documentación técnica se conserva en: 

Silverline Tools

Fecha: 

23/09/13

Firma:

Director General

Nombre y dirección del fabricante o representante autorizado:

Powerbox International Limited, Nº de registro: 06897059. Dirección legal: 

Central House, Church Street, Yeovil, Somerset BA20 1HH, Reino Unido.

PDF Compressor Pro

Summary of Contents for 633629

Page 1: ...re Garantie Innerhalb von 30 Tagen online registrieren Es gelten die Allgemeinen Gesch ftsbedingungen 3 a os de garant a Registre su producto online durante los primeros 30 d as Se aplican t rminos y...

Page 2: ...erlinetools com 633629 3 6bar 43 87psi Air Sandblasting Kit Air Sandblasting Kit Kit de sablage Druckluft Sandstrahlpistole mit Zubeh r Pistola neum tica de chorro de arena Kit di pistola pneumatica p...

Page 3: ...2 2 3 4 1 5 6 7 8 9 10...

Page 4: ...www silverlinetools com 3 AIR S ILVERLI N E R A N G E 3 6bar 43 87psi Air Sandblasting Kit English 4 Fran ais 10 Deutsch 16 Espa ol 22 Italiano 28 Nederlands 34...

Page 5: ...of safety measures and increase the risks to the operator Do not discard the safety instructions give them to the operator Do not use this tool if it has been damaged Tools shall be inspected periodi...

Page 6: ...lasting may contribute to the formation of explosive atmospheres Ensure proper ventilation and take precautions to prevent dust explosions Entanglement Hazards Choking scalping and or lacerations can...

Page 7: ...ack and inspect your tool Fully familiarise yourself with all its features and functions Ensure that all parts of the tool are present and in good condition If any parts are missing or damaged have su...

Page 8: ...to follow the operating instructions Cleaning Keep your tool clean at all times Dirt and dust will cause internal parts to wear quickly and shorten the machine s service life Clean the body of your m...

Page 9: ...ed and reused Water in air supply Check compressor and filtration system Incompatible abrasive too coarse or too heavy Choose suitable abrasive Sputtering Worn nozzle Replace nozzle Abrasive build up...

Page 10: ...will be verified by Silverline Tools to establish if the deficiencies are related to material or manufacturing of the product Carriage will not be refunded Items for return must be in a suitably clean...

Page 11: ...cet outil N apporter aucune modification sur cet outil Des modifications peuvent diminuer l efficacit des mesures de s curit et augmenter les risques pour l utilisateur Garder toujours les instruction...

Page 12: ...s produites lors de l utilisation de la ponceuse polisseuse peuvent provoquer des maladies comme le cancer asthme dermatite et d anomalies cong nitales L valuation des risques doit inclure la poussi r...

Page 13: ...a pi ce de travail qui n a pas besoin d tre sabl par exemple l int rieur du moteur al sages de cylindre et autres parties fonctionnelles R f rez vous aux instructions du fabricant de l abrasif concern...

Page 14: ...le tuyau en caoutchouc sont vides quelques secondes peuvent tre n cessaires pour que la substance abrasive arrive dans le pistolet Restez appuy sur la g chette jusqu ce que la substance abrasive sorte...

Page 15: ...ire Substance abrasive incompatible trop grossi re ou dense Choisissez une autre substance abrasive Pistolet obstru Substance abrasive humide Utilisez un abrasif sec des mat riaux humides peuvent s ch...

Page 16: ...outil en parfait tat de fonctionnement Les pi ces ou les outils remplac s deviendront la propri t de Silverline Tools La r paration ou le remplacement de votre produit sous garantie vous apporte des a...

Page 17: ...iedlicher Gefahrenquellen aufmerksam durch bevor Sie dieses Werkzeug installieren bedienen reparieren warten Zubeh rteile anbringen oder in der N he dieses Werkzeuges arbeiten Nichtbeachtung kann zu s...

Page 18: ...zeug da dieses hei oder scharfkantig sein kann Verwenden Sie ausschlie lich vom Ger tehersteller empfohlenes Zubeh r und kompatible Verbrauchsmaterialien verwenden Sie keine Zubeh rteile oder Verbrauc...

Page 19: ...ausreichenden Schutz vor zur ckprallendem Strahlmittel bieten Bei Sandstrahlanwendungen entsteht L rm Tragen Sie stets angemessenen Geh rschutz wenn der Schallpegel 85 dB A bersteigt W hrend des Betri...

Page 20: ...rkst cks die nicht sandgestrahlt werden d rfen z B die Innenseiten von Motorbl cken Zylinderbohrungen und andere Funktionsfl chen sorgf ltig ab Bedienung WARNUNG Tragen Sie bei der Arbeit mit dieser S...

Page 21: ...iederverwertung zugef hrt werden Lassen Sie sich von der zust ndigen Beh rde bez glich der ordnungsgem en Entsorgung von Druckluftwerkzeugen beraten bersch ssiges Strahlmittel kann durch das entfernte...

Page 22: ...raufhin berpr ft werden ob es sich bei den M ngeln um einen Material oder Fertigungsfehler handelt Versandkosten werden nicht zur ckerstattet Alle Artikel sollten sich in sauberem und sicherem Zustand...

Page 23: ...lesiones personales No tire las instrucciones de funcionamiento d selas al usuario No utilice esta herramienta si est da ada Las herramientas deben ser inspeccionadas regularmente para asegurarse de q...

Page 24: ...esgos y la aplicaci n de controles m dicos apropiados son esenciales Inspeccionar el ruido provocado por la pieza de trabajo puede ayudar a prevenir enfermedades auditivas www silverlinetools com 23 6...

Page 25: ...mbalaje Desembale e inspeccione la herramienta con cuidado Familiar cese con todas sus caracter sticas y funciones Aseg rese de que el embalaje contiene todas las partes y que est n en buenas condicio...

Page 26: ...esto se debe generalmente a que los mecanismos internos se han oxidado debido a la presencia de aire h medo y de impurezas y a que no se han seguido las instrucciones indicadas a continuaci n Limpiez...

Page 27: ...l celo Agua en el suministro de aire Compruebe el estado del compresor y el filtro Abrasivo incompatible Demasiado grueso o espeso Utilice un abrasivo adecuado Erosi n Boquilla da ada Sustituya la boq...

Page 28: ...prolongar el periodo de garant a Si los defectos est n cubiertos por la garant a la herramienta ser reparada sin cargo alguno salvo los gastos de env o o bien la sustituiremos por una herramienta en...

Page 29: ...u provocare gravi lesioni Solo gli operatori qualificati e addestrati devono installare regolare o utilizzare questo utensile Non modificare questo utensile Le modifiche possono ridurre l efficacia de...

Page 30: ...ermatite valutazione del rischio e l attuazione di controlli adeguati per questi rischi sono essenziali La valutazione del rischio dovrebbe includere polvere creata mediante l uso dello strumento e il...

Page 31: ...onte di calore o di accensione in quanto ci potrebbe causare un incendio o un esplosione ATTENZIONE Le emissioni di polveri provenienti da sabbiatura possono contribuire alla formazione di atmosfere e...

Page 32: ...spento l alimentazione dell aria Manutenzione ATTENZIONE Scollegare sempre dall alimentazione dell aria e depressurizzare prima di pulire o di effettuare qualsiasi intervento di manutenzione NB C ben...

Page 33: ...ontrollare il sistema del compressore e di filtrazione Abrasivo incompatibile troppo grossolano o troppo pesanti Scegli abrasivo idoneo Polverizzazione ugello usurato sostituire l ugello Accumulo di a...

Page 34: ...tto non estende o rinnova il periodo di garanzia Nel caso in cui determini che il prodotto e il difetto riscontrato sono coperti dalla garanzia Silverline Tools provveder a riparare l utensile gratuit...

Page 35: ...ar op de machine gemarkeerd zijn De gebruiker neemt wanneer nodig contact op met de fabrikant voor het verkrijgen van de juiste markeringslabels WAARSCHUWING De machine is niet geschikt voor gebruik d...

Page 36: ...vers instructies en de gezondheids en veiligheidsvoorschriften Gebruik en onderhoud de machine als voorgeschreven in de handleiding om onnodige verhoging van geluidsniveaus te voorkomen Selecteert ond...

Page 37: ...tainer met een schuurmiddel 4 Plaats de zuigslang in de container waarbij de punt van de ontluchtingsslang 9 boven het schuurmiddel uitsteekt Het voorbereiden van het werkstuk Een vet werkoppervlak ho...

Page 38: ...Verwijder het zuigmondstuk 7 van de schuurmiddelcontainer 3 Richt het uitlaatmondstuk 1 op een veilige plek en blaas de schone perslucht door het pistool tot al het schuurmiddel verwijderd is 4 Ontkop...

Page 39: ...uikt worden Water in de luchtbron Controleer de compressor en het filtersysteem Onjuist schuurmiddel te grof zwaar Selecteer een geschikt schuurmiddel Sputteren Versleten mondstuk Vervang het mondstuk...

Page 40: ...een gereedschap in perfecte staat van werking De ingehouden gereedschappen of onderdelen die zijn vervangen worden het eigendom van Silverline Tools De reparatie of vervanging van het product onder ga...

Page 41: ...NL NL Assembly Diagram...

Page 42: ...ES ET DES RESPONSABILIT S DE SES PROPRES R PARATIONS REMPLACEMENTS DE PI CES ET MODIFICATIONS EFFECTU S SUR LE PRODUIT INITIAL LES SCH MAS NE SONT PR SENT S QU TITRE D ILLUSTRATION SILVERLINE NE FOURN...

Page 43: ...NL NL Notes...

Page 44: ...Notes 633629...

Reviews: