background image

36

NL

•  Selecteer de koppeling, passend bij het te gebruiken luchtsysteem en 

instaleer als beschreven:
1. Plaats PTFE-tape (niet inbegrepen) op het schroefdraad van de 

snelkoppeling (5). Dit zorgt voor een luchtdichte afsluiting

Let op:

 Plaats de tape strak en met de wijzers van de klok mee zodat deze 

niet los raakt wanneer de koppeling op de machine wordt geschroefd

2. Verwijder de beschermende plug van de luchtinlaat
3. Draai de snelkoppeling met behulp van een steeksleutel  

(niet inbegrepen) op de luchtinlaat, aan de onderzijde van het handvat

4. Sluit de luchtslang aan, stel de juiste druk in en controleer op lekkages 

(bijvoorbeeld door het aanbrengen van een kleine hoeveelheid 
zeepwater op de buitenzijde van de koppelingen)

•  Luchtslangen met een bijpassende vrouwelijke snelkoppeling zijn op de 

machine vast te duwen

Aansluiting van de luchttoevoer

Dit gereedschap hoort aangesloten te worden op een schone en droge 
luchttoevoer, met een interne waterscheider en filter

WAARSCHUWING:

 Het zandstraalpistool mag onder geen enkele 

omstandigheden op een persluchtsysteem met een ingebouwde 
smeervoorziening gebruikt worden 
•  Laat de luchtdruk niet boven het maximum reiken  

(zie specificatie details)

•  Zorg dat het water dagelijks uit de luchttoevoer wordt afgevoerd
•  Zorg ervoor dat u de juiste onderdelen (slangen, bevestigingsonderdelen, 

etc.) heeft voor het gebruik van de benodigde luchtdruk

•  Gebruik geen niet-geleidende buizen om de opbouw van elektrische 

lading te voorkomen

Het stellen van het vermogen

•  Het vermogen van het pistool kan versteld worden doormiddel van het 

verhogen of verlagen van de luchtdruk op de bron

Het opzetten van het samengestelde zandstraalpistool

1. Zorg ervoor dat het pistool juist is samengesteld en de mondstuk 

vergrendelring (2) goed is vastgedraaid

2. Sluit een zijde van de rubberen slang (6) op het zuigmondstuk (7) aan 

en sluit de andere zijde van de slang op de materiaalkoppeling (3) aan

Let op: 

Het is aanbevolen gebruik te maken van een geleidende 

zandstraalslang voor de aansluiting van het pistool en het mondstuk

3. Vul een geschikte container met een schuurmiddel
4. Plaats de zuigslang in de container, waarbij de punt van de 

ontluchtingsslang (9) boven het schuurmiddel uitsteekt

Het voorbereiden van het werkstuk

•  Een vet werkoppervlak hoort voor het zandstralen ontvet te worden
•  Verwijder vuil en andere aanslag van het werkoppervlak
•  Plak delen het werkstuk die niet gestraald moeten worden, als motors, 

cilinder boringen, etc., nauwkeurig af

EQ-4

Europa

EN-6

UK

Drukregulator

Verfspuit

Luchtslang

Scheider 
filtereenheid

•  Richt het mondstuk nooit op mensen of dieren
•  Maak enkel gebruik van schone, droge en ongeoliede perslucht
•  Door natte, geoliede en andere besmette perslucht kleeft het 

schuurmiddel samen, wat het zandstraalapparatuur verstopt

•  Gebruik zandstraalapparatuur niet voor het sprayen van oplosmiddelen, 

zuren of reinigingsmiddelen

•  Werk niet in de buurt van ontvlambare materialen.  

Schuurmiddel, afgevuurd op metalen voorwerpen,  
creëert mogelijk vonken wat het materiaal kan ontsteken 

•  Plak delen het werkstuk die niet gestraald moeten worden, als motors, 

cilinder boringen, etc., nauwkeurig af

•  Verwijs naar de instructies van het schuurmiddel voor bijkomende 

veiligheidsinstructies, gebruiksaanbevelingen en verwijderprocedures

•  Ontkoppel de apparatuur van de luchtbron voordat de 

schuurmiddelcontainer bijgevuld wordt

1

Uitlaat mondstuk

2

Mondstuk vergrendelring

3

Materiaalslangkoppeling

4

Trekker

5

Snelkoppeling

6

Rubberen slang

7

Zuigmondstuk

8

Zuigmondstuk slangkoppeling

9

Ontluchtingsleiding

10

Reserve mondstuk

Productbeschrijving

Gebruiksdoel

Perslucht zandstraalpistool, voor het sprayen van schuurmiddel voor het 
verwijderen van coatings, roest en smetmiddelen. Te gebruiken voor het 
vormen van oppervlakken en voorbereiden van oppervlakken voor de 
aanbreng van een nieuwe oppervlaktecoating

Het uitpakken van uw 
gereedschap

•  Pak uw toestel / gereedschap uit. Inspecteer het en zorg dat u met alle 

kenmerken en functies vertrouwd raakt

•  Controleer of alle onderdelen aanwezig zijn en in goede staat verkeren. 

Als er onderdelen ontbreken of beschadigd zijn, zorg dan dat deze 
vervangen worden voor u dit toestel / gereedschap gebruikt

Voor gebruik

Het bevestigen van de snelkoppeling

Let op: 

De sleutel is voorzien van twee verschillende koppelingen

 

EQ-4 – gebruikt in Europa
EN-6 – gebruikt in de UK

PDF Compressor Pro

Summary of Contents for 633629

Page 1: ...re Garantie Innerhalb von 30 Tagen online registrieren Es gelten die Allgemeinen Gesch ftsbedingungen 3 a os de garant a Registre su producto online durante los primeros 30 d as Se aplican t rminos y...

Page 2: ...erlinetools com 633629 3 6bar 43 87psi Air Sandblasting Kit Air Sandblasting Kit Kit de sablage Druckluft Sandstrahlpistole mit Zubeh r Pistola neum tica de chorro de arena Kit di pistola pneumatica p...

Page 3: ...2 2 3 4 1 5 6 7 8 9 10...

Page 4: ...www silverlinetools com 3 AIR S ILVERLI N E R A N G E 3 6bar 43 87psi Air Sandblasting Kit English 4 Fran ais 10 Deutsch 16 Espa ol 22 Italiano 28 Nederlands 34...

Page 5: ...of safety measures and increase the risks to the operator Do not discard the safety instructions give them to the operator Do not use this tool if it has been damaged Tools shall be inspected periodi...

Page 6: ...lasting may contribute to the formation of explosive atmospheres Ensure proper ventilation and take precautions to prevent dust explosions Entanglement Hazards Choking scalping and or lacerations can...

Page 7: ...ack and inspect your tool Fully familiarise yourself with all its features and functions Ensure that all parts of the tool are present and in good condition If any parts are missing or damaged have su...

Page 8: ...to follow the operating instructions Cleaning Keep your tool clean at all times Dirt and dust will cause internal parts to wear quickly and shorten the machine s service life Clean the body of your m...

Page 9: ...ed and reused Water in air supply Check compressor and filtration system Incompatible abrasive too coarse or too heavy Choose suitable abrasive Sputtering Worn nozzle Replace nozzle Abrasive build up...

Page 10: ...will be verified by Silverline Tools to establish if the deficiencies are related to material or manufacturing of the product Carriage will not be refunded Items for return must be in a suitably clean...

Page 11: ...cet outil N apporter aucune modification sur cet outil Des modifications peuvent diminuer l efficacit des mesures de s curit et augmenter les risques pour l utilisateur Garder toujours les instruction...

Page 12: ...s produites lors de l utilisation de la ponceuse polisseuse peuvent provoquer des maladies comme le cancer asthme dermatite et d anomalies cong nitales L valuation des risques doit inclure la poussi r...

Page 13: ...a pi ce de travail qui n a pas besoin d tre sabl par exemple l int rieur du moteur al sages de cylindre et autres parties fonctionnelles R f rez vous aux instructions du fabricant de l abrasif concern...

Page 14: ...le tuyau en caoutchouc sont vides quelques secondes peuvent tre n cessaires pour que la substance abrasive arrive dans le pistolet Restez appuy sur la g chette jusqu ce que la substance abrasive sorte...

Page 15: ...ire Substance abrasive incompatible trop grossi re ou dense Choisissez une autre substance abrasive Pistolet obstru Substance abrasive humide Utilisez un abrasif sec des mat riaux humides peuvent s ch...

Page 16: ...outil en parfait tat de fonctionnement Les pi ces ou les outils remplac s deviendront la propri t de Silverline Tools La r paration ou le remplacement de votre produit sous garantie vous apporte des a...

Page 17: ...iedlicher Gefahrenquellen aufmerksam durch bevor Sie dieses Werkzeug installieren bedienen reparieren warten Zubeh rteile anbringen oder in der N he dieses Werkzeuges arbeiten Nichtbeachtung kann zu s...

Page 18: ...zeug da dieses hei oder scharfkantig sein kann Verwenden Sie ausschlie lich vom Ger tehersteller empfohlenes Zubeh r und kompatible Verbrauchsmaterialien verwenden Sie keine Zubeh rteile oder Verbrauc...

Page 19: ...ausreichenden Schutz vor zur ckprallendem Strahlmittel bieten Bei Sandstrahlanwendungen entsteht L rm Tragen Sie stets angemessenen Geh rschutz wenn der Schallpegel 85 dB A bersteigt W hrend des Betri...

Page 20: ...rkst cks die nicht sandgestrahlt werden d rfen z B die Innenseiten von Motorbl cken Zylinderbohrungen und andere Funktionsfl chen sorgf ltig ab Bedienung WARNUNG Tragen Sie bei der Arbeit mit dieser S...

Page 21: ...iederverwertung zugef hrt werden Lassen Sie sich von der zust ndigen Beh rde bez glich der ordnungsgem en Entsorgung von Druckluftwerkzeugen beraten bersch ssiges Strahlmittel kann durch das entfernte...

Page 22: ...raufhin berpr ft werden ob es sich bei den M ngeln um einen Material oder Fertigungsfehler handelt Versandkosten werden nicht zur ckerstattet Alle Artikel sollten sich in sauberem und sicherem Zustand...

Page 23: ...lesiones personales No tire las instrucciones de funcionamiento d selas al usuario No utilice esta herramienta si est da ada Las herramientas deben ser inspeccionadas regularmente para asegurarse de q...

Page 24: ...esgos y la aplicaci n de controles m dicos apropiados son esenciales Inspeccionar el ruido provocado por la pieza de trabajo puede ayudar a prevenir enfermedades auditivas www silverlinetools com 23 6...

Page 25: ...mbalaje Desembale e inspeccione la herramienta con cuidado Familiar cese con todas sus caracter sticas y funciones Aseg rese de que el embalaje contiene todas las partes y que est n en buenas condicio...

Page 26: ...esto se debe generalmente a que los mecanismos internos se han oxidado debido a la presencia de aire h medo y de impurezas y a que no se han seguido las instrucciones indicadas a continuaci n Limpiez...

Page 27: ...l celo Agua en el suministro de aire Compruebe el estado del compresor y el filtro Abrasivo incompatible Demasiado grueso o espeso Utilice un abrasivo adecuado Erosi n Boquilla da ada Sustituya la boq...

Page 28: ...prolongar el periodo de garant a Si los defectos est n cubiertos por la garant a la herramienta ser reparada sin cargo alguno salvo los gastos de env o o bien la sustituiremos por una herramienta en...

Page 29: ...u provocare gravi lesioni Solo gli operatori qualificati e addestrati devono installare regolare o utilizzare questo utensile Non modificare questo utensile Le modifiche possono ridurre l efficacia de...

Page 30: ...ermatite valutazione del rischio e l attuazione di controlli adeguati per questi rischi sono essenziali La valutazione del rischio dovrebbe includere polvere creata mediante l uso dello strumento e il...

Page 31: ...onte di calore o di accensione in quanto ci potrebbe causare un incendio o un esplosione ATTENZIONE Le emissioni di polveri provenienti da sabbiatura possono contribuire alla formazione di atmosfere e...

Page 32: ...spento l alimentazione dell aria Manutenzione ATTENZIONE Scollegare sempre dall alimentazione dell aria e depressurizzare prima di pulire o di effettuare qualsiasi intervento di manutenzione NB C ben...

Page 33: ...ontrollare il sistema del compressore e di filtrazione Abrasivo incompatibile troppo grossolano o troppo pesanti Scegli abrasivo idoneo Polverizzazione ugello usurato sostituire l ugello Accumulo di a...

Page 34: ...tto non estende o rinnova il periodo di garanzia Nel caso in cui determini che il prodotto e il difetto riscontrato sono coperti dalla garanzia Silverline Tools provveder a riparare l utensile gratuit...

Page 35: ...ar op de machine gemarkeerd zijn De gebruiker neemt wanneer nodig contact op met de fabrikant voor het verkrijgen van de juiste markeringslabels WAARSCHUWING De machine is niet geschikt voor gebruik d...

Page 36: ...vers instructies en de gezondheids en veiligheidsvoorschriften Gebruik en onderhoud de machine als voorgeschreven in de handleiding om onnodige verhoging van geluidsniveaus te voorkomen Selecteert ond...

Page 37: ...tainer met een schuurmiddel 4 Plaats de zuigslang in de container waarbij de punt van de ontluchtingsslang 9 boven het schuurmiddel uitsteekt Het voorbereiden van het werkstuk Een vet werkoppervlak ho...

Page 38: ...Verwijder het zuigmondstuk 7 van de schuurmiddelcontainer 3 Richt het uitlaatmondstuk 1 op een veilige plek en blaas de schone perslucht door het pistool tot al het schuurmiddel verwijderd is 4 Ontkop...

Page 39: ...uikt worden Water in de luchtbron Controleer de compressor en het filtersysteem Onjuist schuurmiddel te grof zwaar Selecteer een geschikt schuurmiddel Sputteren Versleten mondstuk Vervang het mondstuk...

Page 40: ...een gereedschap in perfecte staat van werking De ingehouden gereedschappen of onderdelen die zijn vervangen worden het eigendom van Silverline Tools De reparatie of vervanging van het product onder ga...

Page 41: ...NL NL Assembly Diagram...

Page 42: ...ES ET DES RESPONSABILIT S DE SES PROPRES R PARATIONS REMPLACEMENTS DE PI CES ET MODIFICATIONS EFFECTU S SUR LE PRODUIT INITIAL LES SCH MAS NE SONT PR SENT S QU TITRE D ILLUSTRATION SILVERLINE NE FOURN...

Page 43: ...NL NL Notes...

Page 44: ...Notes 633629...

Reviews: