background image

12V Lithium Power Bank & Jump Starter 

423352

5

silverlinetools.com

Jump Starter Safety

•  Do not allow positive and negative lead clamps to make contact. Live clamps that come into 

contact with each other could result in the leads melting, and/or create a fire hazard

•  Do not attempt to jump start any vehicle whose battery is leaking, cracked, or otherwise damaged
•  Do not attempt to jump start a vehicle with a frozen battery. Exercise caution when bringing such 

a battery into a building as there is a possibility the battery could leak when it returns to  

normal temperature

•  Unless the battery in the vehicle is of the ‘maintenance-free’ type, always check that the 

electrolyte level is correct before attempting to jump start the vehicle

•  Lead-acid batteries emit explosive, flammable gases, particularly during attempts at starting 

a vehicle. DO NOT SMOKE and do not expose the jump starter or vehicle’s battery to any open 

flames or high temperature surfaces. The lead acid battery in a vehicle is the primary concern for 

flammable gas

•  Only use in well-ventilated areas
•  Always wear protective gloves and goggles when handling lead acid batteries
•  Always remove all metal jewellery before handling lead acid batteries
•  Be aware that loose clothing and long hair could get caught in moving engine parts. When using 

this product, tie up hair and secure loose clothing

•  Wash thoroughly with soap and water if battery acid contacts skin or clothing. If battery acid 

contacts eyes, wash thoroughly with clean water and seek medical help

•  Only use this jump starter in completely dry conditions
•  If the Jump Starter becomes swollen during use or when charging, IMMEDIATELY DISCONNECT 

Jump Starter from the cables or power supply and discontinue use

•  If at any time the Jump Starter begins to swell, smoke, or become hot to the touch, IMMEDIATELY 

DISCONNECT the Jump Starter and discontinue use

Lithium Polymer and Other Battery 

Safety

 

WARNING:

 Lithium polymer batteries are volatile. If lithium polymer batteries are incorrectly 

used, stored or charged they can become a fire, burn and/or explosion hazard.
•  Keep the battery out of reach of children
•  ONLY charge lithium polymer batteries using the charger provided or designed specifically for 

your product

•  Allow batteries to cool for 15 minutes after charging or heavy use. Failure to follow these 

instructions may cause overheating or fire

•  When not in use, batteries should be stored at room temperature (approximately 20°C)
•  Ensure that battery contacts cannot accidentally short in storage. Keep batteries clean; foreign 

objects or dirt may cause a short. Keep away from other metal objects, for example, paper clips, 

coins, keys, nails and screws

•  Under abusive conditions, liquid may be ejected from the battery. This liquid may cause skin 

irritation or burns. Avoid contact. If contact accidentally occurs, flush with water. If liquid contacts 

eyes, seek medical help

•  DO NOT open, disassemble, crush, heat above 60°C or incinerate. Do not dispose of in fire  

or similar

•  Never allow a metal tool to concurrently touch both the positive and negative cable/clamp ends 

or battery terminals

•  Be sure to have someone close by you when you are working with electricity and batteries, 

particularly lead acid batteries

•  If the vehicle battery needs to be removed, always remove the negative/black terminal first, 

followed by the positive/red terminal. Ensure ALL vehicle electrical accessories are switched OFF 

before removing the battery

•  If working with lead acid batteries, ensure there is water, soap, and bicarbonate of soda readily 

available, just in case there is any skin contact with battery acid

1 Lithium Polymer Battery Pack
2 Power Button
3 LED Power Indicator Lights
4 IN Charging Port
5 USB Output Port
6 LED Light
7 High Current Positive Output
8 High Current Negative Output
9 Black Negative Clamp

10 Red Positive Clamp
11 Power Supply Cord
12 High Current Connector Plug
13 Smart Jump Start Protector Unit
14 Jump Start Protector Reset Button
15 Jump Start Protector LED

Product Familiarisation

Intended Use

Lithium polymer power bank used as a portable, high-current DC jump starter. Power bank is also 

capable of charging or powering other portable devices via the USB output, and has an LED torch 

light with flashing, safety modes, including SOS. 

Unpacking Your Tool

•  Carefully unpack and inspect your new Lithium Jump Starter. Familiarise yourself with all its 

features and functions

•  Ensure that all parts of the tool are present and in good condition. If any parts are missing or 

damaged, have such parts replaced before attempting to use this tool

Before Use

Charging the Lithium Jump Starter

IMPORTANT:

 The Jump Starter should be fully charged before initial use. Always charge the  

Jump Starter on a hard surface away from combustible materials and do not leave unattended 

while charging.
1.  Plug the Power Supply Cord (11) into the IN Charging Port (4) and the other end into a 100–240V 

AC power outlet

2.  Turn the power outlet on to charge the Lithium Jump Starter

Note:

 To check the charge state of the Lithium Jump Starter press the Power Button (2) and the LED 

Power Indicator Lights (3) will illuminate. The number of illuminated LED lights indicates charge 

level: 1=20%; 2=40%; 3=60%; 4=80%; and 5=100%.

Note:

 When charging, the LED Power Indicator Lights will flash sequentially. As charging progresses, 

the lights illuminate solidly without blinking. The more lights that are illuminated solidly, the higher 

the charge level.  The Lithium Jump Starter is fully charged (100%) when all LED Power Indicator 

Lights are illuminated solidly without blinking.

 WARNING:

 Should the Lithium Jump Starter begin to beep and stop charging during the 

charging process, IMMEDIATELY DISCONNECT from the power outlet and Power Supply Cord and 

discontinue use. (Refer to troubleshooting.)

Operation

 WARNING:

 If at any time the Jump Starter begins to swell, smoke, or become hot to the touch, 

IMMEDIATELY DISCONNECT the Jump Starter, if connected, and discontinue use. 

Note

: When the lithium polymer power bank’s power store becomes too low to supply any charge, 

the device may beep and shut down. The power bank will require recharging. (See ‘Charging the 

Lithium Jump Starter’.)

423352_Manual.indd   5

26/07/2018   15:59

Summary of Contents for 423352

Page 1: ...RGARANTIE LATAGWARANCJI XXXXXX 423352 FR Batterieexterne12Vetboosterded marrage2 en 1 DE ExternerLithium Akkuund Starthilfeger t 12V ES Arrancadordeemergenciacompactoconbater adelitio12V IT Gruppobatt...

Page 2: ...2 2 1 3 4 5 6 7 8 9 10 12 13 14 15 11 423352_Manual indd 2 26 07 2018 15 59...

Page 3: ...silverlinetools com 3 English 04 Fran ais 10 Deutsch 16 Espa ol 22 Italiano 28 Nederlands 34 Polski 40 423352_Manual indd 3 26 07 2018 15 59...

Page 4: ...t Always wear eye protection Protective equipment such as dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries WARNING This devi...

Page 5: ...llow a metal tool to concurrently touch both the positive and negative cable clamp ends or battery terminals Be sure to have someone close by you when you are working with electricity and batteries pa...

Page 6: ...ttery vehicle electronics engine and ignition system If the Smart Jump Starter Protector Unit 13 prevents the power bank from connecting to and or starting the vehicle this is not a fault with the dev...

Page 7: ...atus confirmation Refer to listed LED status for the Condition description and Action in this table for further information actions RED Fast blinking The Lithium Jump Starter s voltage is above the re...

Page 8: ...utton for 10 30 seconds to force the continuation of charging and possibly correct the charging issue 2 After pressing and holding the Power Button disconnect the charger from the wall and allow the L...

Page 9: ...We may reject unsuitable or unsafe deliveries All work will be carried out by Silverline Tools or its authorized repair agents The repair or replacement of the product will not extend the period of g...

Page 10: ...rouve dans un tat de fatigue ou sous l influence de drogues d alcool ou de m dicaments Un moment d inattention pendant l utilisation d un outil lectrique peut se traduire par des blessures graves b Po...

Page 11: ...ez ce qu une tierce personne soit toujours pr sente vos c t s lorsque vous effectuez des travaux impliquant lectricit ou batteries tout particuli rement les batteries piles plomb acide Si la batterie...

Page 12: ...it 8 Remarque Si la temp rature ambiante se situe en dessous de 32 F 0 C attendez quelques minutes avant d essayer de d marrer le v hicule Remarques R f rez vous toujours au manuel d instruction de vo...

Page 13: ...crite dans la colonne du milieu et les dispositions prendre colonne de droite ROUGE Clignote rapidement La tension du d marreur au lithium est sup rieure aux 11 V requis les pinces crocodiles c bles...

Page 14: ...10 30 secondes pour forcer la poursuite de la charge et peut tre r gler le probl me 2 Apr s avoir appuy sur le bouton d alimentation d branchez le chargeur de la prise secteur et laissez le d marreur...

Page 15: ...age ou toute blessure pendant le transport Nous pouvons refuser les livraisons qui ne sont pas convenables ou s res Toute intervention sera effectu e par Silverline Tools ou ses agents de r paration a...

Page 16: ...dem Einfluss von Drogen Alkohol oder Medikamenten stehen Ein Moment der Unachtsamkeit beim Gebrauch des Werkzeuges kann zu ernsthaften Verletzungen f hren b Tragen Sie pers nliche Schutzausr stung und...

Page 17: ...darauf dass keine Metallgegenst nde gleichzeitig das Plus und das Minuskabel bzw die Zangen oder Akkuklemmen ber hren Stellen Sie sicher dass sich beim Umgang mit Elektrizit t und Akkus bzw Batterien...

Page 18: ...handbuch Befolgen Sie die Anweisungen des Fahrzeugherstellers wenn dieser eine bestimmte Reihenfolge f r den berbr ckungsvorgang vorgibt F hren Sie den normalen Startvorgang des Fahrzeuges einschlie l...

Page 19: ...prechenden LED Status in dieser bersicht ROT In schneller Abfolge blinkend Die Spannung des Lithium Starthilfeger tes liegt ber den erforderlichen 11 V die Zangenklemmen bzw Kabel sind in UMGEKEHRTER...

Page 20: ...s Aufladeproblem zu beheben 2 Trennen Sie das Ladeger t nach Gedr ckthalten des Betriebsschalters von der Netzsteckdose und warten Sie bis das Lithium Starthilfeger t den Vorgang abgeschlossen hat 3 S...

Page 21: ...rbeiten werden von Silverline Tools oder seinen autorisierten Reparaturwerkst tten durchgef hrt Die Reparatur oder der Ersatz des Artikels f hrt nicht zur Verl ngerung des Garantiezeitraums M ngel bei...

Page 22: ...herramienta el ctrica si se encuentra cansado o bajo la influencia de drogas alcohol o medicamentos Un momento de distracci n mientras est utilizando una herramienta el ctrica puede provocar lesiones...

Page 23: ...etos met licos entren en contacto con los bornes de la bater a Solicite ayuda adicional cuando trabaje con bater as y equipos el ctricos especialmente cuando utilice bater as de plomo cido Retire siem...

Page 24: ...egativo de la bater a 3 Introduzca el conector de alta capacidad de corriente 12 dentro de la toma de salida de alta capacidad de corriente 8 No intente usar este producto en cualquier otro sistema de...

Page 25: ...a tensi n del arrancador es superior a 11 V la polaridad de las pinzas est INVERTIDA o se ha producido un cortocircuito en la bater a del veh culo No hay corriente de salida y bot n de reinicio del pr...

Page 26: ...arga El arrancador ha detectado alg n problema 1 Mantenga pulsado el bot n de encendido durante 10 30 segundos para intentar continuar la carga 2 Desconecte el cargador de la toma de corriente y rein...

Page 27: ...uetarse cuidadosamente con el fin de evitar que se produzcan da os durante el transporte Silverline Tools se reserva el derecho a rechazar env os incorrectos o inseguros Todas las reparaciones ser n r...

Page 28: ...i protezione Indossare sempre protezioni per gli occhi Dispositivi di protezione come la maschera antipolvere scarpe di sicurezza antiscivolo casco oppure protezione acustica per le condizioni appropr...

Page 29: ...rimuovere sempre prima il polo negativo nero e poi quello positivo rosso Assicurarsi che tutti gli accessori elettrici del veicolo siano spenti prima di rimuovere la batteria Lavorando con batterie a...

Page 30: ...olore blu nell uscita positiva di alta corrente 7 e nell uscita negativa di alta corrente 8 NB Fare sempre riferimento al manuale del veicolo prima di utilizzare questo prodotto Se la casa produttrice...

Page 31: ...a batteria Una volta completata la verifica di Sistema il LED torner con una conferma dello stato del sistema Fare riferimento alle informazioni in questa tabella per ulteriori informazioni azioni ROS...

Page 32: ...re On Off per 10 30 secondi per forzare il continuamento della carica e possibilmente correggere il problema di carica 2 Dopo aver premuto l interruttore On Off disconnettere il caricabatteria dalla p...

Page 33: ...danni o lesioni durante il trasporto Silverline Tools si riserva il diritto di non accettare prodotti spediti in condizioni non idonee o non sicure Le riparazioni saranno eseguite da Silverline Tools...

Page 34: ...tig letsel b Maak gebruik van persoonlijke bescherming Draag altijd een veiligheidsbril Passende bescherming voor de omstandigheden zoals een stofmasker niet slippende veiligheidsschoenen een helm of...

Page 35: ...de positieve rode klem Zorg ervoor dat alle elektrische accessoires van het voertuig uitgeschakeld zijn voordat u de accu verwijdert Bij het werken met loodzuuraccu s zorgt u dat u water zeep en natri...

Page 36: ...het handboek een specifieke jumpstart procedure noemt volgt u deze op Volg de normale startprocedure op met betrekking tot het voorladen van gloeibougies etc Gebruik de eenheid enkel op 12 V negatieve...

Page 37: ...iging Verwijs naar de LED status voor de beschrijving en actie in deze tabel voor verdere informatie ROOD Snel knipperend De jumpstarter spanning is boven de vereiste 11 V de klemmen kabels zijn op de...

Page 38: ...een probleem gevonden 1 Houd de stroomschakelaar voor 10 30 seconden ingedrukt om het hervatten van het laden te forceren en het probleem zo mogelijk op te lossen 2 Na het ingedrukt houden van de scha...

Page 39: ...fici le reparatiedienst De garantieperiode wordt niet door de reparatie of vervanging van het product verlengd Defecten waarvan wij beschouwen dat ze onder de garantie vallen worden verholpen door mid...

Page 40: ...jak maska przeciwpy owa obuwie robocze antypo lizgowe na szorstkiej podeszwie kask ochronny lub nauszniki ochronne u ywane w odpowiednich warunkach zmniejsza ryzyko obra e OSTRZE ENIE Urz dzenie nie...

Page 41: ...aleca si skontaktowanie z lekarzem NIE WOLNO OTWIERA rozbiera zgniata podgrzewa do temperatury 60 C lub spala Nie wrzuca do ognia Nie wolno pozwoli aby metalowe narz dzie dotyka o jednocze nie dodatni...

Page 42: ...wzgl dem jakiejkolwiek metalowej cz ci pojazdu 2 Pod cz czarny ujemny zacisk 9 do ujemnego z cza akumulatora pojazdu upewniaj c si e jest odpowiednio zabezpieczone 3 Pod cz niebiesk wtyczk wysokopr do...

Page 43: ...informacji podj dzia anie nale y zapozna si z kolumn Status diody LED Opisem oraz kolumn Dzia anie CZERWONA Szybkie miganie Napi cie urz dzenia rozruchowego powy ej 11 V zaciski przewody zosta y pod...

Page 44: ...rozwi zania problemu z procesem adowania 2 Po naci ni ciu i przytrzymaniu przycisku zasilania od cz adowark od r d a zasilania i pozw l urz dzeniu na zresetowanie si 3 Ponownie pod cz adowark do urz...

Page 45: ...o nas Mo emy odrzuci roszczenia niew a ciwie dostarczonych produkt w Wszystkie naprawy b d przeprowadzone przez firm Silverline Tools lub agencje upowa nione do tego Naprawa lub wymiana produktu nie p...

Page 46: ...46 Notes 423352_Manual indd 46 26 07 2018 15 59...

Page 47: ...silverlinetools com 47 Notes 423352_Manual indd 47 26 07 2018 15 59...

Page 48: ...eltendie AllgemeinenGesch ftsbedingungen ES 3 a os de garant a Registresuproductoonlinedurante losprimeros30d as Seaplicant rminosycondiciones IT 3 anni di garanzia Registrailtuoprodottoon line entro3...

Reviews: