background image

Gruppo batteria al litio 12 V e avviatore

423352

31

silverlinetools.com

Dispositivo di protezione intelligente

Stato LED

Descrizione

Azione

VERDE

Fisso

Polarità cavo/morsetto corretta, il voltaggio dell’avviatore supera gli 11 V e 

la batteria del veicolo supera la soglia minima.

NB: 

Se non ci sarà un tentativo di avviare il veicolo entro 2 minuti quando 

l’avviatore è connesso alla batteria: a) il LED rimarrà VERDE; b) il LED 

cambierà diventando GIALLO e comincerà a lampeggiare velocemente 

(vedi sotto); c) o il LED diventerà GIALLO fisso (vedi sotto)

Provare ad avviare il veicolo

VERDE

Lampeggiante

La corrente di avviamento viene rilevata per un Massimo di 3 secondi e poi 

si entra automaticamente nel periodo di pausa di 60 secondi 

Il LED indicherà lo stato dopo 60 secondi. 

NB: 

Se non è stato effettuato alcun tentativo di avviamento del veicolo, I cavi hanno 

rilevato una carica pesante dal sistema del veicolo che indicata danni/difetti della 

batteria del veicolo o un problema nel sistema del veicolo. Il problema di sistema 

va risolto prima di utilizzare l’avviatore e bisogna testare la batteria e/o sostituirla 

VERDE

Lampeggiamento 

veloce

Dopo 5 tentativi consecutive di avviamento di 3 secondi con un periodo di 

pausa di 60 secondi  la corrente in uscita viene bloccata  

Premere il pulsante di reset del dispositivo di protezione dell’avviatore (14) per 

intraprendere un ulteriore ciclo di tentativi

GIALLO

Fisso

Il voltaggio dello starter è inferiore agli 11 V di carica/ ci sono meno di 3 

indicatori a LED accesi (3). Il pulsante di reset del dispositivo di protezione 

è disabilitato e la corrente in uscita viene bloccata

Caricare completamente l’avviatore prima di tentare di avviare il veicolo 

GIALLO

Lampeggiamento 

veloce

Il voltaggio dell’avviatore supera gli 11 V richiesti (3 o più indicatori a 

LED sono accesi) e la batteria del veicolo non viene rilevata. La corrente in 

uscita viene bloccata.

NB: 

I morsetti non sono connessi alla batteria o la batteria supera il 

limite minimo

Verificare che I morsetti siano ben assicurati alla batteria del veicolo. Se la luce 

GIALLA dovesse continuare a lampeggiare velocemente, premere il pulsante di 

reset del dispositivo di protezione dell’avviatore per una “verifica di sistema” della 

batteria del veicolo.

NB: 

Se la batteria super ail limite minimo, potrebbe necessitare una ricarica 

parziale o completa

GIALLO/

VERDE

Lampeggiamento 

alternato

Una “verifica di Sistema” della  batteria del veicolo di 3 secondi è stata 

portata a termine dopo il resettaggio del dispositivo di protezione mentre 

l’avviatore e I morsetti  erano correttamente connessi alla batteria 

Una volta completata la “verifica di Sistema”, il LED tornerà con una conferma dello 

stato del sistema. Fare riferimento alle informazioni in questa tabella per ulteriori 

informazioni/azioni 

ROSSO

Lampeggiamento 

veloce

Il voltaggio dell’avviatore supera gli 11 V richiesti, I morsetti/cavi sono 

connessi alla batteria con POLARITÀ INVERSA o è stato rilevato un 

cortocircuito nella batteria. La corrente in uscita viene bloccata e il pulsante 

di reset del dispositivo di protezione dell’avviatore è stato disabilitato. 

Disconnettere il connettore di alta corrente (12) dall’avviatore e rimuovere I 

morsetti dalla batteria. Connettere i morsetti alla batteria seguendo la POLARITÀ 

INVERSA (positiva/rossa alla positiva/rossa e negativa/nera alla negativa/nera) e 

riconettere il connettore di alta corrente all’avviatore per resettare. 

NB: 

La fonte di questo problem ava ricercata e risolta prima di effettuare qualsiasi 

altro tentative di avviamento 

 ATTENZIONE

: Se l’avviatore diventasse bollente, disconnetterlo dal cavo e farlo raffreddare 

completamente prima di riprovare a utilizzarlo. 

Manutenzione

NB

: L’avviatore è fornito di una batteria ai polimeri di litio interna. Questa batteria non è sostituibile 

e va smaltita nella maniera più appropriate una volta non più funzionante. Una pratica di 

caricamento non effettuata in maniera impropria può prolungare la vita della batteria.

Pulizia

•  Mantenere l’avviatore pulito. Rimuovere sempre polvere/particole dallo stesso
•  Pulire con una spazzola morbida o un panno asciutto
•  Assicurarsi che I morsetti di avviamento (positive e negative) siamo sempre puliti. Contatti 

elettrici sporchi potrebbe compromettere  seriamente le prestazioni del prodotto. 

•  Pulire I morsetti con una spazzola morbida.
•  Non utilizzare MAI acqua o pulitori alcolici per pulire il dispositivo
•  Caricare il dispositivo completamente ogni 3-4 mesi, quando non si utilizzare regolarmente, di 

modo da mantenere in vita la batteria ai polimeri di litio 

Conservazione

•  Conservare completamente carico. L’unità manterrà la carica fino ad un anno, ma dovrebbe 

comunque essere caricata prima dell’utilizzo seguente, se rimasta inutilizzata per lungo tempo  

•  Conservare il prodotto in un posto sicuro, secco e fresco (-10°–30°C) fuori dalla portata dei 

bambini

•  Se conservato in un veicolo, assicurarsi che l’unità, in particolare la batteria ai polimeri di litio (1), 

non possa muoversi

Smaltimento

Rispettare sempre le normative nazionali per lo smaltimento di elettroutensili non più funzionali 

e non riparabili
•   Non gettare elettroutensili, batterie o altre apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE) con i 

rifiuti domestici

•   Contattare l'ente locale per lo smaltimento dei rifiuti e per informazioni sul modo corretto di 

disporre di elettroutensili o batterie

423352_Manual.indd   31

26/07/2018   15:59

Summary of Contents for 423352

Page 1: ...RGARANTIE LATAGWARANCJI XXXXXX 423352 FR Batterieexterne12Vetboosterded marrage2 en 1 DE ExternerLithium Akkuund Starthilfeger t 12V ES Arrancadordeemergenciacompactoconbater adelitio12V IT Gruppobatt...

Page 2: ...2 2 1 3 4 5 6 7 8 9 10 12 13 14 15 11 423352_Manual indd 2 26 07 2018 15 59...

Page 3: ...silverlinetools com 3 English 04 Fran ais 10 Deutsch 16 Espa ol 22 Italiano 28 Nederlands 34 Polski 40 423352_Manual indd 3 26 07 2018 15 59...

Page 4: ...t Always wear eye protection Protective equipment such as dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries WARNING This devi...

Page 5: ...llow a metal tool to concurrently touch both the positive and negative cable clamp ends or battery terminals Be sure to have someone close by you when you are working with electricity and batteries pa...

Page 6: ...ttery vehicle electronics engine and ignition system If the Smart Jump Starter Protector Unit 13 prevents the power bank from connecting to and or starting the vehicle this is not a fault with the dev...

Page 7: ...atus confirmation Refer to listed LED status for the Condition description and Action in this table for further information actions RED Fast blinking The Lithium Jump Starter s voltage is above the re...

Page 8: ...utton for 10 30 seconds to force the continuation of charging and possibly correct the charging issue 2 After pressing and holding the Power Button disconnect the charger from the wall and allow the L...

Page 9: ...We may reject unsuitable or unsafe deliveries All work will be carried out by Silverline Tools or its authorized repair agents The repair or replacement of the product will not extend the period of g...

Page 10: ...rouve dans un tat de fatigue ou sous l influence de drogues d alcool ou de m dicaments Un moment d inattention pendant l utilisation d un outil lectrique peut se traduire par des blessures graves b Po...

Page 11: ...ez ce qu une tierce personne soit toujours pr sente vos c t s lorsque vous effectuez des travaux impliquant lectricit ou batteries tout particuli rement les batteries piles plomb acide Si la batterie...

Page 12: ...it 8 Remarque Si la temp rature ambiante se situe en dessous de 32 F 0 C attendez quelques minutes avant d essayer de d marrer le v hicule Remarques R f rez vous toujours au manuel d instruction de vo...

Page 13: ...crite dans la colonne du milieu et les dispositions prendre colonne de droite ROUGE Clignote rapidement La tension du d marreur au lithium est sup rieure aux 11 V requis les pinces crocodiles c bles...

Page 14: ...10 30 secondes pour forcer la poursuite de la charge et peut tre r gler le probl me 2 Apr s avoir appuy sur le bouton d alimentation d branchez le chargeur de la prise secteur et laissez le d marreur...

Page 15: ...age ou toute blessure pendant le transport Nous pouvons refuser les livraisons qui ne sont pas convenables ou s res Toute intervention sera effectu e par Silverline Tools ou ses agents de r paration a...

Page 16: ...dem Einfluss von Drogen Alkohol oder Medikamenten stehen Ein Moment der Unachtsamkeit beim Gebrauch des Werkzeuges kann zu ernsthaften Verletzungen f hren b Tragen Sie pers nliche Schutzausr stung und...

Page 17: ...darauf dass keine Metallgegenst nde gleichzeitig das Plus und das Minuskabel bzw die Zangen oder Akkuklemmen ber hren Stellen Sie sicher dass sich beim Umgang mit Elektrizit t und Akkus bzw Batterien...

Page 18: ...handbuch Befolgen Sie die Anweisungen des Fahrzeugherstellers wenn dieser eine bestimmte Reihenfolge f r den berbr ckungsvorgang vorgibt F hren Sie den normalen Startvorgang des Fahrzeuges einschlie l...

Page 19: ...prechenden LED Status in dieser bersicht ROT In schneller Abfolge blinkend Die Spannung des Lithium Starthilfeger tes liegt ber den erforderlichen 11 V die Zangenklemmen bzw Kabel sind in UMGEKEHRTER...

Page 20: ...s Aufladeproblem zu beheben 2 Trennen Sie das Ladeger t nach Gedr ckthalten des Betriebsschalters von der Netzsteckdose und warten Sie bis das Lithium Starthilfeger t den Vorgang abgeschlossen hat 3 S...

Page 21: ...rbeiten werden von Silverline Tools oder seinen autorisierten Reparaturwerkst tten durchgef hrt Die Reparatur oder der Ersatz des Artikels f hrt nicht zur Verl ngerung des Garantiezeitraums M ngel bei...

Page 22: ...herramienta el ctrica si se encuentra cansado o bajo la influencia de drogas alcohol o medicamentos Un momento de distracci n mientras est utilizando una herramienta el ctrica puede provocar lesiones...

Page 23: ...etos met licos entren en contacto con los bornes de la bater a Solicite ayuda adicional cuando trabaje con bater as y equipos el ctricos especialmente cuando utilice bater as de plomo cido Retire siem...

Page 24: ...egativo de la bater a 3 Introduzca el conector de alta capacidad de corriente 12 dentro de la toma de salida de alta capacidad de corriente 8 No intente usar este producto en cualquier otro sistema de...

Page 25: ...a tensi n del arrancador es superior a 11 V la polaridad de las pinzas est INVERTIDA o se ha producido un cortocircuito en la bater a del veh culo No hay corriente de salida y bot n de reinicio del pr...

Page 26: ...arga El arrancador ha detectado alg n problema 1 Mantenga pulsado el bot n de encendido durante 10 30 segundos para intentar continuar la carga 2 Desconecte el cargador de la toma de corriente y rein...

Page 27: ...uetarse cuidadosamente con el fin de evitar que se produzcan da os durante el transporte Silverline Tools se reserva el derecho a rechazar env os incorrectos o inseguros Todas las reparaciones ser n r...

Page 28: ...i protezione Indossare sempre protezioni per gli occhi Dispositivi di protezione come la maschera antipolvere scarpe di sicurezza antiscivolo casco oppure protezione acustica per le condizioni appropr...

Page 29: ...rimuovere sempre prima il polo negativo nero e poi quello positivo rosso Assicurarsi che tutti gli accessori elettrici del veicolo siano spenti prima di rimuovere la batteria Lavorando con batterie a...

Page 30: ...olore blu nell uscita positiva di alta corrente 7 e nell uscita negativa di alta corrente 8 NB Fare sempre riferimento al manuale del veicolo prima di utilizzare questo prodotto Se la casa produttrice...

Page 31: ...a batteria Una volta completata la verifica di Sistema il LED torner con una conferma dello stato del sistema Fare riferimento alle informazioni in questa tabella per ulteriori informazioni azioni ROS...

Page 32: ...re On Off per 10 30 secondi per forzare il continuamento della carica e possibilmente correggere il problema di carica 2 Dopo aver premuto l interruttore On Off disconnettere il caricabatteria dalla p...

Page 33: ...danni o lesioni durante il trasporto Silverline Tools si riserva il diritto di non accettare prodotti spediti in condizioni non idonee o non sicure Le riparazioni saranno eseguite da Silverline Tools...

Page 34: ...tig letsel b Maak gebruik van persoonlijke bescherming Draag altijd een veiligheidsbril Passende bescherming voor de omstandigheden zoals een stofmasker niet slippende veiligheidsschoenen een helm of...

Page 35: ...de positieve rode klem Zorg ervoor dat alle elektrische accessoires van het voertuig uitgeschakeld zijn voordat u de accu verwijdert Bij het werken met loodzuuraccu s zorgt u dat u water zeep en natri...

Page 36: ...het handboek een specifieke jumpstart procedure noemt volgt u deze op Volg de normale startprocedure op met betrekking tot het voorladen van gloeibougies etc Gebruik de eenheid enkel op 12 V negatieve...

Page 37: ...iging Verwijs naar de LED status voor de beschrijving en actie in deze tabel voor verdere informatie ROOD Snel knipperend De jumpstarter spanning is boven de vereiste 11 V de klemmen kabels zijn op de...

Page 38: ...een probleem gevonden 1 Houd de stroomschakelaar voor 10 30 seconden ingedrukt om het hervatten van het laden te forceren en het probleem zo mogelijk op te lossen 2 Na het ingedrukt houden van de scha...

Page 39: ...fici le reparatiedienst De garantieperiode wordt niet door de reparatie of vervanging van het product verlengd Defecten waarvan wij beschouwen dat ze onder de garantie vallen worden verholpen door mid...

Page 40: ...jak maska przeciwpy owa obuwie robocze antypo lizgowe na szorstkiej podeszwie kask ochronny lub nauszniki ochronne u ywane w odpowiednich warunkach zmniejsza ryzyko obra e OSTRZE ENIE Urz dzenie nie...

Page 41: ...aleca si skontaktowanie z lekarzem NIE WOLNO OTWIERA rozbiera zgniata podgrzewa do temperatury 60 C lub spala Nie wrzuca do ognia Nie wolno pozwoli aby metalowe narz dzie dotyka o jednocze nie dodatni...

Page 42: ...wzgl dem jakiejkolwiek metalowej cz ci pojazdu 2 Pod cz czarny ujemny zacisk 9 do ujemnego z cza akumulatora pojazdu upewniaj c si e jest odpowiednio zabezpieczone 3 Pod cz niebiesk wtyczk wysokopr do...

Page 43: ...informacji podj dzia anie nale y zapozna si z kolumn Status diody LED Opisem oraz kolumn Dzia anie CZERWONA Szybkie miganie Napi cie urz dzenia rozruchowego powy ej 11 V zaciski przewody zosta y pod...

Page 44: ...rozwi zania problemu z procesem adowania 2 Po naci ni ciu i przytrzymaniu przycisku zasilania od cz adowark od r d a zasilania i pozw l urz dzeniu na zresetowanie si 3 Ponownie pod cz adowark do urz...

Page 45: ...o nas Mo emy odrzuci roszczenia niew a ciwie dostarczonych produkt w Wszystkie naprawy b d przeprowadzone przez firm Silverline Tools lub agencje upowa nione do tego Naprawa lub wymiana produktu nie p...

Page 46: ...46 Notes 423352_Manual indd 46 26 07 2018 15 59...

Page 47: ...silverlinetools com 47 Notes 423352_Manual indd 47 26 07 2018 15 59...

Page 48: ...eltendie AllgemeinenGesch ftsbedingungen ES 3 a os de garant a Registresuproductoonlinedurante losprimeros30d as Seaplicant rminosycondiciones IT 3 anni di garanzia Registrailtuoprodottoon line entro3...

Reviews: