50
1.1 Identificazione delle avvertenze contenute nelle istruzioni per
l’uso
Pericolo
Questo termine definisce un pericolo derivante da rischi elevati che po-
trebbero portare alla morte o lesioni gravi, se non evitati.
Zona pericolosa
Questo simbolo indica pericoli che possono portare alla morte o a le-
sioni.
Tensione elettrica pericolosa
Questo simbolo caratterizza i pericoli insiti alla tensione elettrica e
fornisce informazioni sulla protezione contro la sovratensione.
Danni materiali
Questo simbolo caratterizza, insieme con la parola chiave
ATTENZIONE
dei pericoli per la macchina.
Note applicate direttamente alla macchina, ad es. freccia direzionale, caratteristiche delle
connessioni del fluido, devono essere osservati e tenuti in condizioni di piena leggibilità.
1.2 Qualificazione e formazione del personale
Il personale addetto al funzionamento, alla manutenzione, all'ispezione e al montaggio deve
essere adeguatamente qualificato per questi lavori. L’ambito di responsabilità, competenza
e supervisione del personale devono essere regolamentati con cura dal gestore. Se il
personale non dispone delle conoscenze necessarie, deve essere addestrato e istruito.
Se necessario, ciò può essere fatto dal produttore/fornitore per conto del gestore della
macchina. Inoltre, il gestore deve assicurarsi che il contenuto delle istruzioni per l'uso sia
pienamente compreso dal personale.
1.3 Pericoli in caso di inosservanza delle avvertenze di sicurezza
La mancata osservanza delle norme di sicurezza può mettere in pericolo le persone,
l'ambiente e la macchina. L'inosservanza delle istruzioni di sicurezza può comportare la
perdita di qualsiasi diritto al risarcimento danni.
In particolare, la mancata osservanza può comportare, ad esempio, i seguenti pericoli:
• Guasto di funzioni importanti della macchina/impianto
• Mancato rispetto dei metodi prescritti per l'assistenza e la manutenzione
• Pericolo per le persone dovuto a effetti elettrici, meccanici e chimici
• Rischio per l'ambiente dovuto alla fuoriuscita di sostanze pericolose.
1.4 Lavorare in sicurezza
Rispettare le indicazioni di sicurezza contenute nelle presenti istruzioni per l'uso, le norme
antinfortunistiche nazionali vigenti e le eventuali norme interne di lavoro, operative e di
sicurezza dell'operatore.
1.5 Avvertenze di sicurezza per il gestore/operatore
• Se parti calde o fredde della macchina comportano rischi, queste parti devono essere
protette dal contatto a cura del cliente.
• La protezione contro il contatto con parti in movimento (ad es. giunto) non deve essere
rimossa durante il funzionamento della macchina.
• Le perdite (ad es. della guarnizione per alberi) di materiali pericolosi (ad es. esplosivi,
tossici, caldi) devono essere rimosse in modo che non sussistano pericoli per le persone
o per l'ambiente. Devono essere rispettate le disposizioni di legge.
Summary of Contents for SANICUBIC 1 GR
Page 2: ...English 3 Deutsch 17 Français 32 Italiano 48 Nederlands 64 Español 80 Português 96 ...
Page 12: ...12 Appendix A Main dimensions SANICUBIC 1 GR ...
Page 13: ...13 SANICUBIC 2 GR ...
Page 15: ...15 Appendix D Section diagram and spare parts list of the pump Section diagram ...
Page 27: ...27 Anhang A Hauptabmessungen SANICUBIC 1 GR ...
Page 28: ...28 SANICUBIC 2 GR ...
Page 30: ...30 Anhang D Schnittzeichnung und Ersatzteilliste der Pumpe Schnittzeichnung ...
Page 43: ...43 Annexe A Dimensions principales SANICUBIC 1 GR ...
Page 44: ...44 SANICUBIC 2 GR ...
Page 59: ...59 Allegato A Dimensioni principali SANICUBIC 1 GR ...
Page 60: ...60 SANICUBIC 2 GR ...
Page 62: ...62 Allegato D Disegno in sezione e lista ricambi della pompa Disegno in sezione ...
Page 75: ...75 Bijlage A Hoofdafmetingen SANICUBIC 1 GR ...
Page 76: ...76 SANICUBIC 2 GR ...
Page 78: ...78 Bijlage D Doorsnedetekening en lijst met reserveonderdelen van de pomp Doorsnedetekening ...
Page 91: ...91 Anexo A Dimensiones principales SANICUBIC 1 GR ...
Page 92: ...92 SANICUBIC 2 GR ...
Page 94: ...94 Anexo D Dibujo seccional y listado de piezas de recambio de la bomba Dibujo seccional ...
Page 107: ...107 Anexo A Dimensões principais SANICUBIC 1 GR ...
Page 108: ...108 SANICUBIC 2 GR ...
Page 110: ...110 Anexo D Desenho seccional e lista de peças sobressalentes da bomba Desenho seccional ...