240
Sloven
þ
ina (Preklad z p
{
vodn
ê
ch in
ã
trukcií)
FR
EN
DE
ES
IT
PT
NL
SV
DA
NO
FI
HU
CS
RU
RO
PL
SL
HR
SK
ET
LT
LV
BG
30 dní. Odporú
þ
ame pou
å
íva
Ģ
syntetick
ê
olej pre
dvojtaktné motory so stabiliza
þ
nou prísadou.
1 liter +
20 ml =
2 litre +
40 ml =
3 litre +
60 ml =
50:1 (2%)
4 litre +
80 ml =
5 litrov +
100 ml =
PLNENIE NÁDR
ä
E
Vy
þ
istite povrch okolo uzáveru, aby nedo
ã
lo ku
kontaminácii paliva.
Pomaly odskrutkujte uzáver palivovej nádr
å
e,
aby do
ã
lo k uvo
Đ
neniu tlaku a aby sa palivo nerozlialo
okolo uzáveru.
Pomaly a opatrne nalejte palivo do nádr
å
e. Dávajte
pozor, aby ste palivo nerozliali. Predt
ê
m, ako uzáver
znovu zaskrutkujete, vy
þ
istite tesnenie a skontrolujte
jeho stav.
Ihne
ć
nasa
ć
te uzáver a pevne ho pritiahnite.
Ak
ê
ko
Đ
vek rozliaty benzín ihne
ć
utrite. Pred
spustením motora sa postavte do vzdialenosti 9 m od
miesta, kde ste nalievali benzín do nádr
å
e.
Poznámka:
Pri prvom pou
å
ití náradia je úplne
normálne,
å
e sa z nového motora dymí.
UPOZORNENIE
Pred plnením nádr
å
e v
å
dy vypnite motor.
Nikdy nedolievajte palivo do nádr
å
e, pokia
Đ
je motor zapnut
ê
alebo pokia
Đ
je e
ã
te horúci.
Pred spustením motora sa postavte do
vzdialenosti 9 m od miesta, kde ste nalievali
benzín do nádr
å
e. Nefaj
þ
ite!
ZAPNUTIE A VYPNUTIE NÁRADIA (obr. 4)
UPOZORNENIE
Náradie nikdy neuvádzajte do chodu v
uzavret
ê
ch alebo nedostato
þ
ne vetran
ê
ch
priestoroch, preto
å
e v
ê
fukové plyny mô
å
u by
Ģ
smrte
Đ
né.
n
Predt
ê
m, ako skúste na
ã
tartova
Ģ
jednotku, prepnite
spína
þ
(6) do polohy „I“.
NAŠTARTOVANIE STUDENÉHO MOTORA:
1.
Polo
å
te striha
þ
na rovn
ê
hladk
ê
povrch.
2.
Stla
þ
te primárnu banku (1) 10-krát.
POZNÁMKA:
Po 7. stla
þ
ení by malo by
Ģ
palivo
vidite
Đ
né v primárnej banke. Ak nie, pokra
þ
ujte v
stlá
þ
aní, k
ê
m sa neuká
å
e palivo.
3.
Nastavte pá
þ
ku s
ê
ti
þ
a (2) do polohy .
4.
Podr
å
te stla
þ
ené poistné tla
þ
idlo
ã
krtiacej klapky (5)
a stla
þ
te regula
þ
n
ê
spína
þ
(7). Uzamknite
ã
krtiacu
klapku do po
å
adovanej polohy zatla
þ
ením tla
þ
idla
zaistenia
ã
krtiacej klapky.
5.
ď
avou rukou pevne uchopte penovú rukovä
Ģ
a pravou
rukou potiahnite rukovä
Ģ
ã
tartéra (4) nahor r
ê
chlym,
pevn
ê
m a konzistentn
ê
m pohybom, k
ê
m sa motor
nepokúsi na
ã
tartova
Ģ
. Ne
Ģ
ahajte za rukovä
Ģ
ã
tartéra
viac ako 4-krát.
6.
Nastavte pá
þ
ku s
ê
ti
þ
a do polohy .
7.
Po
Ģ
ahujte rukovä
Ģ
ã
tartéra, k
ê
m sa motor nespustí.
Ne
Ģ
ahajte za rukovä
Ģ
ã
tartéra viac ako 6-krát.
POZNÁMKA:
Ak sa motor nena
ã
tartuje, zopakujte
tento postup od kroku 3.
8.
Nechajte motor be
å
a
Ģ
10 sekúnd, potom nastavte
pá
þ
ku s
ê
ti
þ
a do polohy .
NAŠTARTOVANIE ZAHRIATEHO MOTORA:
1.
Stla
þ
te primárnu banku 10-krát.
2.
Nastavte pá
þ
ku s
ê
ti
þ
a do polohy .
3.
Podr
å
te stla
þ
ené poistné tla
þ
idlo
ã
krtiacej klapky a
stla
þ
te regula
þ
n
ê
spína
þ
. Uzamknite
ã
krtiacu klapku
do po
å
adovanej polohy zatla
þ
ením tla
þ
idla zaistenia
ã
krtiacej klapky.
4.
ď
avou rukou pevne uchopte penovú rukovä
Ģ
a pravou
rukou potiahnite rukovä
Ģ
ã
tartéra nahor r
ê
chlym,
pevn
ê
m a konzistentn
ê
m pohybom, k
ê
m sa motor
nena
ã
tartuje.
Zastavenie motora:
Stla
þ
te a podr
å
te spína
þ
v polohe zastavenia „
O
“, a
å
k
ê
m
sa motor nezastaví.
POU
ä
ÍVANIE STRUNOVEJ KOSA
ý
KY (obr. 5)
Dr
å
te pravú rukovä
Ģ
kosa
þ
ky pravou rukou a
Đ
avú
rukovä
Ģ
Đ
avou rukou.
Po cel
ê
þ
as obsluhy dr
å
te náradie pevne obidvomi
rukami. Strunovú kosa
þ
ku dr
å
te tak, aby sa vám
pracovalo pohodlne - pravá rukovä
Ģ
by mala by
Ģ
asi vo
v
êã
ke bedier.
Kosa
þ
ku v
å
dy pou
å
ívajte na pln
ê
pracovn
ê
re
å
im.
Vysokú trávu koste zhora nadol, aby sa tráva nemohla
namota
Ģ
okolo rúrky násady alebo vy
å
ínacej hlavy.
To by spôsobilo prehrievanie motora. Ak sa tráva
namotá okolo vy
å
ínacej hlavy, vypnite motor, odpojte
kábel svie
þ
ky zapa
Đ
ovania a odstrá
Ė
te v
ã
etku trávu.
ODPOR
Òý
ANIA PRI KOSENÍ (Obr.
)
Pri sekaní sa ubezpe
þ
te,
þ
i je hlava kosa
þ
ky
pod miernym uhlom a zárove
Ė
pribli
å
ne paralelne s
povrchom, ako je uvedené na obrázku. Vo vysokej tráve
Summary of Contents for RBC26SBB
Page 30: ...RU Fig 2a Fig 2b Fig 2b 5 6 Fig 2c 5HHO DV LQH 5HHO DV RU FXUYHG VKDIW 5 6 Fig 2c Fig 2d...
Page 31: ...RU Fig 2e...
Page 48: ...BG Fig 2a Fig 2b Fig 2b 5 6 Fig 2c 5HHO DV 5HHO DV RU FXUYHG VKDIW REELEASY Fig 2c PP P FP...
Page 49: ...BG Fig 2d Fig 2e PP PP...
Page 195: ...146 FR EN DE ES IT PT NL SV DA NO FI RU HU CS RO PL SL HR ET LT LV SK BG 15 91 R M 2 2 EC...
Page 196: ...147 FR EN DE ES IT PT NL SV DA NO FI RU HU CS RO PL SL HR ET LT LV SK BG Ryobi 15...
Page 197: ...148 FR EN DE ES IT PT NL SV DA NO FI RU HU CS RO PL SL HR ET LT LV SK BG 9 15 76 13 76...
Page 198: ...149 FR EN DE ES IT PT NL SV DA NO FI RU HU CS RO PL SL HR ET LT LV SK BG...
Page 202: ...153 FR EN DE ES IT PT NL SV DA NO FI RU HU CS RO PL SL HR ET LT LV SK BG 7 5 8 9 2 4 6 0 20 10...
Page 294: ...245 FR EN DE ES IT PT NL SV DA NO FI HU CS RU RO PL SL HR BG ET LT LV SK 15 91 R M 2 2 EC...
Page 295: ...246 FR EN DE ES IT PT NL SV DA NO FI HU CS RU RO PL SL HR BG ET LT LV SK Ryobi Ryobi 15...
Page 296: ...247 FR EN DE ES IT PT NL SV DA NO FI HU CS RU RO PL SL HR BG ET LT LV SK 9 15 76...
Page 332: ...961481006 02...