41
L
ORIFICE DE GAZ
BRÛLEUR
ALLUMEUR
VANNE DE GAZ
Figure 68. Brûleur/Train à gaz
Retrait du ventilateur de combustion
1. Coupez l’alimentation électrique de l’appareil.
2. Coupez l’alimentation en gaz en amont de l’appareil.
3. Retirez le couvercle supérieur.
4. Déconnectez la conduite de gaz de la vanne de
gaz en ouvrant le raccord-union de la conduite
d’alimentation en gaz.
5. Déconnectez le connecteur d’alimentation électrique
du ventilateur.
6. Déconnectez le câble d’alimentation 24 V de la vanne
à gaz.
7. Retirer les tubes d’aspiration du venturi et du
ventilateur.
8. Utilisez une clé M10 pour enlever les 4 écrous de la
base du ventilateur. Soulevez et retirez le ventilateur.
Retrait de la vanne de gaz
1. Coupez l’alimentation en gaz de l’appareil.
2. Retirez le couvercle supérieur.
3. Ouvrez le raccord-union de la conduite d’alimentation
en gaz.
4. Retirez les câbles d’alimentation 24V de la vanne de gaz.
5. Retirez le tub entre la vanne de gaz et le venturi.
6. Utilisez une clé à tuyau pour maintenir l’autre
extrémité du train de gaz (tuyau relié au ventilateur),
tout en utilisant une autre clé à tuyau pour faire
pivoter la vanne de gaz dans le sens antihoraire et la
retirer. Il est aussi possible de retirer la bride d’orifice
de gaz pour accéder à la vanne de gaz.
Retrait de l’échangeur de chaleur
1. Coupez l’alimentation en eau, gaz et électricité de
l’appareil. Libérez la pression dans les conduites
d’eau. Ensuite, retirez les conduite d’eau de l’appareil.
2. Retirez le couvercle supérieur. Déconnectez les fils
d’alimentation de l’interrupteur à bascule, qui provient
de l’interface-utilisateur. Mettez le couvercle de côté.
Il est plus facile de travailler sur l’appareil lorsque le
couvercle est totalement enlevé, non obligatoire.
3. Effectuez la précédure Retrait du ventilateur de
combustion.
4. Utilisez un tournevis Philips pour enlever les vis de
tous les panneaux externes.
5. Utilisez un tournevis à tête Philips pour enlever les 8
vis à tôle de la chambre de combustion (il y en a 4 de
chaque côté), et les 2 pièces de tôle qui maintiennent
la chambre de combustion sur les panneaux latéraux.
6. Soulevez délicatement la chambre de combustion
supérieure de la base et retirez-la de l’appareil.
7. Utilisez une clé de ½ po pour retirer les 8 écrous des
supports latéraux qui maintiennent l’échangeur de
chaleur sur la base (2 écrous par support).
8. Utilisez une clé à molette pour retirer les (2) capteurs
de température situés sur le côté du distributeur
d’entrée/sortie.
9. Retirez les 4 fils connectés aux limiteurs de
température.
10. Soulevez l’échangeur de chaleur et retirez-le de
l’appareil.
Nettoyage de la tubulure interne
Établissez une routine d’inspection périodique, en fonction
de la qualité de l’eau et de l’intensité d’utilisation. Il s’agit
d’éviter l’encrassement des tubulures internes; nettoyez
les dépôts de plus de 1/16 po (1,6 mm) d’épaisseur.
Il est possible de nettoyer l’appareil depuis le raccord
de retour du distributeur d’entrée/sortie. Il est toutefois
préférable d’ouvrir les deux raccords pour obtenir un
meilleur accès à la tubulure interne et éviter la dispersion
du tartre dans le système.
Après la première passe de nettoyage, montez la brosse
métallique et nettoyez tout débris restant dans les tubes.
Une autre méthode consiste à enlever l’échangeur de
chaleur, nettoyer les tubes et à immerger l’échangeur
de chaleur dans une solution de détartrage non inhibée.
Pièces
d’extension (2)
Foret à pointe
au carbure
Brosse
métallique
Figure 69. Kit de nettoyage du tartre (#052871F)
Procédure de ramonage
AVERTISSEMENT:
la suie est combustible.
Procédez avec précaution.
La suie peut obstruer les ailettes et provoquer une
surchauffe et causer une défaillance des tubulures internes.
La présence de suie à la base des brûleurs ou autour des
panneaux externes signale un besoin de nettoyage.
Summary of Contents for AVIA 264A
Page 67: ...67 2 H 1 R 1 H 7 S 2 C 3 C 5 S...
Page 68: ...68 1 F 2 F 2 G 1 M 4 M 5 M 6 M 7 M 8 M 10 M 6 G 3 G 4 G...
Page 69: ...69 1 B 2 B 2 F 1 P 3 P 2 P...
Page 70: ...70 1 V 2 V 3 V 11C 11 M OPTIONAL...
Page 71: ...71 14 H 15 H 4 H 12 M 7 H 9 H 7 C 8 C 12 H 13 H 16 H 11 H 10 H 10 C 9 C 8 H 6 H 5 H 3 H...
Page 146: ...67 2 H 1 R 1 H 7 S 2 C 3 C 5 S...
Page 147: ...68 1 F 2 F 2 G 1 M 4 M 5 M 6 M 7 M 8 M 10 M 6 G 3 G 4 G...
Page 148: ...69 1 B 2 B 2 F 1 P 3 P 2 P...
Page 149: ...70 1 V 2 V 3 V 11C 11 M OPTIONAL...
Page 150: ...71 14 H 15 H 4 H 12 M 7 H 9 H 7 C 8 C 12 H 13 H 16 H 11 H 10 H 10 C 9 C 8 H 6 H 5 H 3 H...