background image

5

4

1.  Function selector

2.  Accessory for glass 

3 .  Refill jug

4 .  Safety cap

5.  High pressure hose

6.  Detergent tank cap

7.  Straight nozzle

8 .  Main body

9 .  Handle

10.  Detergent tank

11.  Cloth for fabric accessory

12.  Round brush, nylon bristles 

13.  Scraper accessory

14.  Round brush, metal bristles 

15.  Special radiator brush

16.  Jet nozzle attachment

1.  Sélecteur de fonction

2.  Accessoires pour les vitres

3.  Récipient de remplissage

4.  Bouchon de sécurité

5.  Tuyau de pression élevée

6.  Bouchon réservoir du détergeant 

7 .  Bec droit

8.  Corps de l’appareil

9.  Poignée de transport

10.  Réservoir du détergeant

11.  Chiffon pour l’accessoire des tissus

12.  Brosse ronde en poils de nylon

13.  Accessoire raclette

14.  Brosse ronde métallique

15.  Brosse spéciale radiateurs

16.   Assemblage de l’embout du jet

1 .  Selector função

2.  Acessório para vidros

3 .  Recipiente de enchimento

4.  Tampa de segurança

5.  Mangueira de alta pressão

6.  Tampa depósito do detergente

7.  Boquilha recta

8 .  Corpo do aparelho

9.  Pega para transporte

10.  Depósito do detergente

11.  Pano para o acessório de tecidos

12.  Escova redonda cerdas nylon

13.  Acessório raspador

14.  Escova redonda cerdas metálicas

15.  Escova especial radiadores

16 .  Acoplamento bocal de jacto

1.  Funktionsregler

2.  Glasreinigungsutensil

3.  Messbehälter zum Füllen

4.  Sicherheitsverschluss

5.  Hochdruckschlauch

6.  Deckel Reinigungsmittelbehälter

7.  Gerade Düse

8.  Gerätekörper

9.  Transportgriff

10.  Reinigungsmittelbehälter

11.  Tuch für das Stoffreinigungsutensil

12.  Rundbürste mit Nylonborsten

13.  Schaberutensil

14.  Rundbürste mit Metallborsten

15.  Radiator-Spezialbürste

16.  Anschlussteil Strahldüse

1.  Selettore di funzione

2.  Accessorio per vetri

3 .  Recipiente di riempimento 

4.  Tappo di sicurezza

5.  Manichetta ad alta pressione

6.  Tappo serbatoio del detergente

7 .  Bocchetta diritta

8 .  Corpo dell’apparecchio

9.  Manico per il trasporto

10 .  Serbatoio del detergente

11.  Panno per l’accessorio per tessuti

12.  Spazzolino rotondo con setole in nylon

13.  Raschietto

14.  Spazzolino rotondo con setole in metallo

15.  Spazzolino speciale per radiatori

16.  Attacco per ugello di uscita del getto

1.  Functieschakelaar

2.  Accessoire voor glas

3.  Maatbeker

4.  Veiligheidsdop

5.  Hogedrukslang

6.  Dop reservoir reinigingsmiddel

7.  Puntsproeier

8.  Behuizing van het apparaat

9.  Handgreep voor transport

10.  Reservoir reinigingsmiddel

11.  Doek voor het accessoire voor stoffen

12.  Ronde nylon borstel

13 .  Schraper

14.  Ronde metaalborstel

15.  Speciale radiatorborstel

16.  Verlengstuk puntstraalsproeier 

1.  Κουμπί επιλογής λειτουργίας

2.  Εξάρτημα για κρύσταλλα

3.  Δοχείο πλήρωσης

4.  Τάπα ασφαλείας

5.  Σωλήνας υψηλής πίεσης

6.  Τάπα του δοχείου απορρυπαντικού

7.  Όρθιο στόμιο

8.  Σώμα της συσκευής

9.  Χειρολαβή μεταφοράς

10.  Δοχείο απορρυπαντικού

11.  Πανάκι για το εξάρτημα των υφασμάτων

12.  Στρογγυλή βούρτσα με κοντές τρίχες 

από νάυλον

13.  Εξάρτημα για το καθάρισμα της 

σκουριάς

14.  Στρογγυλή βούρτσα με κοντές 

μεταλλικές τρίχες 

15.  Ειδικής βούρτσα για τα καλοριφέρ

16.  Σύνδεση υδροεγχυτήρα

1.  Переключатель функций

2.  Приспособление для стекол

3.  Заполняемая емкость

4.  Предохранительная крышка

5.  Шланг высокого давления

6.  Заглушка емкости с моющим 

средством

7.  Прямая насадка

8.  Корпус аппарата

9.  Ручка для переноса

10.  Емкость с моющим средством

11.  Ткань для тканеочистителя

12.  Круглая щетка с нейлоновыми 

щетинками

13.  Приспособление-скребок

14.  Круглая щетка с металлическими 

щетинками

15.  Специальная щетка для радиаторов

16.  Насадка пароструйного сопла

1.  Kiválasztó funkció

2.  Kiegészítő üvegtisztításhoz

3.  A  tartály  töltése

4.  Biztonsági tető

5.  Nagy nyomású cső

6.  Tisztítószertartó teteje

7.  Egyenes kifúvó

8.  Géptest

9.  Fogó a szállításhoz

10.  Tisztítószertartó

11.  Törlőruha a  textiltisztító 

kiegészítőhöz

12.  Nylonszálas, kerek kefe 

13.  Kaparó 

14.  Fémszálas kerek kefe

15.  Különleges kefe a radiátorokhoz

16.  Csatlakozó a gőzkimenethez

1.  Seçici işlevi

2.  Camlar için aksesuar

3.  Doldurma kabı

4.  Emniyet başlığı

5.  Yüksek basınçlı hortum

6.  Deterjan haznesi başlığı

7.  Düz gövde ucu

8.  Aletin gövdesi

9.  Taşıma kolu

10.  Deterjan haznesi

11.  Dokumaların aksesuarı için kumaş

12.  Naylon kıllı yuvarlak fırça

13.  Kazıyıcı  aksesuar

14.  Metalik kıllı yuvarlak fırça

15.  Özel radyatör fırça

16.  Püskürtme başlığı bağlantısı

1.  Бутон за избор на функция

2.  Накрайник за почистване на стъкла

3.  Съд за пълнене с вода

4.  Осигурителна капачка

5.  Маркуч за високо налягане

6.  Капачка на резервоара за 

почистващ препарат

7.  Права дюза

8.  Корпус на уреда

9.  Дръжка за носене

10.  Резервоар за почистващия препарат

11.  Кърпа за накрайника за 

почистване на тъкани

12.  Кръгла найлонова четка

13.  Плосък накрайник шпакла

14.  Кръгла метална четка

15.  Специална четка за почистване 

на радиатори

16.  Накрайник за струйника

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

1.  Selector función

2.  Accesorio para cristales

3 .  Recipiente llenado

4.  Tapón seguridad

5.  Manguera de alta presión

6.  Tapón depósito del detergente

7.  Boquilla recta

8 .  Cuerpo del aparato

9.  Asa para transporte

10.  Depósito del detergente

11.  Paño para el accesorio de tejidos

12.  Cepillo redondo cerdas nylon

13.  Accesorio rasqueta

14.  Cepillo redondo cerdas metálicas

15.  Cepillo especial radiadores

16 .  Acoplamiento tobera de chorro

Summary of Contents for SKY -

Page 1: ...vapore Stoomreiniger G z l s takar t g p Buharl temizleyici s p rge Sky COD 30582 30582D GB E F P D I NL GR RU AR HU TR MODO DE EMPLEO OPERATING INSTRUCTIONS MODE D EMPLOI MODO DE EMPR GO GEBRAUCHSAN...

Page 2: ...2 3 ESPA OL 8 ENGLISH 12 FRAN AIS 16 PORTUGU S 20 DEUTSCH 24 ITALIANO 28 NEDERLANDS 32 ELLHNIKA 36 40 44 MAGYAR 48 T RK E 52 56 GB E F P D I NL GR RU AR HU TR BG...

Page 3: ...orpo dell apparecchio 9 Manico per il trasporto 10 Serbatoio del detergente 11 Panno per l accessorio per tessuti 12 Spazzolino rotondo con setole in nylon 13 Raschietto 14 Spazzolino rotondo con seto...

Page 4: ...6 7 Fig 3 Fig 4 Fig 5 Fig 6 Fig 7 Fig 8 Fig 9 Fig 10 Fig 11 Fig 12 Fig 1 Fig 2...

Page 5: ...ua no debe superar los 320ml ya que de lo contrario el vapor ser escaso Es necesario enroscar bien el tap n para que el vapor no sobresalga por su parte inferior Nuestros productos est n desarrollados...

Page 6: ...as etc Elimine la suciedad con un pa o o con agua limpia Use la manguera 5 para zonas estrechas o inc modas Comb nela con los dem s accesorios Durante los primeros momentos puede salir un poco de agua...

Page 7: ...have been developed to achieve the highest standards in quality functionality and design We hope you enjoy your new SKY steam cleaner by PALSON IMPORTANT SAFETY GUIDELINES Power supply Make sure the...

Page 8: ...Initially a little water might come out as the hose is long this is normal Warning the hose reaches a high temperature during use please hold by the end The fine nozzle can be used on its own or can a...

Page 9: ...radu fourni avec l appareil pour remplir le r servoir d eau Nos produits sont d velopp s pour r pondre aux standards les plus stricts en mati re de qualit de fonctionnalit et de design Nous esp rons q...

Page 10: ...fon pour l accessoire des tissus 11 Utilisez le sur les tissus rideaux canap s en tissu pour repasser et pour les plis tr s fins Fig 11 et 12 Utilisez le bec droit 7 pour nettoyer les supports les bai...

Page 11: ...ue a tampa do dep sito Fig 1 Para tal pressione primeiramente a tampa para baixo e simultaneamente rode a Os nossos produtos foram desenvolvidos para atingirem os mais altos n veis de qualidade funcio...

Page 12: ...o pano para o acess rio de tecidos 11 Use a sobre tecidos cortinas sof s de tecido para engomar e para rugas finas Figs 11 e 12 Use a boquilha recta 7 para limpar suportes banheiras cozinhas etc Elimi...

Page 13: ...inen Schaden aufweist Warnung Achten Sie darauf dass das Verpackungsmaterial nicht in die H nde von Kindern gelangt Unsere Produkte entsprechen aufgrund Ihrer Entwicklung den h chsten Qualit ts Funkti...

Page 14: ...en m chten Der Schlauch wird auf dieselbe Art und Weise wie die D se abgenommen Dr cken Sie die Freigabetaste drehen Sie den Schlauch um 90 nach links und ziehen Sie daran Abbn 8 9 und 10 Benutzung de...

Page 15: ...asso e avvitarlo verso destra Fig 2 e 3 La quantit d acqua non deve superare i 320 ml in caso contrario la quantit di vapore sar scarsa I nostri prodotti sono studiati per raggiungere i massimi standa...

Page 16: ...sottili Fig 11 e 12 Utilizzare la bocchetta diritta 7 per pulire supporti vasche da bagno cucine ecc Eliminare la sporcizia con un panno o con acqua pulita Utilizzare la manichetta 5 per zone anguste...

Page 17: ...d naar links Gebruik de bijgeleverde maatbeker om het reservoir met water te vullen Gebruik de maatbeker om het reservoir met water te vullen max 320ml druk de dop naar beneden en schroef deze vast do...

Page 18: ...n en voor kleine gaatjes Fig 11 en 12 Gebruik de puntsproeier 7 voor het schoonmaken van houders wastafels keukens etc Haal het vuil met een doek weg of met schoon water Gebruik de slang 5 voor smalle...

Page 19: ...36 37 10 GR SKY de PALSON 45...

Page 20: ...38 39 GR 1 320ml 2 3 320ml 250ml 4 5 Min Max 8 6 MIN MAX MAX 7 O 7 5 90 90 90 8 9 10 11 11 12 7 5 90 14 12 16 2 5 1 8 mmol l 10 dH 6 1 50 C 30...

Page 21: ...40 41 45 10 RU SKY PALSON...

Page 22: ...42 43 RU 1 320 2 3 320 250 4 5 Min Max 8 6 MIN MAX MAX 7 7 5 90 90 90 8 9 10 11 11 12 7 5 90 14 12 16 2 5 1 8 10 dH 6 1 50 C 30...

Page 23: ...44 45 AR...

Page 24: ...46 47 AR...

Page 25: ...aszn lja a m r ed nyt a tart ly v zzel val megt lt s hez max 320ml nyomja lefel a tet t s ut na csavarja be jobbfel 2 es s 3 as sz m bra HU Term keink kialak t sa lehet v teszi a legmagasabb min s gi...

Page 26: ...n k rpitoztt l b toron vasal si c lra v kony gy r d sek elt ntet s re 11 es s 12 es bra Haszn lja az egyenes kif v t 7 pl f rd k dak t zhelyek stb tiszt t s ra A szennyez d seket egy ruh val s tiszta...

Page 27: ...iciyi Min minimum deterjan konumuna veya Maks maksimum deterjan konumuna getirin TR r nlerimiz en y ksek kalite i levsellik ve tasar m standartlar n kar layacak ekilde geli tirilmi tir Yeni PALSON n S...

Page 28: ...r aksesuarlar ile birle tirin lk a amalarda boru uzun oldu undan biraz su kabilir ve bu normal bir olayd r Uyar hortum kullan m s ras nda y ksek s cakl a ula r bu y zden l tfen onu ucundan tutun Detay...

Page 29: ...56 57 10 BG SKY PALSON 45...

Page 30: ...58 59 BG 1 320 2 3 320 250 4 5 Min Max 8 6 MIN MAX MAX 7 O 7 5 90 90 90 8 9 10 11 11 12 7 5 90 14 12 16 2 5 1 8 mmol l 10 dH 6 1 50 C 30...

Page 31: ...Recyclen dieses Produktes kontaktieren Sie bitte Ihr lokales B rgerb ro lhren Hausm ll Abholservice oder das Gesch ft in dem Sie dieses Produkt gekauft haben Smaltimento dei rifiuti elettrici ed elett...

Reviews: