background image

28

29

I

-  Non riempire mai il serbatoio dell’apparecchio con sostanze diverse dall’acqua distillata. 

Non aggiungere mai additivi (come profumi, smacchiatori o prodotti contenenti alcol) 

al  serbatoio  dell’acqua,  dato  che  potrebbero  danneggiare  l’apparecchio  o  renderne 

pericoloso l’utilizzo. Tuttavia, è possibile aggiungere del detergente nel serbatoio del 

detergente (10) del presente apparecchio. 

-  Scollegare  sempre  l’apparecchio  e  lasciare  che  si  raffreddi  completamente  prima  di 

riempirlo di acqua distillata.

-  Non  riempire  troppo  il  serbatoio.  Non  superare  il  livello  di  riempimento  massimo 

prescritto. Si prega di utilizzare il recipiente graduato e l’imbuto che si trovano all’interno 

della scatola dell’apparecchio.

-  Assicurarsi  di  avvitare  bene  il  tappo  del  serbatoio  dell’acqua  prima  di  utilizzare 

l’apparecchio . 

-  Afferrare l’apparecchio solo per il manico. 

-  Non toccare le zone calde dell’apparecchio. È normale che il pulitore a vapore di scaldi 

quando è in funzione. 

-  Non utilizzare l’apparecchio per il trattamento di capi di vestiario mentre li si indossa. 

-  Di tanto in tanto è possibile che goccioli un poco d’acqua dalla bocchetta. Si tratta di un 

fenomeno del tutto normale dovuto alla condensa.

-  La forza e il calore del vapore possono danneggiare alcuni materiali. Assicurarsi sempre 

che la superficie da trattare sia adatta all’uso del presente apparecchio, effettuando una 

prova su una zona non visibile della stessa.

-  Allegare  sempre  le  istruzioni  d’uso  quando  si  cede  il  pulitore  a  vapore  ad  altre 

persone.

Manutenzione e pulizia

-  Utilizzare solo gli accessori originali forniti con l’apparecchio. 

-  Per  evitare  eventuali  rischi,  non  effettuare  da  soli  le  riparazioni.  Per  qualunque 

operazione di riparazione, rivolgersi al proprio centro di assistenza tecnica autorizzato 

e fare in modo che l’apparecchio venga riparato da personale specializzato qualificato 

che utilizzi pezzi di ricambio originali. 

-  Spegnere sempre il pulitore a vapore, estrarre la spina dalla presa elettrica e lasciare 

raffreddare l’apparecchio prima di procedere alla sua pulizia o manutenzione.

Disimballaggio dell’apparecchio 

Disimballare il pulitore a vapore e tutti gli accessori. Assicurarsi che la scatola contenga 

tutti  i  pezzi.  Se  possibile,  conservare  la  scatola  e  l’imballo  interno  al  fine  di  proteggere 

l’apparecchio in caso di trasporto o per restituirlo in caso di reclamo coperto da garanzia. 

Smaltire  in  modo  adeguato  il  materiale  di  imballo  non  più  necessario.  Contattare 

immediatamente  il  proprio  distributore  se  rimuovendo  l’imballo  si  notano  danni  dovuti 

al  trasporto.  Non  utilizzare  l’apparecchio  in  alcuna  circostanza  se  questo  ha  subito  un 

qualsiasi tipo di danno. 

Avvertenza! Assicurarsi che il materiale dell’imballo sia fuori dalla portata dei bambini.

ISTRUZIONI D’USO 

Montaggio degli accessori. 

Prima di iniziare a utilizzare il pulitore a vapore si dovrà collegare la manichetta del vapore, 

aggiungendo inoltre l’accessorio desiderato. 

-  Appoggiare  il  pulitore  su  un  tavolo.  Svitare  il  tappo  del  serbatoio  (Fig.  1):  a  tal  fine, 

premere prima il tappo verso il basso e, contemporaneamente, girarlo verso sinistra. 

Utilizzare il recipiente graduato per riempire il serbatoio d’acqua. 

-  Utilizzare  il  recipiente  graduato  per  riempire  d’acqua  il  serbatoio  (massimo  320  ml), 

premere il tappo verso il basso e avvitarlo verso destra (Fig. 2 e 3)

-  La quantità d’acqua non deve superare i 320 ml; in caso contrario la quantità di vapore 

sarà scarsa.

I nostri prodotti sono studiati per raggiungere i massimi standard qualitativi, funzionali e di 

design. Ci auguriamo che il vostro nuovo pulitore a vapore SKY di PALSON sia di vostro 

gradimento .

NORME IMPORTANTI PER LA SICUREZZA 

Fonte di alimentazione

-  Assicurarsi che la tensione indicata sulla targa delle caratteristiche corrisponda a quella 

della presa elettrica prima di collegare il pulitore a vapore alla rete. 

-  Collegare l’apparecchio solo a una presa elettrica adeguata, dotata di messa a terra.

-  La spina dell’apparecchio deve essere della misura giusta per la presa elettrica. Non 

modificare in alcun modo la spina. Non utilizzare adattatori con gli elettrodomestici protetti 

con messa a terra. Le spine non modificate e le prese di corrente adeguate riducono il 

rischio di scariche elettriche. Si consiglia di utilizzare l’apparecchio solamente con una 

presa  protetta  da  un  disgiuntore  della  corrente  residua.  Consultare  un  elettricista  se 

necessario. Non toccare mai la spina con le mani umide.

-  Scollegare sempre l’apparecchio dalla rete elettrica estraendo la spina dalla presa. Non 

tirare mai il cavo!

-   Se il cavo elettrico è danneggiato, dovrà essere sostituito dal produttore, dal servizio di 

assistenza autorizzato o da un tecnico qualificato, onde evitare eventuali pericoli. 

-  Se si utilizza un cavo prolunga, assicurarsi che i valori di connessione corrispondano a 

quelli del pulitore a vapore. Consultare un distributore specializzato se necessario. 

-  Assicurarsi  che  non  vi  sia  pericolo  di  inciampare  nel  cavo.  Non  lo  si  deve  torcere, 

schiacciare né calpestare.

Categorie speciali di persone

-  Prestare la massima attenzione nell’utilizzare l’apparecchio in presenza di bambini o 

persone disabili.

-  Non lasciare mai incustodito il pulitore a vapore, soprattutto se nella stessa stanza vi 

sono bambini o disabili.

-  Questo prodotto non è adatto all’uso da parte di bambini o altre persone il cui stato 

fisico, sensoriale o mentale non consenta loro di utilizzarlo in modo sicuro. È opportuno 

che i bambini facciano uso del prodotto sotto la supervisione di un adulto per evitare 

che lo utilizzino come un giocattolo.

-  Non permettere ai bambini di giocare con il materiale dell’imballo .

FUNZIONAMENTO DELL’APPARECCHIO

-  Esaminare periodicamente l’apparecchio, il cavo e gli accessori per rilevare gli eventuali 

danni. Non utilizzare un apparecchio o degli accessori danneggiati. 

-  Non dirigere mai il pulitore a vapore verso persone, animali o piante (rischio di bruciature). 

Non dirigere il pulitore a vapore verso cavi o impianti elettrici.

-  Non  lasciare  l’apparecchio  acceso  incustodito.  Spegnere  e  scollegare  sempre 

l’apparecchio se ci si allontana dall’area di lavoro. 

-  L’apparecchio è dotato di un termostato e un interruttore termico come protezione contro 

il surriscaldamento. 

-  Gli accessori si scaldano durante l’uso: lasciarli raffreddare prima di cambiarli.

-  Non aprire mai il coperchio del serbatoio durante l’uso. Il serbatoio è sotto pressione.

-  L’apparecchio non può essere inclinato più di 45° durante l’uso. 

-  Non immergere mai l’apparecchio in acqua o altri liquidi. 

-  Tenere l’apparecchio al riparo dalla pioggia e dall’umidità. L’apparecchio non è adatto 

per l’uso all’esterno. 

-  Non utilizzare l’apparecchio senza acqua nel serbatoio. Riempirlo sempre con acqua 

precedentemente distillata. 

-  Vuotare il serbatoio dell’acqua quando l’apparecchio non è in funzione.

Summary of Contents for SKY -

Page 1: ...vapore Stoomreiniger G z l s takar t g p Buharl temizleyici s p rge Sky COD 30582 30582D GB E F P D I NL GR RU AR HU TR MODO DE EMPLEO OPERATING INSTRUCTIONS MODE D EMPLOI MODO DE EMPR GO GEBRAUCHSAN...

Page 2: ...2 3 ESPA OL 8 ENGLISH 12 FRAN AIS 16 PORTUGU S 20 DEUTSCH 24 ITALIANO 28 NEDERLANDS 32 ELLHNIKA 36 40 44 MAGYAR 48 T RK E 52 56 GB E F P D I NL GR RU AR HU TR BG...

Page 3: ...orpo dell apparecchio 9 Manico per il trasporto 10 Serbatoio del detergente 11 Panno per l accessorio per tessuti 12 Spazzolino rotondo con setole in nylon 13 Raschietto 14 Spazzolino rotondo con seto...

Page 4: ...6 7 Fig 3 Fig 4 Fig 5 Fig 6 Fig 7 Fig 8 Fig 9 Fig 10 Fig 11 Fig 12 Fig 1 Fig 2...

Page 5: ...ua no debe superar los 320ml ya que de lo contrario el vapor ser escaso Es necesario enroscar bien el tap n para que el vapor no sobresalga por su parte inferior Nuestros productos est n desarrollados...

Page 6: ...as etc Elimine la suciedad con un pa o o con agua limpia Use la manguera 5 para zonas estrechas o inc modas Comb nela con los dem s accesorios Durante los primeros momentos puede salir un poco de agua...

Page 7: ...have been developed to achieve the highest standards in quality functionality and design We hope you enjoy your new SKY steam cleaner by PALSON IMPORTANT SAFETY GUIDELINES Power supply Make sure the...

Page 8: ...Initially a little water might come out as the hose is long this is normal Warning the hose reaches a high temperature during use please hold by the end The fine nozzle can be used on its own or can a...

Page 9: ...radu fourni avec l appareil pour remplir le r servoir d eau Nos produits sont d velopp s pour r pondre aux standards les plus stricts en mati re de qualit de fonctionnalit et de design Nous esp rons q...

Page 10: ...fon pour l accessoire des tissus 11 Utilisez le sur les tissus rideaux canap s en tissu pour repasser et pour les plis tr s fins Fig 11 et 12 Utilisez le bec droit 7 pour nettoyer les supports les bai...

Page 11: ...ue a tampa do dep sito Fig 1 Para tal pressione primeiramente a tampa para baixo e simultaneamente rode a Os nossos produtos foram desenvolvidos para atingirem os mais altos n veis de qualidade funcio...

Page 12: ...o pano para o acess rio de tecidos 11 Use a sobre tecidos cortinas sof s de tecido para engomar e para rugas finas Figs 11 e 12 Use a boquilha recta 7 para limpar suportes banheiras cozinhas etc Elimi...

Page 13: ...inen Schaden aufweist Warnung Achten Sie darauf dass das Verpackungsmaterial nicht in die H nde von Kindern gelangt Unsere Produkte entsprechen aufgrund Ihrer Entwicklung den h chsten Qualit ts Funkti...

Page 14: ...en m chten Der Schlauch wird auf dieselbe Art und Weise wie die D se abgenommen Dr cken Sie die Freigabetaste drehen Sie den Schlauch um 90 nach links und ziehen Sie daran Abbn 8 9 und 10 Benutzung de...

Page 15: ...asso e avvitarlo verso destra Fig 2 e 3 La quantit d acqua non deve superare i 320 ml in caso contrario la quantit di vapore sar scarsa I nostri prodotti sono studiati per raggiungere i massimi standa...

Page 16: ...sottili Fig 11 e 12 Utilizzare la bocchetta diritta 7 per pulire supporti vasche da bagno cucine ecc Eliminare la sporcizia con un panno o con acqua pulita Utilizzare la manichetta 5 per zone anguste...

Page 17: ...d naar links Gebruik de bijgeleverde maatbeker om het reservoir met water te vullen Gebruik de maatbeker om het reservoir met water te vullen max 320ml druk de dop naar beneden en schroef deze vast do...

Page 18: ...n en voor kleine gaatjes Fig 11 en 12 Gebruik de puntsproeier 7 voor het schoonmaken van houders wastafels keukens etc Haal het vuil met een doek weg of met schoon water Gebruik de slang 5 voor smalle...

Page 19: ...36 37 10 GR SKY de PALSON 45...

Page 20: ...38 39 GR 1 320ml 2 3 320ml 250ml 4 5 Min Max 8 6 MIN MAX MAX 7 O 7 5 90 90 90 8 9 10 11 11 12 7 5 90 14 12 16 2 5 1 8 mmol l 10 dH 6 1 50 C 30...

Page 21: ...40 41 45 10 RU SKY PALSON...

Page 22: ...42 43 RU 1 320 2 3 320 250 4 5 Min Max 8 6 MIN MAX MAX 7 7 5 90 90 90 8 9 10 11 11 12 7 5 90 14 12 16 2 5 1 8 10 dH 6 1 50 C 30...

Page 23: ...44 45 AR...

Page 24: ...46 47 AR...

Page 25: ...aszn lja a m r ed nyt a tart ly v zzel val megt lt s hez max 320ml nyomja lefel a tet t s ut na csavarja be jobbfel 2 es s 3 as sz m bra HU Term keink kialak t sa lehet v teszi a legmagasabb min s gi...

Page 26: ...n k rpitoztt l b toron vasal si c lra v kony gy r d sek elt ntet s re 11 es s 12 es bra Haszn lja az egyenes kif v t 7 pl f rd k dak t zhelyek stb tiszt t s ra A szennyez d seket egy ruh val s tiszta...

Page 27: ...iciyi Min minimum deterjan konumuna veya Maks maksimum deterjan konumuna getirin TR r nlerimiz en y ksek kalite i levsellik ve tasar m standartlar n kar layacak ekilde geli tirilmi tir Yeni PALSON n S...

Page 28: ...r aksesuarlar ile birle tirin lk a amalarda boru uzun oldu undan biraz su kabilir ve bu normal bir olayd r Uyar hortum kullan m s ras nda y ksek s cakl a ula r bu y zden l tfen onu ucundan tutun Detay...

Page 29: ...56 57 10 BG SKY PALSON 45...

Page 30: ...58 59 BG 1 320 2 3 320 250 4 5 Min Max 8 6 MIN MAX MAX 7 O 7 5 90 90 90 8 9 10 11 11 12 7 5 90 14 12 16 2 5 1 8 mmol l 10 dH 6 1 50 C 30...

Page 31: ...Recyclen dieses Produktes kontaktieren Sie bitte Ihr lokales B rgerb ro lhren Hausm ll Abholservice oder das Gesch ft in dem Sie dieses Produkt gekauft haben Smaltimento dei rifiuti elettrici ed elett...

Reviews: