70 | Ottobock
3R90, 3R92
Objednací číslo
3R90
3R92
Max. hmotnost uživatele
125 kg
Stupeň aktivity
1, 2
2, 3
3 Doporučení pro stavbu a montáž
Pouze při správné stavbě mohou být optimálně využity přednosti 3R90 / 92.
Postavení pahýlu musí být zohledněno při polohování lůžkového adaptéru.
Pro usnadnění správného polohování laminační kotvy popř. lůžkového adaptéru se spustí olovnice ze
středu kyčelního kloubu ve frontální a sagitální rovině, které se vyznačí při sejmutí sádrového otisku
a při zkoušce zkušebního lůžka .
Stavbu provádějte ve dvou krocích:
Nejprve se provede základní stavba v přistroji pro stavbu (např. L.A.S.A.R. Assembly 743L200).
Potom se provádí optimalizace stavby pomocí přístroje
L.A.S.A.R. Posture 743L100.
3.1 Základní stavba ve stavebním přístroji
(obr. 7)
1 Střed chodidla se nachází ca 30 mm před stavební linií. Platí to pro všechny chodidlové dílce
dopuručené pro 3R90 / 3R92 nezávisle na dosavadních stavebních údajích obsažených v
návodech k použití pro chodidla!
2 Nastavte efektivní výšku podpatku plus 5 mm. Nastavte vnější postavení chodidla.
3 Upněte kolenní kloub. Střed kolenne posuňte 10 mm posteriorně ke stavební linii. Berte ohled na
vzdálenost mezi kolenem a podložkou a vnějším postavením kolene (ca 5°). Odečítání usnadňuje
kolečko rozdělené do kroků po 5 mm (obr. 1)
4 Spojte chodidlo s kolenem. Nastavte proto buď délkově nastavitelný trubkový adaptér 2R45 na
potřebnou délku nebo zkraťte trubkový adaptér.
5 Označte laterální střed lůžka vyznačením středového, proximálního a středového distálního bodu.
Spojte oba body čárou od okraje lůžka k jeho konci.
6 Polohujte lůžko tak, aby se střed v horní části shodoval se stavební linií! Obvyklá flexe lůžka je
3° – 5°, přičemž je nezbytné zohlednit individuální situaci (např. kontraktury kyčelního kloubu).
Zohledněte přitom vzdálenost mezi tuberem a podložkou!
Pozor!
Při opomenutí flexe pahýlu se kloub nachází příliš anteriorně. To vede k poruchám
funkce a předčasnému opotřebení
7 Spojte modulární kolenní kloub a lůžko přes odpovídající adaptér (např. lůžkový adaptér 4R111,
4R41, 4R55, 4R51). Pro korekci stavby použijte posuvný adaptér 4R112 (obr. 10). Při použití
lůžkových adaptérů s čtyřotvorovým připojením (jako např. 5R1=*, 5R6=*) lze pro permanentní,
dodatečné posteriorní posunutí 10 - 25 mm použít posuvný adaptér 4R118 (obr. 9).
3.1.1 Optimalizace stavby pomocí přístroje L.A.S.A.R. Posture 743L100
(obr. 8)
Statická stavbu lze podstatně optimalizovat pomocí přístroje L.A.S.A.R. Postures. Aby se dosáhlo
dostatečné jistoty a současně snadného zahájení švihové fáze, postupujte při stavbě následujícím
způsobem:
1 Pro měření zátěžové linie si po autokalibraci přístroje amputovaný pacient stoupne proteticky
vybavenou končetinou (protézou) na siloměrnou desku a druhou nohou na desku pro kompenzaci
délky. Končetina s protézou přitom musí být dostatečně zatížena (>35 % tělesné hmotnosti)
Summary of Contents for 3R90
Page 2: ...2 Ottobock 3R90 3R92 6 2 4 5 3 10 Nm 88 5 Ibf in 7 4 lbf ft 1 10 mm...
Page 89: ...Ottobock 89 3R90 3R92 5 5 3 2 4 3R92 F 6 E F F E E 3 3 3R90 3R92 3S107 Otto Bock HealthCare...
Page 90: ...90 Ottobock 3R90 3R92 519L5 3 4 Ottobock Ottobock 4 4 1 4 2 CE 93 42 VII...
Page 92: ...92 Ottobock 3R90 3R92 1 4 3R49 3R90 3R92 1 5 Ottobock 1 6 1 7...
Page 95: ...Ottobock 95 3R90 3R92 4 3 2 2 3R90 3R92 3 2 3 3R90 5 3 2 4 3R92 F 6 F F E E...
Page 96: ...96 Ottobock 3R90 3R92 3 3 3R90 3R92 3S107 519L5 3 4 Ottobock Ottobock Service 4 4 1...
Page 103: ...Ottobock 103 3R90 3R92 1 3 1 4 3R49 3R90 3R92 1 5 300 1 6 1 7...
Page 106: ...106 Ottobock 3R90 3R92 F 6 E F F E E 3 3 3R90 3R92 3S107 519L5 3 4 4 4 1...
Page 108: ...108 Ottobock 3R90 3R92 1 4 3R49 3R90 3R92 1 5 300 3 5 1 6 1 7 719R2 718R 710D1 10 Nm 3...
Page 111: ...Ottobock 111 3R90 3R92 F F E E 3 3 3R90 3R92 3S107 519L5 3 4...
Page 112: ...112 Ottobock 3R90 3R92 4 4 1 4 2 93 42 EEC VII...
Page 113: ......
Page 114: ......
Page 115: ......