OBH Nordica active 1720 Instruction Manual Download Page 14

OBH Nordica Heart Rate Monitor 1720 Active

Innan användning

Innan användning av OBH Nordica pulsmätare 1720 Active, rekommenderar vi att du läser 

igenom hela bruksanvisningen och spar den för framtida bruk.

Denna mätare är endast avsedd för konsumentanvändning. Den är avsedd som ett trä-

ningsinstrument och kan därför inte betraktas som en medicinsk produkt eller ersätta besök 

hos läkare.

För din egen säkerhet, använd pulsmätaren 1720 Active i samråd med läkare om något av 

nedanstående stämmer in på dig:

1. Inte tränat under en lång tid

2. Fetma

3. Hjärtsjukdom

4. Cirkulationssjukdom/besvär

5. Andningsproblem

Notera att om du har oregelbundna hjärtslag är det svårt för denna pulsmätare att göra 

mätningar.

Under träning är det mycket viktigt att lyssna till signaler från sin kropp. Vi rekommende-

rar att du antingen avslutar träningen eller drar ner på tempot när du känner smärta eller 

utmattning.

Pulsmätaren är avsedd för vuxna, dvs människor över 18 år. Barn och människor som inte 

förmår uttrycka sig själva ska därför inte använda denna produkt.

Vattenmotståndskraftig: denna klocka kan användas under tillfälliga bad och simturer men 

är inte lämplig för dykning eller för regelbunden användning i vatten.

Tryck aldrig på klockans knappar under vatten.

Gör aldrig pulsmätningar i vatten.

14

Summary of Contents for active 1720

Page 1: ...ess Type 1720 active 1720 heart rate monitor Percentage of max heart rate Stopwatch and countdown timer Continuous heart rate mesurement Heart rate zone alert ECG accurate heart rate measurement ECG accurate ...

Page 2: ...Brugsanvisning dansk side 3 13 Bruksanvisning svenska sida 14 24 Bruksanvisning norsk side 25 35 Käyttöohjeet suomi sivu 36 46 Instruction manual english page 47 58 ...

Page 3: ...r 5 Åndedrætsbesvær 6 Pacemaker Bemærk ligeledes at det såfremt man lider af uregelmæssig hjerterytme kan være umuligt for pulsuret at opnå pulsmåling Under træning er det af yderste vigtighed at lytte til de signaler kroppen sender Det anbefales at sætte farten ned eller at indstille træningen såfremt der føles smerte eller udmattelse Pulsuret er beregnet til voksne over 18 år Små børn og børn so...

Page 4: ...iveres eller deaktiveres Når funktionen automatisk baggrundslys er aktiveret vil lyse og baggrundslyset kan aktiveres ved tryk på hvilken som helst knap Funktionen deaktiveres igen ved at holde EL knappen inde i 2 sekunder 2 Aktuel tid Indstilling af tid og alle andre data Hold M knappen inde i 2 sekunder indtil sekunder blinker Ved tryk på M knappen vælges de forskellige indstillinger som beskrev...

Page 5: ...den foregående menu BEMÆRK Såfremt Chime Timealarm er aktiveret vil uret bippe hver hele time Tastelyden aktiveres eller deaktiveres ved at indstille Beep på hhv ON eller OFF til eller fra 3 Daglig alarm Indstilling af daglig alarm samt aktivering og deaktivering Med udgangspunkt i menuen Aktuel tid holdes U knappen nede i 2 sekunder indtil timesegmentet begynder at blinke For at vælge mellem de b...

Page 6: ...U knappen 1 gang for at igangsætte tidtag ningen Tryk på U knappen igen for at stoppe tidtagningen Mellemtid Under tidtagningen trykkes på knappen D for at vælge mellemtid Tryk på knap D for at komme tilbage til tidtagningen Så fremt ingen knap aktiveres vender uret automatisk tilbage til tidtagningen efter 10 sekunder Nulstilling af stopuret Tryk på U for at stoppe stopuret Hold D knappen inde i ...

Page 7: ... på M knappen 1 gang i nedtællingsfunktionen for at gå tilbage til Aktuel tid 6 Puls Anbring pulsuret på håndleddet Placer senderen midt på brystet ved hjælp af det medfølgende elastikbælte På mænd skal bryst bæltet placeres direkte under brystmusklen mens det på kvinder skal placeres under brystet De led ende kontaktdele skal have kontakt med huden og elastikbæltet skal sidde tilpas stramt for at...

Page 8: ...dtrykt i procent af maksimumpulsen MHR eller som pulsslag pr minut BPM Maksimumpulsen beregnes automatisk ved hjælp nedenstående formel MHR 220 Brugerens alder VIGTIGT Formlen er udelukkende en beregning baseret på statistik hvilket ikke nødvendigvis genspejler din egen helt nøjagtige maksimumpuls For en mere præcis beregning kan der foretages en klinisk måling eller ud føres en test under en træn...

Page 9: ...MHR I foregående eksempel var denne værdi 80 Værdien ændres ved tryk på U eller D knappen og bekræftes ved tryk på M knappen Nedre pulsgrænse i av MHR blinker i nederste højre hjørne angiv den ønskede nedre grænser puls i af MHR I foregående eksempel var denne værdi 60 Vær dien ændres ved tryk på U eller D knappen og bekræftes ved tryk på M knappen Øvre pulsgrænse blinker i øverste højre hjørne an...

Page 10: ...den valgte maksi mumspuls markeres dette ved et blinkende Hi sam tidig med at uret vil bippe hvert 8 sekund Pulsen ligger lavere end valgt pulszone below zone alert Såfremt pulsen ligger lavere end den valgte minimums puls markeres dette ved et blinkende Lo samtidig med at uret vil bippe hvert 8 sekund Brug af stopuret sammen med pulsmåling Det er muligt at foretage pulsmåling og anvende stop uret...

Page 11: ...ler påfør ledende kontaktcreme på brystet hvor bæltet skal placeres 6 Årsag Lavt batteri Løsning Batteriet i brystbæltet trænger til at blive udskiftet 8 Vigtig information batterier Uret Det anbefales at gå til en urmager for få at udskiftet batteriet Gør ikke selv et forsøg på at åbne uret Brystbæltet 1 Ved hjælp af en mønt drejes dækslet i retning mod uret således at pilen på dækslet går fra at...

Page 12: ...ler skyllemiddel Opbevar uret og brystbæltet et tørt køligt sted Specifikationer Aktuel tid Timer minutter sekunder Nøjagtighed 1 sekund dag Måned dato ugedag og år Valg mellem visning i 12 24 timers format Valg mellem visning af måned dag eller dag måned Automatisk kalender fra år 2006 til 2099 Alarmsignal hver hele time Tastelyd til fra Stopur Opløsning 1 100 sekunder Counting range 99 timer 59 m...

Page 13: ...tidig bør man sørge for ikke at lade bat terierne blive for gamle eller opbrugte idet der derved kan være risiko for at batterierne begynder at lække med syre Kontroller holdbarhedsdatoen angivet på batterierne Husk at batterierne skal udtages inden produktet bortskaffes Reklamation Reklamationsret i henhold til gældende lovgivning Maskinafstemplet kassebon købskvitte ring med købsdato skal vedlæg...

Page 14: ...a 3 Hjärtsjukdom 4 Cirkulationssjukdom besvär 5 Andningsproblem Notera att om du har oregelbundna hjärtslag är det svårt för denna pulsmätare att göra mätningar Under träning är det mycket viktigt att lyssna till signaler från sin kropp Vi rekommende rar att du antingen avslutar träningen eller drar ner på tempot när du känner smärta eller utmattning Pulsmätaren är avsedd för vuxna dvs människor ö...

Page 15: ...r Nedräkning timer Puls Bakgrundsljus EL Tryck på EL knappen för att aktivera bakgrundsljuset Tryck och håll in EL knappen i 2 sekunder för att sätta på eller av det automatiska bakgrundsljuset När det automatiska bakgrundsljuset är på visas symbolen Tryck på valfri knapp för att aktivera ljuset ...

Page 16: ...NOTERA Om klocksignal är aktiverad ON kommer klockan att pipa varje helt timklockslag OBS När man sätter på eller av pip signalen aktiverar eller inaktiverar detta knapptoner 3 Dagligt alarm Ställa in alarmet och sätta på av on off Tryck in U knappen i 2 sekunder i läget Aktuell tid tills Hour Timme börjar blinka Som visas i diagrammet tryck på M knappen för att välja mellan olika blinkande instäl...

Page 17: ...pp tryckts in under 10 sekunder går uret automatiskt tillbaka till tidtagningsdisplayen Nollställning Tryck på U för att stoppa tidtagningen Tryck in D knappen i 2 sekunder för att återställa displayen tillbaka till 0 Gå tillbaka till läget Aktuell tid Tryck på M knappen 2 gånger i läget Stoppur för att komma tillbaka till Aktuell tid 5 Nedräkning timer Tryck på M knappen 2 gånger i läget Aktuell ...

Page 18: ...mer för att komma tillbaka till Aktuell tid 6 Puls Mäta hjärtslag puls Bär klockan runt handleden Justera sändaren på mitten av bröstremmen med det elastiska bandet På män ska remmen vara placerad precis under bröstmusklerna och på kvinnor precis under brösten Remmens kontaktytor på främre delen ska ha fast kontakt med huden och remmen ska sitta hårt nog för att inte lossna glida ner under träning...

Page 19: ... din målzon för puls Denna zon består av inställbara övre och undre gränser uppgivna i Beats Per Minute Slag Per Minut BPM Maximum puls MHR räknas fram genom nedanstående formel MHR 220 användarens ålder Viktigt att notera Denna formula är endast en beräk ning baserad på statistik vilken kanske inte återspeglar din egna exakta MHR För en mer precis beräkning kan du göra en klinisk mätning eller ut...

Page 20: ... i övre högra hörnet uppge den övre gräns du önskar i procent av din MHR Ref till exemplet innan skulle detta värde vara 80 Nedre gräns i av MHR blinkar i lägre högra hornet uppge den nedre gräns du önskar i procent av din MHR Ref till exemplet innan skulle detta värde vara 60 Övre gräns blinkar i övre högra hörnet du kan uppge direkt din övre gräns i BPM puls per minut Om du ställer in din övre g...

Page 21: ... än målzonen HI börjar blinka i displayen samtidigt som klockan piper var 8 e sekund Lägre än målzonen När pulsmätningen är lägre än målzonen LO börjar blinka i displayen sam tidigt som klockan piper var 8 e sekund Använda stoppuret i Pulsläget I läget Puls kan man också använda det separat fun gerande stoppuret Pulsen visas samtidigt som stopp uret Tryck på D knappen i läget Aktuell tid eller läg...

Page 22: ... Lösning Batteriet kan vara dåligt försämrat och behöva bytas 8 Viktig information Batterier Vi rekommenderar att be en urmakare byta batteri när detta behöver bytas Öppna inte klockan själv Bröstrem Du kan byta batteriet i bröstremmen enligt följande 1 Vrid luckan motsols med ett mynt 2 Fortsätt vrida försiktigt tills luckan lossnar 3 Lägg batteriluckan åt sidan 4 Ta bort det gamla batteriet 5 Sä...

Page 23: ...ngsme del med blekning eller sköljmedel Förvara din klocka och bröstrem svalt och torrt Specifikationer Aktuell tid Timme minut och sekund Tolerans 1 sekund dag Månad datum veckodag och år 12 24 timmars format kan väljas Månad dag Dag månad kan väljas Automatisk kalender från år 2000 till 2099 Pip varje timklockslag Knappton ON OFF PÅ AV Stoppur Mätvidd 1 100 sekund Räkneverk 99 timmar 59 minuter 5...

Page 24: ...d hushållsavfallet Återlämna batterierna till de butiker som tar emot använda batterier Samtidigt bör man se till att batterierna inte blir för gamla eftersom det finns risk att batterierna börjar läcka syra Kontrollera hållbarhetsdatum som finns angivet på bat terierna Observera att batterierna ska tas ur apparaten innan den kasseras Reklamationsrätt Reklamationsrätt enligt gällande lag Maskinstämp...

Page 25: ...dme 3 Hjertesykdom 4 Sirkulasjonssykdom besvær 5 Pacemaker Husk at hvis du har uregelmessig hjerterytmer er det vanskelig for denne pulsmåleren å gjøre målinger Under trening er det veldig viktig å lytte til signaler kroppen sender Vi anbefaler at du enten avslutter treningen eller går ned på tempoet når du merker smerte eller blir utmattelse Pulsmåleren er beregnet for voksne dvs personer over 18...

Page 26: ...okke Nedtellings timer Puls Bakgrunnslys EL Trykk på EL knappen for å aktivere bakgrunns lyset Trykk og hold inne EL knappen i 2 sekunder for å sette på eller av det automatiske bakgrunnslyset Når det automatiske bakgrunnslyset er på vises symbolet Trykk på valgfri knapp for å aktivere lyset ...

Page 27: ...n HUSK Hvis klokkesignalet er aktivert ON vil klokken pipe hver hele time OBS Når man setter på eller av pipesignalet aktiverer eller innaktive rer det knappetoner 3 Daglig alarm Stille inn alarmen og slå på av on off Trykk inn U knappen i 2 sekunder i Aktuell tid til Hour Time begynner å blinke Som vist i diagrammet trykk på M knappen for å velge mellom ulike blinkende innstillinger Hour Time Min...

Page 28: ...ken automatisk tilbake til tidtakingsdisplayet Nullstilling Trykk på U for å stoppe tidtakingen Trykk inn D knappen i 2 sekunder for å tilbakestille display et til 0 Gå tilbake til Aktuell tid Trykk på M knappen 2 ganger i Stoppeklokke for å komme tilbake til Aktuell tid 5 Nedtellings timer Trykk på M knappen 2 ganger i Aktuell tid for å komme til Nedtellings timer Stille inn timern Trykk inn M kn...

Page 29: ...senderen på midten av brystbeltet med det elastiske båndet På menn skal beltet være plassert rett under brystmusklene og på kvinner rett under brystet Beltets kontaktpunkt på fremsiden skal ha fast kontakt med huden og beltet skal sitte hardt slik at det ikke løsner glir ned under trening I de fleste tilfeller er det nok med hudens naturlige fukt eller svett for å oppnå god kontakt men du kan også ...

Page 30: ...g Pr minutt BPM Maksimum puls MHR beregnes ved hjelp av formelen under MHR 220 brukerens alder Viktig å huske Denne formelen er kun en beregning basert på statistikk som kanskje ikke gjenspeiler din eksakte MHR For en mer presis beregning kan du gjøre en klinisk måling eller utføre en test under trenerens veiledning Denne klokken viser prosenten av maksimum puls med beregninger nedenfor of MHR opp...

Page 31: ...øyre hjørne oppgi den øvre grense du ønsker i prosent av din MHR Ref til eksemplet innenfor skulle denne verdi være 80 Nedre grense i av MHR blinker nederst i høyre hjørne oppgi den nedre grense du ønsker i prosent av din MHR Ref til eksemplet innenfor skulle denne verdi være 60 Øvre grense blinker i øverst i høyre hjørne du kan direkte oppgi din øvre grense i BPM puls pr minutt Hvis du stiller in...

Page 32: ...blinke i displayet samtidig som klokken piper vær 8 e sekund Bruke stoppeklokken sammen med pulsmåling I innstilling Puls kan man også bruke det separate fungerende stoppeklokken Pulsen vises samtidig som stoppeklokken Trykk på D knappen i Aktuell tid eller Nedtellingstimer for å gå til Puls Trykk på M knappen for å komme til stoppeklokke funksjonen Prosenten for maksimum puls erstattes i displaye...

Page 33: ...eri Løsning Batteriet kan være dårlig for gammelt og bør byttes 8 Viktig informasjon Batterier Vi anbefaler å gå til urmaker å bytte batteri når dette trengs Åpne aldri klokken selv Brystbelte Du kan bytte batteriet i brystbeltet som følgende 1 Vri dekslet mot solen med en mynt 2 Fortsett å vri forsiktig til dekslet løsner 3 Legg batteriluken til siden 4 Ta bort det gamle batteriet 5 Sett i ett ny...

Page 34: ...iddel Oppbevar din klokke og brystbelte kjølig og tørt Spesifikasjoner Aktuell tid Time minutt og sekund Toleranse 1 sekund dag Måned dato ukedag og år 12 24 timers format kan velges Måned dag Dag måned kan velges Automatisk kalender fra år 2006 till 2099 Piper hver timeslag Knappetone ON OFF PÅ AV Stoppeklokke Oppløsning 1 100 sekund Telleverk 99 timer 59 minutter og 59 99 sekunder Daglig alarm Al...

Page 35: ...igjen batteriene i de butikker som tar imot brukte batterier Samtidig bør man passe på at batteriene ikke blir for gamle da det kan være fare for at de begynner å lekke syre Kontroller holdbarhetsdato som er angitt på batteriene Obs Bat teriene skaL tas ut av apparatet før det avleveres Reklamasjonsrett Reklamasjonsrett i henhold til Forbrukerkjøpsloen Stemplet kasse kjøpskvittering skal medbringe...

Page 36: ...aikaan 2 Liikalihavuus 3 Sydänsairaus 4 Verenkiertosairaus 5 Hengitysvaikeuksia 6 Sydämentahdistin Jos sinulla on epäsäännöllinen pulssi niin sykemittarin toiminta tulee epävarmemmaksi Kuntoillessa on erittäin tärkeää kuunnella kehosi ääntä Suositamme joko harjoituksen keskeyttämistä tai hidastamista kun tunnet kipua tai uupumusta Sykemittari on tarkoitettu aikuiselle jolla tässä tarkoitamme yli 1...

Page 37: ...avalo aktivoituu painamalla EL painiketta Pitämällä EL painike alaspainettuna kahden sekunnin ajan automaattinen taustavalo tulee käyttöön Uudella kahden sekunnin painalluksella automaattinen taustavalo otetaan pois käytöstä Kun automaattinen taustavalo on käytössä se osoitetaan kuvakkeella Taustavalo aktivoituu millä tahansa painikkeella ...

Page 38: ...A Mikäli kellonsoitto on valittuna niin kello antaa äänimerkin joka tasatunti Äänimerkin ON OFF valinta aktivoi ja passivoi painikkeiden äänimerkin 3 Päivittäinen herätysaika Herätysajan asetus ON ja OFF Kun kellonaika on näytöllä niin pidä U painike alaspainettuna kahden sekunnin ajan jolloin tuntiosoitus alkaa vilkkua Kuten kaaviossa esitetään valitse vilkkuvasta tunti minuutti ja ON OFF valinta...

Page 39: ...ölle sekuntikello juoksevan ajan Mikäli 10 sekunnin kuluessa ei paineta MITÄÄN painiketta kello osoittaa auto maattisesti sekuntikellossa juoksevaa aikaa Sekuntikello nollaus U painikkeen painallus pysäyttää sekuntikello Sekuntikello nollautuu kun D painiketta painetaan kahden sekunnin ajan Paluu kellonaikaan Paluu kellonaikatilaan tapahtuu painamalla M painiketta sekuntikellotilassa kaksi kertaa ...

Page 40: ...ainiketta 6 Sykemittaus Kuinka syke mitataan Aseta kello ranteeseesi Keskitä lähetinosa rintakehällesi laitteen mukana toimitetulla joustavalla nauhalla Miehillä rintavyön tulee sijaita heti rintalihasten alapuolella ja naisilla heti rintojen alla Vyön sisäpinnalla olevien johtavien tyynyjen tulee saada hyvä kosketus ihoon ja vyön tulee olla riittävän kireällä jotta se pysyy harjoituksen ajan paik...

Page 41: ... ilmoitettuna prosenttilukuna maksimipulssista minuutissa MHR eli lyönnistä minuuttia kohti BPM Tämä kello laskee maksimisykkeen seuraavalla tavalla MHR 220 käyttäjän ikä Tärkeä huomioida Yllä oleva kaava antaa ainoastaan tilastoon perustuvan arvion eikä edusta tarkkaan sinun omaa maksimipulssiasi MHR Tarkemman arvion saat mittautta malla MHR si lääkärillä tai ammattivalmentajalla Tämä kello näytt...

Page 42: ...olevaan esimerkkiin viitaten tämä arvo olisi 80 Alaraja prosentteina MHR stä vilkkuu oikeassa alakulmassa Aseta haluamasi sykkeen alaraja prosentteina MHR stä Edellä olevaan esimerkkiin viitaten tämä arvo olisi 60 Yläraja vilkkuu oikeassa yläkulmassa Aseta suoraan haluamasi maksimisyke sydämen lyöntiheytenä BPM Jos asetat itse maksimisykkeen niin asetus muuttaa automaattisesti Yläraja prosentteina...

Page 43: ... näytön LO kuvake alkaa vilkkua ja kello antaa äänimerkin joka 8 sekunti Sekuntikellon käyttö sykettä seurattaessa Sykettä seuratessasi voit myös käyttää sekuntikelloa Syke on kellon näytöllä samanaikaisesti sekuntikellon kanssa Siirry sykemittaukseen joko kellonajasta tai ajastimesta se tapahtuu painamalla D painiketta Valitse sekuntikello M painikkeen painalluksella Maksimisykkeen prosentuaaline...

Page 44: ...Rintavyön pariston ollessa ehtymässä on se uusittava 8 Tärkeää tietoa Kello Suositamme että kellon paristonvaihto annetaan ammattitaitoisen kellosepän suoritetta vaksi Älä itse avaa kelloa Rintavyö Voit vaihtaa rintavyön pariston seuraavien ohjeiden mukaisesti 1 Kierrä kolikolla paristosyvennyksen kantta vastapäivään kannen nuolenkärki siirtyy rungon pisteestä rungon nuolenkärkeen 2 Kierrä kantta ...

Page 45: ... puhtaalla pyyhkeellä Joustava nauha puhdistetaan saippualiuoksella ja huuhdellaan perusteellisesti jonka jälkeen se ripustetaan kuivumaan Puhdistukseen ei tule käyttää pesujauhetta eikä val kaisu tai pehmennysainetta Säilytä kello ja rintavyö viileässä ja kuivassa paikassa Teknisiä määrityksiä Kellonaika Tunnit minuutit ja sekunnit käyntitarkkuus 1 s vrk Kuukausi kuukaudenpäivä viikonpäivä ja vuo...

Page 46: ...koskaan hävitä käytettyjä paristoja koti talousjätteiden mukana Toimita käytetyt paristot niille tarkoitettuun keräyspisteeseen Samalla on huolehdittava siitä että käyttöön otettavat paristot eivät ole yli ikäisiä eivät my öskään niiden ollessa vielä käytössä Liian vanhat paristot saattavat vuotaa ja vaurioittaa laitetta tarkista paristojen käytettävyyden osoittava päiväysmerkintä Jos hävität lait...

Page 47: ... Circulatory illness 5 Breathing problems 6 Pacemaker Note that if you have irregular heartbeats it will be difficult for the Heart Rate Monitor to get a reading When exercising it is of great importance to listen to the signals your body is sending you We recommend that you either end the exercise or slow down when you are feeling pain or exhaustion The Heart Rate Monitor is meant for adults meani...

Page 48: ...ly alarm mode Stopwatch mode Countdown timer mode Heart rate mode Backlight EL Press the EL button to activate the backlight Hold the EL button for 2 seconds turns ON or OFF the automatic back light When the automatic backlight is ON the will be shown press any key to activate it ...

Page 49: ...ill beep once every hour on the hour Turning ON or OFF Beep activates or deactivates the buttons tone 3 Daily alarm mode How to set the alarm and turn it ON or OFF Hold the U button for 2 seconds in the current time mode until Hour starts flashing As shown in the diagram press the M button to select between the flashing settings Hour Minute ON OFF Press the U or D button to set the value of the flash...

Page 50: ... to the counting display How to reset the stopwatch Press the U to stop the counting Hold the D button for 2 seconds to reset the display to All Zero again How to go back to current time mode Press the M button 2 times in stopwatch mode to go back to the current time mode 5 Countdown timer mode Press the M button 2 times in the current time mode to get to the Countdown Timer Mode How to set the ti...

Page 51: ... Wear the watch around your wrist Adjust the transmitter on the centre of your chest with the supplied elastic band For men the chest strap should be located directly below pectoral muscles and for women directly below the breast The conductive pads should make firm contact with your skin and the strap should be tight enough to avoid loosening it during exercise In most of the cases skin natural mo...

Page 52: ... Wear the watch around your wrist Adjust the transmitter on the centre of your chest with the supplied elastic band For men the chest strap should be located directly below pectoral muscles and for women directly below the breast The conductive pads should make firm contact with your skin and the strap should be tight enough to avoid loosening it during exercise In most of the cases skin natural mo...

Page 53: ...sts of settable upper and lower limits expressed in percentage of your maximum heart rate or in Beats Per Minute BPM The Maximum Heart Rate MHR is calculated by this watch using the formula MHR 220 user age Important Note This formula only gives an estimation based on statistics which might not reflect precisely your own MHR For a better evaluation you can have your MHR clinically measured or perfo...

Page 54: ...your Maximum Heart Rate Upper Limit in of MHR flashing in the upper right corner set your desired upper limit in percentage of your Maximum Heart Rate Referring to the example above this value would be 80 Lower Limit in of MHR flashing in the lower right corner set your desired lower limit in percentage of your Maximum Heart Rate Referring to the example above this value would be 60 Upper Limit flash...

Page 55: ...l start flashing simultaneously as it beeps every 8 seconds Lower than the objective range When the heart beat is lower than the objective range the indicator LO will start flashing simultaneously as it beeps every 8 seconds Using stopwatch in heart rate mode While in the heart rate mode you can also use an independent stopwatch The heart rate will be shown at the same time as the stopwatch Press th...

Page 56: ...lution The battery of the chest strap might be low and need to be replaced 8 Important information Watch We advise you to see a professional watchmaker when the battery needs to be changed Do not open the watch yourself Chest Strap You can change the battery of the chest strap by the follo wing instructions 1 Turn the cover with a coin counter clockwise so that the arrow on the cover turns from Do...

Page 57: ...ter wards Dry with a clean towel Clean the elastic strap with a solution of water and soap and rinse thoroughly with water Dry naturally Use neither detergent with bleach nor fabric softener Keep your watch and your chest strap in a cool and dry place Specifications Current time Hours minutes and seconds Accuracy 1 second day Month day day of the week and year 12 24 hour format selectable Month day...

Page 58: ...cipal waste collection point Protecting the environment and disposing of batteries Respect the environment when you change batteries Spent batteries are not ordinary household waste They should be disposed of at authorized collection points Make sure that the batteries are not too old or worn out as there is a risk that they might leak acid Check the expiry date on the batteries Remember to remove...

Page 59: ......

Page 60: ......

Reviews: