VAC 20
ES
1 Prólogo
¡Gracias por usar un producto de Nederman!
El Grupo Nederman es un proveedor y desarrollador lí-
der mundial de productos y soluciones para el sector
de la tecnología ambiental. Nuestros productos inno-
vadores filtrarán, limpiarán y reciclarán en los entor-
nos más exigentes. Los productos y soluciones de Ne-
derman le ayudarán a mejorar su productividad, redu-
cir costes y también el impacto en el medio ambiente
de los procesos industriales.
Lea con atención toda la documentación del produc-
to y la placa de identificación del producto antes de la
instalación, uso y mantenimiento o reparación de este
producto. Si pierde la documentación, sustitúyala in-
mediatamente. Nederman se reserva el derecho a mo-
dificar y mejorar sus productos sin previo aviso, inclui-
da la documentación.
Este producto está diseñado para cumplir los requisi-
tos de las directivas CE aplicables. Para mantener es-
ta condición, cualquier instalación, mantenimiento o
reparación deberán ser efectuados por personal cuali-
ficado utilizando únicamente piezas de repuesto y ac-
cesorios originales Nederman. Póngase en contacto
con el distribuidor autorizado más próximo o con Ne-
derman para asesoramiento sobre servicio técnico y
obtención de piezas de repuesto. Si hay algún compo-
nente dañado o extraviado en la entrega del producto,
notifíquelo inmediatamente al transportista y al re-
presentante local de Nederman.
2 Seguridad
2.1 Clasificación de información impor-
tante
Este documento incluye información importante que
se presenta como una advertencia, precaución o nota:
¡ADVERTENCIA! Riesgo de lesión personal
Las advertencias indican un peligro potencial
para la salud y la seguridad del personal, y la
forma en que el peligro puede ser evitado.
PRECAUCIÓN! Riesgo de daño del equipo
Las precauciones indican un peligro potencial
para el producto, pero no para el personal y el
modo en que se puede evitar dicho peligro.
¡NOTA!
Las notas contienen otra información de impor-
tancia para el personal.
2.2 General
¡NOTA!
• Por cuestiones de seguridad, este manual de-
be ser examinado antes de usar el producto
por primera vez.
• Nunca inicie la unidad antes de finalizar la
instalación.
¡ADVERTENCIA! Riesgo de lesión personal
• Detenga siempre la unidad antes de mirar por
la salida. El ventilador gira a alta velocidad e
incluso las partículas de polvo pequeñas pue-
den dañar gravemente los ojos.
• Asegúrese de que el colector de polvo esté
conectado a la entrada de la unidad y que el
silenciador esté conectado a la salida. La suc-
ción en la entrada es muy potente y cualquier
contacto con el ventilador podría causar una
lesión grave.
• El protector de la correa debe estar siempre
fijado excepto durante el mantenimiento de
la transmisión. El mantenimiento debe ser
efectuado por personal cualificado. Instale de
nuevo el protector una vez finalizado el tra-
bajo. Las ilustraciones del presente manual
sin colocación del protector tan solo tienen fi-
nes ilustrativos y no indican que la unidad de-
ba ponerse en funcionamiento sin el protec-
tor.
• Deben activarse siempre los interruptores
térmicos en la unidad. Apague y bloquee el
interruptor de mantenimiento de red y ex-
traiga los fusibles de red antes de iniciar la
inspección.
PRECAUCIÓN! Riesgo de daño del equipo
El colector de polvo debe estar ubicado antes
de la unidad de vacío. El colector de polvo debe
estar diseñado y conservado para evitar que las
partículas gruesas y el polvo se aspiren hacia
el interior del ventilador. Un filtrado de polvo
fino debe ser suficiente para evitar un desgas-
te excesivo en el ventilador. La unidad debe de-
tenerse inmediatamente para que el personal
cualificado adecuado realice una inspección si
el ventilador gira de modo irregular o si se sos-
pecha de la existencia de daños en el ventilador
o los cojinetes.
80
Summary of Contents for VAC 20
Page 8: ...VAC 20 Figures 1 2 3 4 5 6 7 8 1 1 2 1 2 3 3 8 7 6 4 3 2 1 5 4 8...
Page 9: ...VAC 20 1 2 3 4 7 11 10 5 6 8 9 5 9...
Page 12: ...VAC 20 9 X U1 V1 W1 W2 U2 V2 X 10 35 ml ATF 70 85 mm 11 10mm 0 39 12 1 2 3 4 5 6 7 13 12...
Page 13: ...VAC 20 14 13...
Page 224: ...VAC 20 PL Opis Symbol Wynik Uwagi Wymiana silnika Punkt 8 8 o yska silnika 224...
Page 254: ...VAC 20 RU 13 A 5 1 5 1 5 2 1 3 3 0 7 5 2 1 4 2 6 1 4 2 4 2 6 6 4 254...
Page 255: ...VAC 20 6 4 ISO 8573 1 5 6 4 6 4 6 4 7 1 7 1 7 2 4 7 2 5 7 2 Y 7 2 D 7 2 RU 255...
Page 257: ...VAC 20 8 8 RU 257...
Page 290: ...www nederman com...