VAC 20
FR
Versions de VAC par lesquelles le contrôle anti-pom-
page est commandé ; l’unité de démarrage et de com-
mande ne comporte pas les composants 5, 6 ou 7.
4.6 Thermorupteurs des roulements
Le circuit se déclenche lorsque la température dé-
passe 110°C (230°F) et l'appareil s'arrête. Le déclen-
chement thermique entraîne l'indication d'une erreur
au niveau de l'équipement de démarrage. Les
représentent le schéma de principe du cir-
cuit de coupure en cas de surchauffe des roulements
de la VAC 20. Le circuit du dispositif de démarrage et
de commande doit être réarmé manuellement. La ten-
sion de ne doit pas dépasser 24 V.
4.7 En option : Contacteur à air compri-
mé
Un contacteur à air comprimé peut être monté en op-
tion dans l'unité d'aspiration pour l'empêcher de dé-
marrer sans alimentation en air comprimé. L'absence
d'alimentation en air peut impliquer l'indication d'une
erreur au niveau du dispositif de démarrage et de
commande.
Pour les raccordements électriques, se reporter aux
6 ou 7 et au manuel du dispositif de démarrage et de
commande. Le contacteur à air comprimé est instal-
lé en série avec le fusible thermique. Utiliser une bre-
telle pour raccorder les bornes en cas d'absence de
contacteur à air comprimé.
5 Avant l'installation
5.1 Vérification de la livraison
Contrôler le système VAC 20 pour détecter d'éven-
tuels dommages dus au transport. En cas d'endomma-
gement ou de pièces manquantes, en informer immé-
diatement le transporteur et votre représentant Ne-
derman local. Il est recommandé de laisser le système
VAC 20 dans son emballage d'usine pour le transporter
jusqu'au site d'installation.
5.2 Exigences d'installation
5.2.1 Emplacement
Préparer l'endroit où le système VAC 20doit être pla-
cé avant de l'installer. Un espace de travail ouvert est
nécessaire autour du système pour en permettre la
maintenance. Un espace d'au moins 0.7 mètre est né-
cessaire devant le système pour permettre de l'ouvrir.
5.2.2 Fondation
L'unité doit être fixée sur une base dure, plane et
ferme, par exemple une fondation en béton.
Prendre en compte le poids du système, accessoires
compris, pour le calcul des fondations ou de la struc-
ture portante, voir le
6 Installation
ATTENTION! Risque de blessures du per-
sonnel.
• Vérifier que le séparateur de poussière est
fixé à l'entrée de l'appareil et le silencieux à la
sortie. L'aspiration est très puissante à l'en-
trée et tout contact avec les pales du ventila-
teur peut provoquer de graves blessures.
• Utiliser une protection auditive et des lu-
nettes de sécurité pendant l'installation de
l'appareil!
• Verrouiller le régulateur à air comprimé prin-
cipal en position fermée pendant la mainte-
nance.
L'appareil peut être placé à l'intérieur ou à l'extérieur.
Prendre en compte ce qui suit lors de l'installation du
VAC 20 :
• Les fondations doivent être nivelées et dures, voir
‘5.2.2 Fondations’.
• Installer la VAC 20 à l'écart des sources de chaleur ou
des surfaces chaudes.
• S'assurer que la manipulation peut se faire facile-
ment.
• S'assurer que les réparations et la maintenance sont
dûment réalisées.
• Prendre garde aux échappements d'air chaud.
• La température ambiante doit se trouver dans les
limites de température de service définies dans le
Section 3.3 Caractéristiques techniques
• S'assurer que le conduit d'échappement est protégé
contre la pluie.
• S'assurer que le conduit d'échappement est équi-
pé d'une grille de sorte qu'aucun corps étranger ne
puisse s'y introduire.
6.1 Installation à l'intérieur
Prendre en compte également ce qui suit lors de l'ins-
tallation de la VAC 20 à l'intérieur :
• L'installation doit comporter au moins deux bouches
d'aération, de 250×250 mm (10"×10") ou plus. L'une
d'entre elles doit être située tout en haut et l'autre
tout en bas.
• Un local de petite taille dans lequel se trouve un ap-
pareil VAC 20 complètement installé ne doit jamais
être totalement fermé. Dans certaines phases, l'ap-
pareil recevra de l'air directement dans la pompe
Roots. Cela peut provoquer une dépression dange-
reuse dans le local si la circulation d'air est obstruée.
Les niveaux sonores de la VAC varient selon la taille,
l'endroit d'installation et les conditions de fonctionne-
ment. Voir les ‘Tableau 3-1 : Données techniques’ pour
connaître les niveaux sonores mesurés. Le niveau so-
nore augmente de plusieurs dB(A) lorsque le débit
d'air approche le niveau prédéterminé du limiteur de
132
Summary of Contents for VAC 20
Page 8: ...VAC 20 Figures 1 2 3 4 5 6 7 8 1 1 2 1 2 3 3 8 7 6 4 3 2 1 5 4 8...
Page 9: ...VAC 20 1 2 3 4 7 11 10 5 6 8 9 5 9...
Page 12: ...VAC 20 9 X U1 V1 W1 W2 U2 V2 X 10 35 ml ATF 70 85 mm 11 10mm 0 39 12 1 2 3 4 5 6 7 13 12...
Page 13: ...VAC 20 14 13...
Page 224: ...VAC 20 PL Opis Symbol Wynik Uwagi Wymiana silnika Punkt 8 8 o yska silnika 224...
Page 254: ...VAC 20 RU 13 A 5 1 5 1 5 2 1 3 3 0 7 5 2 1 4 2 6 1 4 2 4 2 6 6 4 254...
Page 255: ...VAC 20 6 4 ISO 8573 1 5 6 4 6 4 6 4 7 1 7 1 7 2 4 7 2 5 7 2 Y 7 2 D 7 2 RU 255...
Page 257: ...VAC 20 8 8 RU 257...
Page 290: ...www nederman com...