VAC 20
FR
1 Préface
Merci d’utiliser un produit Nederman !
Le Groupe Nederman est un fournisseur et dévelop-
peur leader de produits et solutions pour le secteur
de la technologie environnementale. Nos produits in-
novants filtrent, nettoient et recyclent les environ-
nements les plus exigeants. Les produits et solutions
Nederman vous aideront à améliorer votre productivi-
té et à réduire les coûts et l’impact environnemental
de vos processus industriels.
Lire attentivement toute la documentation et la
plaque signalétique du produit avant l’installation,
l’utilisation et l’entretien de ce produit. Remplacer im-
médiatement la documentation en cas de perte. Ne-
derman se réserve le droit, sans préavis, de modifier
et d’améliorer ses produits, y compris la documenta-
tion.
Ce produit est conçu pour être conforme aux exi-
gences des directives européennes en vigueur. Pour
conserver ce statut, tous les travaux d'installation, de
maintenance et de réparation doivent être effectués
par du personnel qualifié en n'utilisant que des pièces
de rechange et accessoires Nederman d'origine. Pour
obtenir des conseils techniques et des pièces de re-
change, contacter le distributeur agréé le plus proche
ou Nederman. En cas de pièces endommagées ou
manquantes à la livraison du produit, en informer im-
médiatement le transporteur et le représentant Ne-
derman local.
2 Sécurité
2.1 Classification des informations im-
portantes
Ce document contient des informations importantes
qui sont présentées sous forme d'avertissement, de
mise en garde ou de note :
ATTENTION! Risque de blessures du per-
sonnel.
Les avertissements indiquent un danger po-
tentiel lié à la santé et à la sécurité du person-
nel et expliquent comment ce danger peut être
évité.
ATTENTION! Risque de dommages sur
l'équipement
Les mises en garde indiquent un danger poten-
tiel pour le produit, mais pas pour le person-
nel et expliquent comment ce danger peut être
évité.
NOTE!
Les remarques contiennent d’autres informa-
tions qui sont importantes pour le personnel.
2.2 Généralités
NOTE!
• Pour des raisons de sécurité, ce manuel doit
être lu avant d'utiliser le produit pour la pre-
mière fois.
• Ne jamais démarrer l'appareil avant que l'ins-
tallation ne soit terminée.
ATTENTION! Risque de blessures du per-
sonnel.
• Toujours arrêter l'appareil avant de regar-
der dans l'évacuation. Le ventilateur tourne
à grande vitesse et les particules de pous-
sière, même petites, pourraient provoquer de
graves blessures oculaires.
• Vérifier que le séparateur de poussière est
fixé à l'entrée de l'appareil et le silencieux à la
sortie. L'aspiration est très puissante à l'en-
trée et tout contact avec les pales du ventila-
teur peut provoquer de graves blessures.
• Le protège-courroie doit toujours être en
place, sauf pendant la maintenance de la
transmission. La maintenance doit être réa-
lisée par du personnel qualifié. Réinstaller
la protection une fois le travail terminé. Cer-
tains schémas du présent manuel montrent
l'appareil sans protection à titre d'exemple
uniquement et ne doivent en aucun cas impli-
quer son fonctionnement sans la protection.
• Les thermorupteurs de l'appareil doivent tou-
jours être actifs. Couper et verrouiller le rup-
teur de sécurité du secteur ou retirer les fu-
sibles du secteur avant de commencer l'ins-
pection.
ATTENTION! Risque de dommages sur
l'équipement
Le séparateur de poussière doit être mis en
place avant la centrale d'aspiration. Le sépara-
teur de poussière doit être conçu et entrete-
nu pour empêcher les grosses particules et la
poussière d'être aspirées par le ventilateur. Le
filtrage de la poussière fine doit être suffisant
pour éviter une usure excessive du ventilateur.
L'appareil doit être arrêté immédiatement et
révisé par du personnel dûment qualifié si le
ventilateur tourne de manière irrégulière ou s'il
existe un doute quant à un endommagement
éventuel du ventilateur ou de ses roulements.
128
Summary of Contents for VAC 20
Page 8: ...VAC 20 Figures 1 2 3 4 5 6 7 8 1 1 2 1 2 3 3 8 7 6 4 3 2 1 5 4 8...
Page 9: ...VAC 20 1 2 3 4 7 11 10 5 6 8 9 5 9...
Page 12: ...VAC 20 9 X U1 V1 W1 W2 U2 V2 X 10 35 ml ATF 70 85 mm 11 10mm 0 39 12 1 2 3 4 5 6 7 13 12...
Page 13: ...VAC 20 14 13...
Page 224: ...VAC 20 PL Opis Symbol Wynik Uwagi Wymiana silnika Punkt 8 8 o yska silnika 224...
Page 254: ...VAC 20 RU 13 A 5 1 5 1 5 2 1 3 3 0 7 5 2 1 4 2 6 1 4 2 4 2 6 6 4 254...
Page 255: ...VAC 20 6 4 ISO 8573 1 5 6 4 6 4 6 4 7 1 7 1 7 2 4 7 2 5 7 2 Y 7 2 D 7 2 RU 255...
Page 257: ...VAC 20 8 8 RU 257...
Page 290: ...www nederman com...