background image

3. MONTAGE VON BAR & LEINEN

4. AUFBAU DES KITES

Aufblasen von Kites mit Standard System:

Chicken Finger & Stopper

Verbinden der Arretierung mit dem Trapezhaken:

Das SLE Control System ist mit einer Arretierung versehen, die das 
versehentliche Aushaken verhindert. Bevor Sie sich fest mit der Arre-
tierung einhaken, überprüfen Sie den richtigen Aufbau der Bar und der 
Verknüpfungen der Leinen mit dem Kite.

1-

 Arretierung durch den Haken einfädeln.

2-

 Der Chickenloop und die  Arretierung müssen in die gleiche Richtung 

zeigen.

Zum Aushaken des Chickenloop müssen Sie die Arretierung aus dem 
Haken ziehen. Erst dann können Sie sich aushaken. Sie haben auch die 
Möglichkeit den Schnellauslöser zu betätigen, um sich von dem Kite zu 
lösen. Wie beschrieben auf seite 28. 

Nutzen Sie stets die Sicherungsleine der Pumpe, um den Kite zu sich-
ern. Pumpen Sie zuerst die Quertubes, dann die Fronttube auf.

Mit Octopus System ausgerüstete Kites:

• Schließen Sie alle Quertube Ventile
• Schließen Sie das Ablassventil an der Fronttube.
• Pumpen Sie den Kite am entsprechende Ventil an der Fronttube auf.
• Pumpen Sie den Kite stramm und fest auf.
• Schließen Sie das Ventil und sichern es mit Klett und Gummiband.

Ablassen der Luft bei einem Kite mit Octopus 
System:

• Öffnen Sie alle Quertube Ventile.
• Öffnen Sie das Ablassventil an der Fronttube. Das war`s.

Aufpumpdruck:

Kleinere Kites benötigen einen größeren Druck, um Ihre Form zu halten. 
Naish rät zur Verwendung unserer Elektopumpe “The Inflator”. Dieses 
Pumpen verfügen über einen integrierten Druckbegrenzer, der den 
Pumpvorgang abbricht, wenn der eingestellte Druck erreicht wird. 
Empfohlene Maximaldrücke finden Sie unten.

• 6 bis 10 qm Kites benötigen einen Maximaldruck von 8 psi oder 55mPa
• 12 bis 14 qm Kites benötigen einen Maximaldruck von 7 psi oder  

 

  50mPa
• 16 bis 20qm Kites benötigen einen Maximaldruck von 6 psi oder  

 

  40mPa
• Pumpen Sie den Kite stets mit entsprechender Vorsicht auf.

Hinweis:

 Zu starkes Aufpumpen kann zur Beschädigung des internen 

Schlauchs führen.

5. SICHERHEIT

Release of Power:

Wenn man sich vom Kite aushaken möchte, ist die erste Möglichkeit, den Trimm Loop auszuhaken und die Bar loszulassen. Falls das nicht möglich 
sein sollte, muss der QRTL gelöst werden. Der Kite wird inklusive einer Leash geliefert, die die Front Leinen (oberhalb des Adjuster Strap) mit dem 
Trapez befestigt. Beim Aushaken bleibt der Kite damit mit dem Kiter verbunden, ohne jedoch noch Power im Kite zu haben.Falls der Kite den Kiter aus 
irgendeinem Grund durch das Wasser schleift, kann man sich selbst von der Leash mit dem Quick Release am Ende der Leash trennen.

*Achtung:

 Man sollte sich unbedingt mit allen Auslösemechanismen vertraut machen – sie sollten immer gut gewartet werden und funktionieren. 

Es ist ratsam, das Auslösen mehrmals „zu üben“. Jeder Kiter sollte in der Lage sein, sämtliche Auslösemöglichkeiten anzuwenden, ohne auch nur 
eine Sekunde darüber nachdenken zu müssen.

In dem Fall, dass Sie den Kite alleine ohne Helfer landen möchten, reißen Sie den roten Griff über die Zugeinstellungsschlaufe. Hangeln Sie sich an 
der Leine entlang, bis Sie den Kite erreichen. Gehen Sie sicher, dass Sie frei von anderen Leinen stehen, um einen  ungewollten Restart des Kites zu 
vermeiden.

Das gleiche gilt für die Selbstrettung des Kites auf dem Wasser. Überprüfen Sie regelmäßig den QRTL auf Funktionsfähigkeit. Lösen Sie sich zur 
Übung an Land von Ihrem Chickenloop, um sich für den Fall einer Notsituation mit der Funktion vertraut zu machen.

1

2

Drehen des Chicken Finger:

Seien Sie sich bewusst, dass die Nutzung dieses Gegenstandes Grund 
für ernsthafte Verletzungen oder den Tod sein kann. Mit installiertem 
Drehen des Chicken Finger  muss der Quick Release Trim Loop aktiviert 
werden, um sich vom Kite zu trennen. Nur fortgeschrittenen Kitern 
ist der Gebrauch zu empfehlen. Benutzen Sie Drehen des Chicken 
Finger  nur, auf dem Wasser und in sicherer Entfernung von jeglichen 
Hindernissen. Kehren Sie NIEMALS mit installiertem Drehen des Chicken 
Finger zum Strand zurück. Um es zu nutzen, montieren Sie es, wie 
auf dem Bild zu sehen, an Ihrem Trapezhaken, so dass es ohne Druck 
nicht abfällt.

Hinweis:

 Druck durch den QRTL kann dazu führen, das sich Da Tickler 

unter Umständen ungewollt aushakt.

Anpassung der Power des Kites:

• Um deinen Kite zu depowern zieh die Trimmleine, unterhalb des QRTL,  
  um die gewünschte Länge hinunter, und befestige die Leine wieder in  
  der Klemme.
• Um den Kite anzupowern zieh die Trimmleine hinunter, um sie aus der  
  Klemme zu lösen. Gib der Leine um die gewünschte Länge nach und  
  befestige sie dann wieder in der Klemme.
• Die trim line nur am unteren schwarzen ball angreifen.

De

ut

sc

h

Bottom Black Ball

Trim Line

naishkites.com

26

naishkites.com

27

Summary of Contents for Cult Sport 2009

Page 1: ...2009 KITE USER S GUIDE...

Page 2: ...Para poder obtener una garant a completa y beneficios de servicio tienes que registrar t producto en la secci n de garant as de nuestra Web con un tiempo m ximo de 7 d as despu s de la compra Registra...

Page 3: ...ead these warnings and instructions You should not use this product unless you are under proper guidance and supervision The use of this product exposes the user to many unavoidable and unexpected ris...

Page 4: ...g Tails for Grey Control Lines to attach to M Grey Control Lines Attach to leading edge of kite N Shift Extension Line This line is different for each kite size O Stopper P Smart Loop Trim Line G M L...

Page 5: ...nt rate than the Shift Line This means you will have to monitor the slack in the Shift line above the Y connector It is always a good idea to monitor your kites performance in relation to how your kit...

Page 6: ...es or fifth line to your harness If you need to release your kite this will keep you attached to your kite and the kite will have no power If your kite keeps pulling you for any reason you can release...

Page 7: ...bing the red handle and pushing it away from you and let go Reconnecting the Shift Leash Quick Release Pic 1 Slip the pivot pin through the loop that is still attached to your harness or spreader bar...

Page 8: ...red when your arms are in a more extended and comfortable position This setup retains a good amount of depower room above the bar and puts you in a more ergonomic body posture Knot C This position all...

Page 9: ...ension on the appropriate steer ing line as the kite moves closer to the edge of the window for relaunch When the kite lifts out of the water check all lines and make sure there are no tangles If the...

Page 10: ...ending the leading edge backwards puts tremendous strain on the fabric Shore Break Even a small shore break can be brutal on a kite Not only does the shorebreak carry sand into every crevice on the ki...

Page 11: ...n von Ihren Eltern oder einer Aufsichtsperson gelesen werden Dieser Naish Kite sollte nur unter genauester Anleitung und Beaufsichtigung gebraucht werden Der Gebrauch dieses Produktes setzt den Benutz...

Page 12: ...am Schirm gef hrt werden M Graue Depowerleinen Verbindung mit der Fronttube des Kites N Shift Verl ngerungsleine die L nge nur dieser Leine variert in Abh ngigkeit des Kites O Stopper P Smart Loop Tri...

Page 13: ...rs in der Anfangszeit die richtige L nge der Shift Leine st ndig beobachtet werden Sollte der Durchhang derLeinezunehmen kanndiesedurchdie Wahl eines anderen Knotens verk rt und dem Kite somit wieder...

Page 14: ...eliefert die die Front Leinen oberhalb des Adjuster Strap mit dem Trapez befestigt Beim Aushaken bleibt der Kite damit mit dem Kiter verbunden ohne jedoch noch Power im Kite zu haben Falls der Kite de...

Page 15: ...en Sie es vom K rper weg Wiedermontage des Shift Leash Quick Release Bild 1 Stecken Sie den kleinen Stift durch die kleine se des Leashteils das sich noch an Deinem Trapez befindet Bild 2 Ziehen Sie d...

Page 16: ...ite mit optimalem Trim zu fliegen wenn sich die Arme in einer komfortablen leicht gebeugten Position befinden Diese Einstellung ist ein guter Kom promiss zwischen Depowerpotential und einer angenehmen...

Page 17: ...nsterrand wandert um so mehr Spannung muss auf die entgegengesetzte Steuerleine geben werden Versicheren Sie Sich dass besonders im Bereich des Adjusters und der QR Trimloops keine Verwicklungen beste...

Page 18: ...ronttube belastet den Kite extrem und kann zu Sch den am Material f hren Brandung Auch kleinste Wellen k nnen den Kite besch digen Strandnahe Brandung tr gt Sand in jede Ecke des Kites und kann den Ki...

Page 19: ...flotaci n Debes llevar Siempre un chaleco salvavidas homologado cuando utilices este producto Debes tener un ayudante para levanter y aterizar la cometa Debes antes de utilizar este producto practicar...

Page 20: ...conexi n en Y con 2 anclajes en el extremo M L neas de control frontales grises L neas que van directamente al frontal de la cometa N L nea de extensi n del Shift La longitud de esta l nea depende de...

Page 21: ...deraciones importantes de mantenimiento de tu Shift System Puedes encontrarte con que tus l neas bajo tensi n estiren a un ritmo diferente que tu l nea de Shift Esto significa que tendr s que vigilar...

Page 22: ...la barra Si no puedes desengancharte inmediatamente deber s accionar el quick release QRTL Tu cometa viene equipada con con un leash que se conecta con una de las l neas frontales por encima de la cin...

Page 23: ...2 Si necesitas desconectarte totalmente de la cometa suelta el leash del quick release agarrando el tubo rojo y estir ndolo alej ndolo de tu cuerpo Reconectar el Leash del Shift Quick release Foto 1...

Page 24: ...esta posici n no tendr s apenas recorrido para despotenciar la cometa y si acercas la barra hacia ti sobre potenciar s la cometa haciendo que la cometa no vuele correctamente Atenci n Este trimaje sol...

Page 25: ...g rate que las l neas est n colocadas correctamente y no haya ning n nudo Si la cometa se ha dado una vuelta sobre si misma y el shift system est enrollado d jate llevar con el viento hasta que pases...

Page 26: ...a que los tejidos estar an sometidos a una alto strech Oleaje Incluso las olas m s peque as pueden ser mortales para tu cometa La arena que arrastra una ola hace que entre en todos los rincones posibl...

Page 27: ...n de ce produit expose l utilisateur de graves dangers et des risques impr vus et in vitables N utilisez pas ce produit si vous tes sous l influence de l alcool de drogues ou de m dicaments R gles de...

Page 28: ...Y connection L Ligne centrale partant de la sangle de r glage et formant un Y avec bouts M Lignes de contr le grises A attacher au bord d attaque de l aile N Ligne d extension Shift La longueur de ce...

Page 29: ...ues et votre ligne Shift ne se d tendent pas au m me rythme Par cons quent vous devez v rifier r guli rement la tension de la ligne centrale au dessus du Y Nous vous recommandons donc de v rifier la p...

Page 30: ...cher la barre Si vous ne pouvez vous d crocher instantan ment il vous faut alors activer votre largueur Votre aile est livr e avec un leash qui se connecte d une des lignes avant au dessus de la sang...

Page 31: ...e syst me de largage du leash en saisissant la poign e rouge et en la poussant loin de vous Reconnexion du syst me de largage du leash Shift Photo 1 Faites glisser la tige d articulation travers la bo...

Page 32: ...largable Cette position vous permet d atteindre une puissance maximale lorsque vos bras sont dans une position plus prolong e et confortable Cette configuration permet de conserver un bon espace de d...

Page 33: ...bord de fen tre pour le red collage Lorsque l aile s l ve dans les airs v rifiez toutes les lignes situ es autour de la sangle de r glage et assurez vous qu elles ne sont pas emm l es Si l aile se re...

Page 34: ...en arri re Le fait de redresser ou de courber le bord d attaque en arri re exerce une forte pression sur le mat riau Vagues M me une petite vague peut avoir un fort impact sur une aile Non seulement...

Page 35: ...sto prodotto espone l utilizzatore ad inattesi ed inimmaginabili pericoli ed a rischi Non utilizzare il prodotto se siete sotto l effetto di alcolici droghe o cure mediche Importanti Norme di Sicurezz...

Page 36: ...one a Y con pig tail terminali per aggancio linee grigie frontali M Linee grigie di controllo frontale da fissare al bordo di entrata del kite N Linea di estensione del Shift System questa linea ha un...

Page 37: ...ontrol system Premesso che la tensione sulla 5 linea diverso dalle altre linee di controllo che rimangono sempre in tensione Controllate la tensione della 5 linea sopra il connettore a Y E sempre buon...

Page 38: ...ckreleasespingendololontanodavoiperdendocosilabarra Ilkiteprevedeunleashchevacollegatoadunalineafrontalesoprail trimmanuale finoalvostrotrapezio seavetelanecessitadirilasciareilkitequestoleashpermette...

Page 39: ...anciato al trapezio spingendo lontano dal corpo la parte rossa rivestita Riconnetere il Shift Leash Quick Release Figura 1 Passate la parte terminale in acciaio all interno dell asola che rimane attac...

Page 40: ...ancio del trapezio e mantenere un ottimo controllo Ottimo controllo UnHooked Nodo B Il kite ha la sua maggior potenza circa a meta dell escursione della barra sulla linea centrale la posizione piu con...

Page 41: ...e il kite sta prendendo la posizione cor retta ed inizia ad alzarsi controllate sempre le linee Se il kite dovesse ricadere e ruotare su se stesso riportatelo in posizione sottovento e iniziate nuovam...

Page 42: ...della leading edge Shore Break Anche in condizione di piccole onde che frangono sulla spiaggia dovete portare particolare attenzione se il kite dovesse cadere sul bagnasciuga potrebbe danneggiarsi se...

Page 43: ...NAISHKITES COM NAISH TV 2008NaishInternational AdivisionofNaluKaiIncorporated...

Reviews: