background image

29

1 - CONFECÇÃO DE MASSAS FRESCAS

1.1 - PREPARAÇÃO DA MASSA

A  receita  é  muito  importante  para
confeccionar a massa com sucesso, por
isso  é  necessário  pesar  com  rigor  os
ingredientes 

indicados. 

massa

desejada 

deve 

formar 

migalhas

grandes  (tipo  crumble  grosseiro),  que
formam  pequenas  bolas  se  forem
amassadas  com  a  mão.  Uma  massa
demasiado  seca  pode  danificar  o
aparelho, e uma massa que forma uma
bola contem demasiados líquidos. 

ACESSÓRIOS UTILIZADOS:

- Conjunto da taça 

(b) 

- Batedor especial massas frescas 

(I1)

Receita de massa natural:

- 300 g de farinha tipo 45 ou 55
- 150 g de ovos batidos (ou seja, 3 ovos

de tamanho médio)

- 1 pitada de sal

Muito  importante:  nunca 

ultrapasse

esta  quantidade  de  farinha  e  utilize

exclusivamente

o  batedor  especial

massas frescas para preparar a massa.

• Carregue  no  botão 

(a2)

para

desbloquear  a  cabeça  multifunções

(a3)

e levante-a até fixar.

• Encaixe a taça inox 

(b1)

(sentido dos

ponteiros  do  relógio)  no  aparelho  e
deite a farinha. 

• Introduza 

misturador 

especial

massas frescas 

(I1)

na saída 

(a6)

, fixe-

o e rode 1/4 de volta para a esquerda
para  bloquear  o  acessório  no  seu
compartimento 

• Volte a colocar a cabeça multifunções

(a3)

na posição horizontal: carregue

no botão 

(a2)

e baixe manualmente

a cabeça multifunções 

(a3)

até que

fique  bloqueada  (botão 

(a2)

na

posição inicial). 

• Coloque  a  tampa 

(b2)

na  taça  inox

(b1)

.

• Deixe 

funcionar 

durante 

alguns

segundos  na  velocidade  "1"  e,  em
seguida,  deite  os  ovos  batidos  pelo
orifício da tampa.

• Continue  na  velocidade  "1"  durante

cerca  de  30  s  e,  em  seguida,  passe
para a velocidade "2" durante cerca
de mais 1 min.

1.2 - UTILIZAÇÃO  DO  APARELHO

PARA MASSAS

ACESSÓRIOS UTILIZADOS:

- Adaptador 

(E)

- Aparelho para massas 

(I2 a I6)

- Chave/Calcador 

(I8)

COLOCAÇÃO DO ADAPTADOR

• Carregue  no  botão 

(a2)

para

desbloquear 

cabeça

multifunções 

(a3)

e levante-a até

fixar. 

• Posicione o adaptador 

(E) 

e rode-

o para a esquerda de forma a que
a  saída  fique  no  prolongamento
do aparelho.

• Volte 

colocar 

cabeça

multifunções 

(a3) 

na  posição

horizontal carregando novamente
no botão 

(a2)

A numeração dos parágrafos corresponde à numeração dos esquemas
acima.

28

DESCRIÇÃO

PT

E - Adaptador 
I  - Kit massas frescas

I1 

Batedor especial massas frescas

I2 

Corpo plástico

I3

Parafuso

I4 

Discos:

- I4-1 :

Orecchiette

- I4-2 :

Fusilli

- I4-3 :

Pappardelle

- I4-4 :

Spaghettoni / Bigoli

- I4-5 : 

Bucatini

- I4-6 : 

Rigatoni

I5 

Porca

I6

Cortador de massas

I7

Caixa de arrumação

I8

Chave/Calcador

J - Acessório para molhos

J1 

Corpo plástico

J2

Eixo + mola

J3 

Parafuso

J4 

Filtro

J5 

Porca

J6  

Receptáculo

F7 

Calcador

F8 

Tabuleiro

CONSELHOS DE SEGURANÇA

• O  seu  kit  de  massas  frescas  foi

concebido  exclusivamente  para  as
kitchen  machine  QA403  ou  QB403
(este código está na etiqueta lateral
do  seu  aparelho).  A  sua  utilização
numoutro 

aparelho 

irá

desresponsabilizar  o  fabricante  de
qualquer responsabilidade.

• Este aparelho não foi concebido para

ser  utilizado  por  pessoas  (incluindo
crianças)  cujas  capacidades  físicas,
sensoriais  ou  mentais  se  encontram
reduzidas, ou por pessoas com falta de
experiência ou conhecimento, a não
ser  que  tenham  sido  devidamente
acompanhadas  e  instruídas  sobre  a
correcta utilização do aparelho, pela
pessoa 

responsável 

pela 

sua

segurança. 

• É  importante  vigiar  as  crianças  por

forma a garantir que as mesmas não
brinquem com o aparelho.

• Desligue  sempre  o  aparelho  da

corrente se não for utilizá-lo e quando
proceder à sua limpeza. 

• Com o acessório de massa fresca 

(I)

,

utilize sempre a chave/calcador 

(I8)

para  orientar  a  massa  na  chaminé,
nunca utilize os dedos, nem um garfo,
nem  uma  colher,  nem  uma  faca  ou
qualquer outro objecto, e o mesmo se
aplica ao acessório para molhos 

(J)

:

utilize  sempre  o  calcador 

(F7)

para

orientar os alimentos na chaminé.

• Nunca 

toque 

nas 

peças 

em

movimento e aguarde que o aparelho
pare por completo antes de retirar os
acessórios.

• Nunca toque na máquina de cozinha

quando  o  aparelho  estiver  em
funcionamento.

• Pare  o  aparelho  e  desligue-o  da

corrente 

antes 

de 

substituir 

os

acessórios  ou  de  se  aproximar  das
partes  que  se  movem  quando  o
aparelho está em funcionamento.

NOTICE_PASTA_BOX_0828670-02_PASTA BOX  22/03/12  10:58  Page28

Summary of Contents for MASTERCHEF GOURMET HF80C

Page 1: ...Ref P 3 7 P 8 12 P 13 17 P 18 22 P 23 27 P 28 32 P 33 37 P 38 42 P 47 43 P 52 48 FR EN NL DE IT PT ES EL 8080013667 02 masterchef gourmet AR FA AR FR EN NL DE IT PT ES EL FA www moulinex com...

Page 2: ...NOTICE_PASTA_BOX_0828670 02_PASTA BOX 22 03 12 10 58 Page4...

Page 3: ...1 NOTICE_PASTA_BOX_0828670 02_PASTA BOX 22 03 12 10 58 Page1...

Page 4: ...e connaissance sauf si elles ont pu b n ficier par l interm diaire d une personne responsable de leur s curit d une surveillance ou d instructions pr alables concernant l utilisation de l appareil Il...

Page 5: ...lante pour tre pass e dans l appareil p tes il suffit de la saupoudrer d un peu de farine afin d obtenir la consistance souhait e avant de la passer dans l appareil p tes 4 1 FABRICATION DE PATES FRAI...

Page 6: ...ment l eau chaude savonneuse 6 A l inverse si la p te est trop s che ajoutez un peu d uf battu et rem langez avant de la passer dans l appareil p tes N utilisez pas l appareil p te plus de 15min en co...

Page 7: ...ise it until it locks in place Place the attachment holder E and lock it in the anti clockwise direction such that the outlet is in alignment with the appliance Place the multi function head a3 The pa...

Page 8: ...holder Push the coulis attachment home into the attachment holder and turn the coulis attachment anti clockwise until 10 in the horizontal position by pressing the button a2 once again ASSEMBLING THE...

Page 9: ...s vertical if not adjust its position Place the tray F8 on the feed tube 2 4 USAGE TIPS AND DISMANTLING Make sure that the safety cover a5 is locked correctly clockwise on the high speed outlet a4 Pla...

Page 10: ...gewoon met wat bloem tot het de gewenste structuur heeft voor gebruik in het pastatoestel Als het deeg daarentegen te droog is voegt u wat water of losgeklopt ei toe en vermengt u het deeg weer voor...

Page 11: ...reking Laat het toestel een uur rusten voor u het opnieuw gebruikt Om te vermijden dat de gesneden pasta aan elkaar gaat kleven kunt u ze licht bestrooien met bloem of extra fijn griesmeel wanneer ze...

Page 12: ...gerichtet ist Stellen Sie den Multifunktionskopf a3 in die horizontale Position indem Sie die Taste a2 noch einmal dr cken ZUSAMMENBAUEN DER NUDELMASCHINE Die Nummerierung der Abschnitte entspricht de...

Page 13: ...en im Aufsatz aus Dr cken Sie den 20 Halten Sie das Kunststoffgeh use I2 am Zufuhrrohr Stecken Sie die Zufuhrschraube I3 mit dem langen Schaft zuerst in das Kunststoffgeh use I2 Positionieren Sie die...

Page 14: ...Sammlers I6 einstellen Auslass mehr oder weniger hoch Achten Sie darauf dass das Zufuhrrohr immer vertikal ist Falls nicht passen Sie seine Position an Stellen Sie das Tablett F8 auf das Zufuhrrohr 2...

Page 15: ...utilizzato sufficiente cospargerlo con un po di farina per ottenere la consistenza desiderata prima di inserirlo nella macchina per pasta Al contrario se l impasto troppo secco aggiungere un po di uov...

Page 16: ...e detersivo per piatti 26 inserirlo nell accessorio per pasta Non utilizzare l accessorio per pasta per pi di 15 minuti consecutivi Lasciar riposare l apparecchio per un ora prima di utilizzarlo di n...

Page 17: ...e a multifun es a3 na posi o horizontal carregando novamente no bot o a2 A numera o dos par grafos corresponde numera o dos esquemas acima 28 DESCRI O PT E Adaptador I Kit massas frescas I1 Batedor es...

Page 18: ...is entalhes do adaptador Encaixe 30 MONTAGEM DO APARELHO PARA MASSAS Segure o corpo pl stico I2 pela chamin Introduza o parafuso I3 eixo comprido primeiro no corpo pl stico I2 Posicione o disco deseja...

Page 19: ...a molhos no adaptador e depois coloque a chamin na vertical at bloquear rodando para a esquerda Encaixe o recept culo amov vel J6 no filtro at bloquear Pode ajustar o posicionamento do recept culo I6...

Page 20: ...roducirla en el accesorio para elaborar pasta bastar con espolvorearla con un poco de harina para obtener la consistencia deseada antes de introducirla en dicho accesorio Por el contrario si la masa e...

Page 21: ...ra elaborar pasta No utilice el accesorio para elaborar pasta durante m s de 15 minutos seguidos Deje reposar el aparato durante una hora antes de volver a utilizarlo Para evitar que los trozos de pas...

Page 22: ...b1 I1 a6 a3 a2 a3 a2 b2 b1 1 1 30 2 1 1 2 E I2 I6 I8 a2 a3 E a3 a2 38 EL E I I1 I2 I3 I4 I4 1 I4 2 I4 3 I4 4 I4 5 I4 6 I5 I6 I7 I8 J J1 J2 J3 J4 J5 J6 F7 F8 QA403 QB403 I I8 J F7 NOTICE_PASTA_BOX_0828...

Page 23: ...5 1 5 I7 5 2 E J F8 F7 2 1 a2 a3 E a3 a2 2 2 J3 J2 J1 J4 2 2 J1 J5 2 3 J J1 E 40 I2 I3 I2 I4 I3 4 4 I2 I5 I2 I8 I6 I2 E a5 a4 a1 4 I8 I6 0 I8 I5 NOTICE_PASTA_BOX_0828670 02_PASTA BOX 22 03 12 10 58 Pa...

Page 24: ...43 F7 0 30 15 a E I J I4 6 I4 5 30 43 42 J1 J6 J6 F8 2 4 a5 a4 a1 4 F7 0 15 a E I J I4 5 I4 6 30...

Page 25: ...44 45 5 I7 2 E J F8 F7 2 1 a2 a3 e a3 a2 2 2 J3 J2 J1 J4 J1 J5 2 3 E J J1 J1 J6 J6 F8 2 4 a5 a4 a1 4 I2 I3 I2 I4 I3 I2 I5 I2 I8 I6 I2 E a5 a4 a1 4 I8 I6 0 I5 I8 15...

Page 26: ...1 b I1 00 300 3 150 I1 a2 a3 b1 a6 I1 a3 a2 a3 a2 b2 b1 1 30 1 2 1 2 E I2 to I6 I8 a2 a3 E a3 a2 E I I1 I2 I3 I4 I4 1 I4 2 I4 3 I4 4 I4 5 I4 6 I5 I6 I7 I8 J J1 J2 J3 J4 J5 J6 F7 F8 QA403 QB403 I I8 F...

Page 27: ...48 49 a1 4 F7 0 1 30 15 1 E a J I I4 6 I4 5 30 1 5 1 1 5 I7 2 E J F8 F7 2 1 a2 a3 e a3 a2 2 2 J3 J2 J1 J4 2 2 J5 J1 2 3 E J J1 J1 J6 I6 F8 2 4 a5 a4...

Page 28: ...50 51 I2 I3 I2 I4 4 4 I3 I2 I5 I2 I8 I6 I2 E a5 a4 a1 4 I8 I6 0 I8 I5 15 1 1 1 1 b I1 00 300 3 150 I1 a2 a3 b1 I1 a6 a3 a2 a3 a2 b2 b1 1 30 1 1 2 1 2 E 16 I2 I8 a2 a3 E a3 a2...

Page 29: ...52 53 E I I1 I2 I3 I4 14 1 I4 2 I4 3 I4 4 I4 5 I4 6 I5 I6 I7 I8 J J1 J2 J3 J4 J5 J6 F7 F8 QB403 QA403 I I8 J F7 I1 FA...

Page 30: ......

Page 31: ......

Reviews: