background image

5

ASSEMBLAGE DE L’APPAREIL A PATES

• Prenez le corps plastique 

(I2)

par

la cheminée. 

• Introduisez la vis 

(I3)

(axe long en

premier)  dans  le  corps  plastique

(I2)

.

• Positionnez la grille souhaitée 

(I4)

sur 

la 

vis 

(I3)

en 

faisant

correspondre  les  4  petits  ergots
avec  les  4  encoches  du  corps
plastique 

(I2)

.

• Vissez  l’écrou 

(I5)

sur  le  corps

plastique 

(I2)

dans le sens horaire,

sans toutefois le bloquer. 

N’utilisez

pas  la  clé  (I8)  pour  serrer
l’écrou.

• Introduisez  le  coupe-pâtes 

(I6)

dans son logement à gauche du
corps  plastique 

(I2)

,  en  alignant

son 

ergot 

avec 

le 

trou

correspondant  dans  le  corps
plastique, 

poussez-le 

jusqu’en

butée puis rabattez-le vers la grille. 

MISE  EN  PLACE  DE  L’APPAREIL  A
PATES SUR L’APPAREIL

• Présentez 

l’appareil 

à 

pâtes

assemblé  incliné  vers  la  droite,
face  à  la  sortie  de  l’adaptateur

(E)

,  faites  correspondre  les  deux

baïonettes  de  l’appareil  à  pâtes
avec  les  deux  encoches  de
l’adaptateur. 

• Engagez à fond l’appareil à pâtes

dans l’adaptateur puis ramenez la
cheminée de l’appareil à pâtes à
la  verticale  jusqu’au  blocage  en
tournant dans le sens anti-horaire.

MISE  EN  MARCHE,  DEMONTAGE  ET
CONSEILS 

• Assurez-vous  que  la  trappe  de

sécurité 

(a5) 

est  bien  verrouillée

(sens horaire) sur la sortie rapide

(a4)

.

• Placez un récipient pour recueillir

les pâtes devant l’appareil.

• Mettez en marche en tournant le

variateur 

(a1)

sur la 

vitesse « 4 »

• Introduisez  une  petite  boule  de

pâte dans la cheminée. Attendez
que  la  vis  soit  visible  avant
d’introduire  une  nouvelle  petite
boule.  

Ne poussez jamais la pâte

avec  les  doigts  ou  avec  des
ustensiles  dans  la  cheminée.

Vous  pouvez  vous  aider  du
manche de la Clé / Poussoir 

(I8)

pour  réintroduire  de  la  pâte,
uniquement  si  celle-ci  se  trouve
coincée dans la cheminée et n’est
pas entraînée directement par la
vis.

• Utilisez  le  coupe-pâtes 

(I6) 

par

rotation pour sectionner les pâtes
à la longueur souhaitée.

• Laissez 

l’appareil 

à 

pâtes

fonctionner jusqu’à ce qu’il n’y ait
plus de pâtes à sortir. Pour arrêter
l’appareil, tournez le variateur sur
la  vitesse  «  0  »  et  attendez 

l’arrêt

complet 

de l’appareil.

Démontage :

• Déverrouillez et démontez l’appareil à

pâtes  dans  le  sens  inverse  du
montage. Vous pouvez vous aider de la
clé/poussoir 

(I8)

pour dévisser l’écrou

(I5)

.

Conseils :

• Si la pâte préparée est trop humide ou

trop  collante  pour  être  passée  dans
l’appareil  à  pâtes,  il  suffit  de  la
saupoudrer  d’un  peu  de  farine  afin
d’obtenir  la  consistance  souhaitée
avant  de  la  passer  dans  l’appareil  à
pâtes.

4

1 - FABRICATION DE PATES FRAICHES

1.1 - PRÉPARATION DE LA PATE

La  recette  est  très  importante  pour  la
réussite de vos pâtes, c’est pourquoi il est
nécessaire de bien peser les ingrédients
indiqués. La pâte souhaitée doit former
des  grosses  miettes  (type  crumble
grossier),  qui  peuvent  s’assembler  en
petites boules si on la presse à la main.
Une 

pâte 

trop 

sèche 

pourrait

endommager  votre  machine,  et  une
pâte qui forme une boule contient trop
de liquides.

ACCESSOIRES UTILISES :

- Ensemble bol 

(b) 

- Malaxeur spécial pâtes fraîches 

(I1)

recette de pâte nature :

- 300g de farine type 45 ou 55
- 150g d’œufs battus (soit environ 3 œufs

de taille moyenne)

- 1 pincée de sel

Très  important  : 

ne  dépassez 

jamais

cette  quantité  de  farine,  et  utilisez

exclusivement

le  malaxeur  spécial

pâtes fraîches pour préparer la pâte.

• Appuyez  sur  le  bouton 

(a2)

pour

déverrouiller la tête multifonctions 

(a3)

et levez-la jusqu’en butée.

• Verrouillez  le  bol  inox 

(b1)

(sens

horaire)  sur  l’appareil  et  mettez  la
farine. 

• Insérez  le  malaxeur  spécial  pâtes

fraîches 

(I1)

sur la sortie 

(a6)

, enfoncez

et  donnez  un  quart  de  tour  dans  le

sens 

anti-horaire 

pour 

bloquer

l’accessoire dans son logement. 

• Ramenez la tête multifonctions 

(a3)

en

position  horizontale  :  appuyez  sur  le
bouton 

(a2)

et baissez manuellement

la tête multifonctions 

(a3) 

jusqu’à ce

qu’elle se verrouille (retour du bouton

(a2)

dans sa position initiale). 

• Glissez le couvercle 

(b2)

sur le bol inox

(b1)

.  

• Faites fonctionner quelques secondes

en  vitesse  «  1  »,  puis  versez  les  œufs
battus par l’orifice du couvercle. 

• Continuez  en  vitesse  «  1  »  pendant

environ 30s puis passer en vitesse « 2 »
pendant environ 1min supplémentaire.

1.2 - UTILISATION DE L’APPAREIL À

PÂTES

ACCESSOIRES UTILISES :

- Adaptateur 

(E)

- Appareil à pâtes

(I2 à I6)

- Clé / Poussoir 

(I8)

MISE EN PLACE DE L’ADAPTATEUR

• Appuyez sur le bouton 

(a2)

pour

déverrouiller la tête multifonctions

(a3) 

et levez-la jusqu’en butée. 

• Positionnez  l’adaptateur 

(E)

et

verrouillez  le  dans  le  sens  anti-
horaire de manière à avoir la sortie
dans 

le 

prolongement 

de

l’appareil.

• Ramenez  la  tête  multifonctions

(a3)

en  position  horizontale  en

appuyant  de  nouveau  sur  le
bouton 

(a2)

La numérotation des paragraphes est en correspondance avec la
numérotation des schémas encadrés.

NOTICE_PASTA_BOX_0828670-02_PASTA BOX  22/03/12  10:58  Page4

Summary of Contents for MASTERCHEF GOURMET HF80C

Page 1: ...Ref P 3 7 P 8 12 P 13 17 P 18 22 P 23 27 P 28 32 P 33 37 P 38 42 P 47 43 P 52 48 FR EN NL DE IT PT ES EL 8080013667 02 masterchef gourmet AR FA AR FR EN NL DE IT PT ES EL FA www moulinex com...

Page 2: ...NOTICE_PASTA_BOX_0828670 02_PASTA BOX 22 03 12 10 58 Page4...

Page 3: ...1 NOTICE_PASTA_BOX_0828670 02_PASTA BOX 22 03 12 10 58 Page1...

Page 4: ...e connaissance sauf si elles ont pu b n ficier par l interm diaire d une personne responsable de leur s curit d une surveillance ou d instructions pr alables concernant l utilisation de l appareil Il...

Page 5: ...lante pour tre pass e dans l appareil p tes il suffit de la saupoudrer d un peu de farine afin d obtenir la consistance souhait e avant de la passer dans l appareil p tes 4 1 FABRICATION DE PATES FRAI...

Page 6: ...ment l eau chaude savonneuse 6 A l inverse si la p te est trop s che ajoutez un peu d uf battu et rem langez avant de la passer dans l appareil p tes N utilisez pas l appareil p te plus de 15min en co...

Page 7: ...ise it until it locks in place Place the attachment holder E and lock it in the anti clockwise direction such that the outlet is in alignment with the appliance Place the multi function head a3 The pa...

Page 8: ...holder Push the coulis attachment home into the attachment holder and turn the coulis attachment anti clockwise until 10 in the horizontal position by pressing the button a2 once again ASSEMBLING THE...

Page 9: ...s vertical if not adjust its position Place the tray F8 on the feed tube 2 4 USAGE TIPS AND DISMANTLING Make sure that the safety cover a5 is locked correctly clockwise on the high speed outlet a4 Pla...

Page 10: ...gewoon met wat bloem tot het de gewenste structuur heeft voor gebruik in het pastatoestel Als het deeg daarentegen te droog is voegt u wat water of losgeklopt ei toe en vermengt u het deeg weer voor...

Page 11: ...reking Laat het toestel een uur rusten voor u het opnieuw gebruikt Om te vermijden dat de gesneden pasta aan elkaar gaat kleven kunt u ze licht bestrooien met bloem of extra fijn griesmeel wanneer ze...

Page 12: ...gerichtet ist Stellen Sie den Multifunktionskopf a3 in die horizontale Position indem Sie die Taste a2 noch einmal dr cken ZUSAMMENBAUEN DER NUDELMASCHINE Die Nummerierung der Abschnitte entspricht de...

Page 13: ...en im Aufsatz aus Dr cken Sie den 20 Halten Sie das Kunststoffgeh use I2 am Zufuhrrohr Stecken Sie die Zufuhrschraube I3 mit dem langen Schaft zuerst in das Kunststoffgeh use I2 Positionieren Sie die...

Page 14: ...Sammlers I6 einstellen Auslass mehr oder weniger hoch Achten Sie darauf dass das Zufuhrrohr immer vertikal ist Falls nicht passen Sie seine Position an Stellen Sie das Tablett F8 auf das Zufuhrrohr 2...

Page 15: ...utilizzato sufficiente cospargerlo con un po di farina per ottenere la consistenza desiderata prima di inserirlo nella macchina per pasta Al contrario se l impasto troppo secco aggiungere un po di uov...

Page 16: ...e detersivo per piatti 26 inserirlo nell accessorio per pasta Non utilizzare l accessorio per pasta per pi di 15 minuti consecutivi Lasciar riposare l apparecchio per un ora prima di utilizzarlo di n...

Page 17: ...e a multifun es a3 na posi o horizontal carregando novamente no bot o a2 A numera o dos par grafos corresponde numera o dos esquemas acima 28 DESCRI O PT E Adaptador I Kit massas frescas I1 Batedor es...

Page 18: ...is entalhes do adaptador Encaixe 30 MONTAGEM DO APARELHO PARA MASSAS Segure o corpo pl stico I2 pela chamin Introduza o parafuso I3 eixo comprido primeiro no corpo pl stico I2 Posicione o disco deseja...

Page 19: ...a molhos no adaptador e depois coloque a chamin na vertical at bloquear rodando para a esquerda Encaixe o recept culo amov vel J6 no filtro at bloquear Pode ajustar o posicionamento do recept culo I6...

Page 20: ...roducirla en el accesorio para elaborar pasta bastar con espolvorearla con un poco de harina para obtener la consistencia deseada antes de introducirla en dicho accesorio Por el contrario si la masa e...

Page 21: ...ra elaborar pasta No utilice el accesorio para elaborar pasta durante m s de 15 minutos seguidos Deje reposar el aparato durante una hora antes de volver a utilizarlo Para evitar que los trozos de pas...

Page 22: ...b1 I1 a6 a3 a2 a3 a2 b2 b1 1 1 30 2 1 1 2 E I2 I6 I8 a2 a3 E a3 a2 38 EL E I I1 I2 I3 I4 I4 1 I4 2 I4 3 I4 4 I4 5 I4 6 I5 I6 I7 I8 J J1 J2 J3 J4 J5 J6 F7 F8 QA403 QB403 I I8 J F7 NOTICE_PASTA_BOX_0828...

Page 23: ...5 1 5 I7 5 2 E J F8 F7 2 1 a2 a3 E a3 a2 2 2 J3 J2 J1 J4 2 2 J1 J5 2 3 J J1 E 40 I2 I3 I2 I4 I3 4 4 I2 I5 I2 I8 I6 I2 E a5 a4 a1 4 I8 I6 0 I8 I5 NOTICE_PASTA_BOX_0828670 02_PASTA BOX 22 03 12 10 58 Pa...

Page 24: ...43 F7 0 30 15 a E I J I4 6 I4 5 30 43 42 J1 J6 J6 F8 2 4 a5 a4 a1 4 F7 0 15 a E I J I4 5 I4 6 30...

Page 25: ...44 45 5 I7 2 E J F8 F7 2 1 a2 a3 e a3 a2 2 2 J3 J2 J1 J4 J1 J5 2 3 E J J1 J1 J6 J6 F8 2 4 a5 a4 a1 4 I2 I3 I2 I4 I3 I2 I5 I2 I8 I6 I2 E a5 a4 a1 4 I8 I6 0 I5 I8 15...

Page 26: ...1 b I1 00 300 3 150 I1 a2 a3 b1 a6 I1 a3 a2 a3 a2 b2 b1 1 30 1 2 1 2 E I2 to I6 I8 a2 a3 E a3 a2 E I I1 I2 I3 I4 I4 1 I4 2 I4 3 I4 4 I4 5 I4 6 I5 I6 I7 I8 J J1 J2 J3 J4 J5 J6 F7 F8 QA403 QB403 I I8 F...

Page 27: ...48 49 a1 4 F7 0 1 30 15 1 E a J I I4 6 I4 5 30 1 5 1 1 5 I7 2 E J F8 F7 2 1 a2 a3 e a3 a2 2 2 J3 J2 J1 J4 2 2 J5 J1 2 3 E J J1 J1 J6 I6 F8 2 4 a5 a4...

Page 28: ...50 51 I2 I3 I2 I4 4 4 I3 I2 I5 I2 I8 I6 I2 E a5 a4 a1 4 I8 I6 0 I8 I5 15 1 1 1 1 b I1 00 300 3 150 I1 a2 a3 b1 I1 a6 a3 a2 a3 a2 b2 b1 1 30 1 1 2 1 2 E 16 I2 I8 a2 a3 E a3 a2...

Page 29: ...52 53 E I I1 I2 I3 I4 14 1 I4 2 I4 3 I4 4 I4 5 I4 6 I5 I6 I7 I8 J J1 J2 J3 J4 J5 J6 F7 F8 QB403 QA403 I I8 J F7 I1 FA...

Page 30: ......

Page 31: ......

Reviews: