background image

17

hij blokkeert door hem tegen de klok in
te draaien.

• Bevestig de uitneembare opvangbak

(J6)

helemaal  op  de  filter.  U  kunt  de

plaats  van  de  opvangbak 

(I6)

afstellen (hoger of lager). Controleer of
de trechter mooi verticaal staat en stel
indien nodig bij.

• Plaats het blad 

(F8)

op de vultrechter.

2.4 - INSCHAKELEN,  DEMONTEREN  EN

ADVIES

• Controleer of de  veiligheidsklep

(a5)

goed is vergrendeld (in wijzerzin) op de
snelle uitgang 

(a4)

.

• Zet een kom onder de opvangbak om

de  coulis  op  te  vangen.  Zet  een
tweede  kom  aan  het  eind  van  de
opvangbak om de droge extracten te
vergaren (vel, pitjes, ...).

• Schakel  in  door  de  regelaar 

(a1) in

snelheid 4 te plaatsen 

• Leg de stukken op het blad en laat ze

met behulp van de drukstaaf 

(F7)

één

voor één in de vultrechter glijden. 

Duw

het ingrediënt nooit door de trechter
met de vingers of met keukengerei

.

• Draai  de  regelaar  op  snelheid  0  en

wacht  tot  het  toestel  volledig  tot
stilstand is gekomen voor u het toestel
uitschakelt.

• Ontgrendel en demonteer het

coulisaccessoire in de omgekeerde
richting van de montage.

   

Tips :

• Dit accessoire werd 

uitsluitend

ontworpen voor de bereiding van
tomatencoulis.

• U gebruikt het coulisaccessoire het

best  met  vooraf  in  heet  water
gedompelde tomaten.

• Bereid  de  tomaten  voor  (wassen,  in

heet water dompelen en eventueel in
stukken  snijden  zodat  ze  in  de
vultrechter kunnen).

• Gebruik  het  coulisaccessoire  niet

langer 

dan 

15 

min 

zonder

onderbreking. Laat het toestel een uur
rusten voor u het opnieuw gebruikt.

REINIGING

• Trek de stekker uit het stopcontact.
• Dompel  het  motorblok 

(a) 

en  de

adapter 

(E)

niet in water en houd ze

niet onder de kraan. Reinig ze met een
droge of enigszins vochtige doek.

• Demonteer de kit voor verse pasta 

(I)

en  het  coulisaccessoire 

(J)

in  de

omgekeerde richting van de montage
en  was  alles  af  met  warm  zeepsop.
Was ze niet in de vaatwasser.

Tip :

• Pastatoestel: 

Voor 

een 

gemakkelijker

onderhoud  kunnen  de  roosters
Bucatini 

(I4-5)

en Rigatoni 

(I4-6)

uit elkaar worden gehaald. 

Verwijder zoveel mogelijk deeg uit
de roosters en laat ze ongeveer 30
min  drogen  voor  u  de  restjes
verwijdert met een tandenstoker. U
kunt  ze  daarna  gemakkelijk
afwassen met warm zeepsop.

16

dan 15 minuten zonder onderbreking.
Laat het toestel een uur rusten voor u
het opnieuw gebruikt.

• Om  te  vermijden  dat  de  gesneden

pasta aan elkaar gaat kleven, kunt u ze
licht bestrooien met bloem of extra fijn
griesmeel  wanneer  ze  uit  het  rooster
komen, alvorens ze te snijden met de
pastasnijder.

• De  eerste  pasta  die  uit  het  rooster

komt,  kan  misvormd  zijn.  U  kunt  de
eerste centimeters afsnijden, er kleine
bolletjes van rollen en die weer in de
trechter van het pastatoestel steken.

• Verse  pasta  kan  meteen  worden

gekookt  in  een  grote  hoeveelheid
kokend 

gezouten 

water. 

De

bereidingstijd  is  afhankelijk  van  de
vorm  en  dikte  van  de  pasta.  Laat  ze

koken tot ze 'al dente' zijn (beetgaar,
dus  nog  enigszins  stevig  onder  de
tanden).

• Verse 

pasta 

bewaren: 

laat 

ze

maximaal  1  uur  in  één  laag  op  een
propere  doek  aan  de  lucht  drogen.
Doe ze vervolgens in een luchtdichte
bewaardoos  of  zakje.  U  kunt  ze
maximaal  5  dagen  bewaren  in  de
koelkast.

• 

Opgelet  :  er  bestaat  een  risico  op
voedselvergiftiging 

met 

elk

voedingsmiddel  met  ei  erin  als  het
meer dan een uur niet in de koelkast
heeft gestaan.

• In de opbergdoos 

(I7)

kunt u 5 roosters

opbergen.  Het  zesde  kunt  u  gewoon
op het pastatoestel laten zitten.

2 - COULIS MAKEN

GEBRUIKTE ACCESSOIRES:

- Adapter 

(E)

- Coulisaccessoire 

(J)

- Blad 

(F8)

- Drukstaaf 

(F7)

2.1 - DE ADAPTER PLAATSEN  

• Druk  op  de  knop 

(a2) 

om  de

multifunctionele 

kop 

(a3) 

te

ontgrendelen en til die helemaal op. 

• Plaats  de  adapter 

(E)

en  vergrendel

deze  tegen  de  klok  in,  zodat  de
uitgang  in  het  verlengde  van  het
toestel ligt.

• Zet  de  multifunctionele  kop 

(a3)

horizontaal  door  nogmaals  op  de
knop 

(a2)

te drukken. 

2.2 - HET COULISACCESSOIRE

MONTEREN

Neem  de  schroef 

(J3)

en  steek  er  de

koppeling  in

(J2) 

(veer  in  de  richting

van de schroef). Steek het geheel in de
breedste  opening  van  het  plastic
lichaam 

(J1)

.  Draai  alles  vast,  met  de

schroef  naar  boven,  en  plaats  de  filter

(J4)

,  met  de  2  pinnetjes  in  de  2

uitsparingen  van  het  plastic  lichaam

(J1)

.  Plaats  de  moer 

(J5)

en  schroef

helemaal vast.

2.3  -  HET  COULISACCESSOIRE  OP  HET
TOESTEL PLAATSEN

• Houd het gemonteerde coulisaccessoire

(J)

, met de vultrechter van het plastic

lichaam 

(J1)

naar  rechts  gedraaid,

voor de uitgang van de adapter 

(E)

en

steek de twee pinnen van het plastic
lichaam 

(J1)

in de twee uitsparingen

van 

de 

adapter. 

Duw 

het

coulisaccessoire volledig in de adapter
en plaats de trechter dan verticaal tot

NOTICE_PASTA_BOX_0828670-02_PASTA BOX  22/03/12  10:58  Page16

Summary of Contents for MASTERCHEF GOURMET HF80C

Page 1: ...Ref P 3 7 P 8 12 P 13 17 P 18 22 P 23 27 P 28 32 P 33 37 P 38 42 P 47 43 P 52 48 FR EN NL DE IT PT ES EL 8080013667 02 masterchef gourmet AR FA AR FR EN NL DE IT PT ES EL FA www moulinex com...

Page 2: ...NOTICE_PASTA_BOX_0828670 02_PASTA BOX 22 03 12 10 58 Page4...

Page 3: ...1 NOTICE_PASTA_BOX_0828670 02_PASTA BOX 22 03 12 10 58 Page1...

Page 4: ...e connaissance sauf si elles ont pu b n ficier par l interm diaire d une personne responsable de leur s curit d une surveillance ou d instructions pr alables concernant l utilisation de l appareil Il...

Page 5: ...lante pour tre pass e dans l appareil p tes il suffit de la saupoudrer d un peu de farine afin d obtenir la consistance souhait e avant de la passer dans l appareil p tes 4 1 FABRICATION DE PATES FRAI...

Page 6: ...ment l eau chaude savonneuse 6 A l inverse si la p te est trop s che ajoutez un peu d uf battu et rem langez avant de la passer dans l appareil p tes N utilisez pas l appareil p te plus de 15min en co...

Page 7: ...ise it until it locks in place Place the attachment holder E and lock it in the anti clockwise direction such that the outlet is in alignment with the appliance Place the multi function head a3 The pa...

Page 8: ...holder Push the coulis attachment home into the attachment holder and turn the coulis attachment anti clockwise until 10 in the horizontal position by pressing the button a2 once again ASSEMBLING THE...

Page 9: ...s vertical if not adjust its position Place the tray F8 on the feed tube 2 4 USAGE TIPS AND DISMANTLING Make sure that the safety cover a5 is locked correctly clockwise on the high speed outlet a4 Pla...

Page 10: ...gewoon met wat bloem tot het de gewenste structuur heeft voor gebruik in het pastatoestel Als het deeg daarentegen te droog is voegt u wat water of losgeklopt ei toe en vermengt u het deeg weer voor...

Page 11: ...reking Laat het toestel een uur rusten voor u het opnieuw gebruikt Om te vermijden dat de gesneden pasta aan elkaar gaat kleven kunt u ze licht bestrooien met bloem of extra fijn griesmeel wanneer ze...

Page 12: ...gerichtet ist Stellen Sie den Multifunktionskopf a3 in die horizontale Position indem Sie die Taste a2 noch einmal dr cken ZUSAMMENBAUEN DER NUDELMASCHINE Die Nummerierung der Abschnitte entspricht de...

Page 13: ...en im Aufsatz aus Dr cken Sie den 20 Halten Sie das Kunststoffgeh use I2 am Zufuhrrohr Stecken Sie die Zufuhrschraube I3 mit dem langen Schaft zuerst in das Kunststoffgeh use I2 Positionieren Sie die...

Page 14: ...Sammlers I6 einstellen Auslass mehr oder weniger hoch Achten Sie darauf dass das Zufuhrrohr immer vertikal ist Falls nicht passen Sie seine Position an Stellen Sie das Tablett F8 auf das Zufuhrrohr 2...

Page 15: ...utilizzato sufficiente cospargerlo con un po di farina per ottenere la consistenza desiderata prima di inserirlo nella macchina per pasta Al contrario se l impasto troppo secco aggiungere un po di uov...

Page 16: ...e detersivo per piatti 26 inserirlo nell accessorio per pasta Non utilizzare l accessorio per pasta per pi di 15 minuti consecutivi Lasciar riposare l apparecchio per un ora prima di utilizzarlo di n...

Page 17: ...e a multifun es a3 na posi o horizontal carregando novamente no bot o a2 A numera o dos par grafos corresponde numera o dos esquemas acima 28 DESCRI O PT E Adaptador I Kit massas frescas I1 Batedor es...

Page 18: ...is entalhes do adaptador Encaixe 30 MONTAGEM DO APARELHO PARA MASSAS Segure o corpo pl stico I2 pela chamin Introduza o parafuso I3 eixo comprido primeiro no corpo pl stico I2 Posicione o disco deseja...

Page 19: ...a molhos no adaptador e depois coloque a chamin na vertical at bloquear rodando para a esquerda Encaixe o recept culo amov vel J6 no filtro at bloquear Pode ajustar o posicionamento do recept culo I6...

Page 20: ...roducirla en el accesorio para elaborar pasta bastar con espolvorearla con un poco de harina para obtener la consistencia deseada antes de introducirla en dicho accesorio Por el contrario si la masa e...

Page 21: ...ra elaborar pasta No utilice el accesorio para elaborar pasta durante m s de 15 minutos seguidos Deje reposar el aparato durante una hora antes de volver a utilizarlo Para evitar que los trozos de pas...

Page 22: ...b1 I1 a6 a3 a2 a3 a2 b2 b1 1 1 30 2 1 1 2 E I2 I6 I8 a2 a3 E a3 a2 38 EL E I I1 I2 I3 I4 I4 1 I4 2 I4 3 I4 4 I4 5 I4 6 I5 I6 I7 I8 J J1 J2 J3 J4 J5 J6 F7 F8 QA403 QB403 I I8 J F7 NOTICE_PASTA_BOX_0828...

Page 23: ...5 1 5 I7 5 2 E J F8 F7 2 1 a2 a3 E a3 a2 2 2 J3 J2 J1 J4 2 2 J1 J5 2 3 J J1 E 40 I2 I3 I2 I4 I3 4 4 I2 I5 I2 I8 I6 I2 E a5 a4 a1 4 I8 I6 0 I8 I5 NOTICE_PASTA_BOX_0828670 02_PASTA BOX 22 03 12 10 58 Pa...

Page 24: ...43 F7 0 30 15 a E I J I4 6 I4 5 30 43 42 J1 J6 J6 F8 2 4 a5 a4 a1 4 F7 0 15 a E I J I4 5 I4 6 30...

Page 25: ...44 45 5 I7 2 E J F8 F7 2 1 a2 a3 e a3 a2 2 2 J3 J2 J1 J4 J1 J5 2 3 E J J1 J1 J6 J6 F8 2 4 a5 a4 a1 4 I2 I3 I2 I4 I3 I2 I5 I2 I8 I6 I2 E a5 a4 a1 4 I8 I6 0 I5 I8 15...

Page 26: ...1 b I1 00 300 3 150 I1 a2 a3 b1 a6 I1 a3 a2 a3 a2 b2 b1 1 30 1 2 1 2 E I2 to I6 I8 a2 a3 E a3 a2 E I I1 I2 I3 I4 I4 1 I4 2 I4 3 I4 4 I4 5 I4 6 I5 I6 I7 I8 J J1 J2 J3 J4 J5 J6 F7 F8 QA403 QB403 I I8 F...

Page 27: ...48 49 a1 4 F7 0 1 30 15 1 E a J I I4 6 I4 5 30 1 5 1 1 5 I7 2 E J F8 F7 2 1 a2 a3 e a3 a2 2 2 J3 J2 J1 J4 2 2 J5 J1 2 3 E J J1 J1 J6 I6 F8 2 4 a5 a4...

Page 28: ...50 51 I2 I3 I2 I4 4 4 I3 I2 I5 I2 I8 I6 I2 E a5 a4 a1 4 I8 I6 0 I8 I5 15 1 1 1 1 b I1 00 300 3 150 I1 a2 a3 b1 I1 a6 a3 a2 a3 a2 b2 b1 1 30 1 1 2 1 2 E 16 I2 I8 a2 a3 E a3 a2...

Page 29: ...52 53 E I I1 I2 I3 I4 14 1 I4 2 I4 3 I4 4 I4 5 I4 6 I5 I6 I7 I8 J J1 J2 J3 J4 J5 J6 F7 F8 QB403 QA403 I I8 J F7 I1 FA...

Page 30: ......

Page 31: ......

Reviews: