background image

15

HET PASTATOESTEL MONTEREN

• Neem het plastic lichaam 

(I2)

vast

bij de vultrechter. 

• Steek de schroef 

(I3) 

(de lange as

eerst) in het plastic lichaam 

(I2)

.

• Plaats het gewenste rooster 

(I4)

op

de schroef 

(I3) 

door de 4 pinnetjes

te  laten  overeenkomen  met  de  4
uitsparingen 

van 

het 

plastic

lichaam 

(I2)

.

• Schroef de moer 

(I5) 

met de klok

mee  op  het  plastic  lichaam 

(I2)

,

zonder  die  echt  vast  te  zetten.
Gebruik niet de sleutel 

(I8)

om de

moer aan te draaien.

• Steek  de  pastasnijder 

(I6)

in  zijn

behuizing  links  van  het  plastic
lichaam 

(I2)

.  Zijn  pin  moet  in  de

overeenkomstige  opening  in  het
plastic lichaam zitten. Duw hem er
volledig in en klap dan neer naar
het rooster toe. 

HET  PASTATOESTEL  OP  DE  ADAPTER
PLAATSEN

• Hou  het  in  elkaar  gezette  toestel

schuin naar rechts, voor de uitgang
van  de  adapter 

(E)

,  en  steek  de

twee pinnen van het pastatoestel in
de  twee  uitsparingen  van  de
adapter. 

• Duw het pastatoestel volledig in de

adapter en plaats de trechter van
het pastatoestel dan verticaal tot hij
blokkeert door hem tegen de klok
in te draaien.

INSCHAKELEN, DEMONTEREN EN
ADVIES  

• Controleer  of  de  veiligheidsklep

(a5)

goed is vergrendeld (tegen de

klok in) op de snelle uitgang 

(a4)

.

• Zet een kom voor het toestel om de

pasta op te vangen.

• Schakel in door de regelaar 

(a1) in

snelheid 4 te plaatsen. 

• Steek  een  bolletje  pasta  in  de

vultrechter.  Wacht  tot  de  schroef
zichtbaar  is  voor  u  er  een  nieuw
bolletje  insteekt.   

Duw  het  deeg

nooit  door  de  trechter  met  de
vingers  of  met  keukengerei.

Wanneer  de  pasta  vastzit  in  de
trechter  en  niet  meteen  wordt
aangedreven door de schroef kunt
u de steel van de sleutel/drukstaaf

(I8)

gebruiken er de pasta door te

duwen.

• Gebruik de draaiende pastasnijder

(I6)

om de pasta op de gewenste

lengte te snijden.

• Laat het pastatoestel werken tot er

geen pasta meer uitkomt. Draai de
regelaar op snelheid 0 en wacht tot
het toestel 

volledig tot stilstand is

gekomen

voor  u  het  toestel

uitschakelt.

Demonteren:

• Ontgrendel en demonteer het

pastatoestel in de omgekeerde
richting van de montage. U kunt de
sleutel/drukstaaf 

(I8)

gebruiken om

de moer 

(I5)

los te schroeven.

Tips:

• Als  het  bereide  deeg  te  nat  of  te

kleverig  is  voor  het  pastatoestel
bestrooit u het gewoon met wat bloem
tot  het  de  gewenste  structuur  heeft
voor gebruik in het pastatoestel.

• Als het deeg daarentegen te droog is,

voegt u wat water of losgeklopt ei toe
en vermengt u het deeg weer voor u
het in het pastatoestel steekt.

• Gebruik  het  pastatoestel  niet  langer

14

1 - VERSE PASTA MAKEN

1.1 - HET DEEG BEREIDEN

Het  recept  is  heel  belangrijk  voor  het
slagen  van  uw  pasta.  Weeg  de
aangegeven ingrediënten dan ook heel
nauwkeurig  af.  Een  goed  deeg  vormt
grote 

kruimels 

(zoals 

een 

grove

crumble),  waarvan  u  kleine  balletjes
kunt  maken  als  u  ze  met  de  hand
aandrukt.  Een  te  droge  pasta  zou  uw
machine  kunnen  beschadigen,  terwijl
een  pasta  die  een  bol  vormt  te  veel
vloeistoffen bevat.

GEBRUIKTE ACCESSOIRES:

- Komset 

(b) 

- Speciale kneder voor verse pasta 

(I1)

Recept voor natuurlijke pasta:

- 300 g bloem type 45 of 55
- 150 g losgeklopte eieren (ongeveer 3

middelgrote eieren)

- 1 snufje zout

Heel  belangrijk  : 

overschrijd  deze

hoeveelheid  bloem 

nooit

en  gebruik

uitsluitend 

de  speciale  kneder  voor

verse pasta om het deeg te maken.

• Druk  op  de  knop 

(a2)

om  de

multifunctionele 

kop 

(a3)

te

ontgrendelen en til die helemaal op.

• Vergrendel de roestvrijstalen kom 

(b1)

(met  de  klok  mee)  op  het  toestel  en
doe er de bloem in. 

• Plaats  de  speciale  kneder  voor  verse

pasta 

(I1)

op de uitgang 

(a6)

, druk in

en maak een kwartslag tegen de klok
in om het accessoire vast te zetten. 

• Zet  de  multifunctionele  kop 

(a3)

horizontaal: druk op de knop 

(a2)

en

verlaag de multifunctionele knop 

(a3)

handmatig  tot  deze  vergrendelt  (de
knop 

(a2)

staat  dan  weer  in  zijn

beginpositie). 

• Schuif het deksel 

(b2)

op de

roestvrijstalen kom 

(b1)

.

• Laat een paar seconden draaien aan

snelheid  1  en  giet  de  losgeklopte
eieren  dan  door  de  opening  in  het
deksel.

• Ga ongeveer 30 sec door met snelheid

1  en  schakel  dan  ongeveer  1  extra
minuut naar snelheid 2.

1.2 - HET PASTATOESTEL

GEBRUIKEN

GEBRUIKTE ACCESSOIRES:

- Adapter 

(E)

- Pastatoestel 

(I2 tot I6)

- Sleutel/Drukstaaf 

(I8)

DE ADAPTER PLAATSEN

• Druk  op  de  knop 

(a2)

om  de

multifunctionele 

kop 

(a3)

te

ontgrendelen  en  til  die  helemaal
op. 

• Plaats 

de 

adapter 

(E)

en

vergrendel  deze  tegen  de  klok  in,
zodat de uitgang in het verlengde
van het toestel ligt.

• Zet  de  multifunctionele  kop 

(a3)

horizontaal door nogmaals op de
knop 

(a2)

te drukken. 

De nummering van de paragrafen komt overeen met de nummering van de
omkaderde afbeeldingen.

NOTICE_PASTA_BOX_0828670-02_PASTA BOX  22/03/12  10:58  Page14

Summary of Contents for MASTERCHEF GOURMET HF80C

Page 1: ...Ref P 3 7 P 8 12 P 13 17 P 18 22 P 23 27 P 28 32 P 33 37 P 38 42 P 47 43 P 52 48 FR EN NL DE IT PT ES EL 8080013667 02 masterchef gourmet AR FA AR FR EN NL DE IT PT ES EL FA www moulinex com...

Page 2: ...NOTICE_PASTA_BOX_0828670 02_PASTA BOX 22 03 12 10 58 Page4...

Page 3: ...1 NOTICE_PASTA_BOX_0828670 02_PASTA BOX 22 03 12 10 58 Page1...

Page 4: ...e connaissance sauf si elles ont pu b n ficier par l interm diaire d une personne responsable de leur s curit d une surveillance ou d instructions pr alables concernant l utilisation de l appareil Il...

Page 5: ...lante pour tre pass e dans l appareil p tes il suffit de la saupoudrer d un peu de farine afin d obtenir la consistance souhait e avant de la passer dans l appareil p tes 4 1 FABRICATION DE PATES FRAI...

Page 6: ...ment l eau chaude savonneuse 6 A l inverse si la p te est trop s che ajoutez un peu d uf battu et rem langez avant de la passer dans l appareil p tes N utilisez pas l appareil p te plus de 15min en co...

Page 7: ...ise it until it locks in place Place the attachment holder E and lock it in the anti clockwise direction such that the outlet is in alignment with the appliance Place the multi function head a3 The pa...

Page 8: ...holder Push the coulis attachment home into the attachment holder and turn the coulis attachment anti clockwise until 10 in the horizontal position by pressing the button a2 once again ASSEMBLING THE...

Page 9: ...s vertical if not adjust its position Place the tray F8 on the feed tube 2 4 USAGE TIPS AND DISMANTLING Make sure that the safety cover a5 is locked correctly clockwise on the high speed outlet a4 Pla...

Page 10: ...gewoon met wat bloem tot het de gewenste structuur heeft voor gebruik in het pastatoestel Als het deeg daarentegen te droog is voegt u wat water of losgeklopt ei toe en vermengt u het deeg weer voor...

Page 11: ...reking Laat het toestel een uur rusten voor u het opnieuw gebruikt Om te vermijden dat de gesneden pasta aan elkaar gaat kleven kunt u ze licht bestrooien met bloem of extra fijn griesmeel wanneer ze...

Page 12: ...gerichtet ist Stellen Sie den Multifunktionskopf a3 in die horizontale Position indem Sie die Taste a2 noch einmal dr cken ZUSAMMENBAUEN DER NUDELMASCHINE Die Nummerierung der Abschnitte entspricht de...

Page 13: ...en im Aufsatz aus Dr cken Sie den 20 Halten Sie das Kunststoffgeh use I2 am Zufuhrrohr Stecken Sie die Zufuhrschraube I3 mit dem langen Schaft zuerst in das Kunststoffgeh use I2 Positionieren Sie die...

Page 14: ...Sammlers I6 einstellen Auslass mehr oder weniger hoch Achten Sie darauf dass das Zufuhrrohr immer vertikal ist Falls nicht passen Sie seine Position an Stellen Sie das Tablett F8 auf das Zufuhrrohr 2...

Page 15: ...utilizzato sufficiente cospargerlo con un po di farina per ottenere la consistenza desiderata prima di inserirlo nella macchina per pasta Al contrario se l impasto troppo secco aggiungere un po di uov...

Page 16: ...e detersivo per piatti 26 inserirlo nell accessorio per pasta Non utilizzare l accessorio per pasta per pi di 15 minuti consecutivi Lasciar riposare l apparecchio per un ora prima di utilizzarlo di n...

Page 17: ...e a multifun es a3 na posi o horizontal carregando novamente no bot o a2 A numera o dos par grafos corresponde numera o dos esquemas acima 28 DESCRI O PT E Adaptador I Kit massas frescas I1 Batedor es...

Page 18: ...is entalhes do adaptador Encaixe 30 MONTAGEM DO APARELHO PARA MASSAS Segure o corpo pl stico I2 pela chamin Introduza o parafuso I3 eixo comprido primeiro no corpo pl stico I2 Posicione o disco deseja...

Page 19: ...a molhos no adaptador e depois coloque a chamin na vertical at bloquear rodando para a esquerda Encaixe o recept culo amov vel J6 no filtro at bloquear Pode ajustar o posicionamento do recept culo I6...

Page 20: ...roducirla en el accesorio para elaborar pasta bastar con espolvorearla con un poco de harina para obtener la consistencia deseada antes de introducirla en dicho accesorio Por el contrario si la masa e...

Page 21: ...ra elaborar pasta No utilice el accesorio para elaborar pasta durante m s de 15 minutos seguidos Deje reposar el aparato durante una hora antes de volver a utilizarlo Para evitar que los trozos de pas...

Page 22: ...b1 I1 a6 a3 a2 a3 a2 b2 b1 1 1 30 2 1 1 2 E I2 I6 I8 a2 a3 E a3 a2 38 EL E I I1 I2 I3 I4 I4 1 I4 2 I4 3 I4 4 I4 5 I4 6 I5 I6 I7 I8 J J1 J2 J3 J4 J5 J6 F7 F8 QA403 QB403 I I8 J F7 NOTICE_PASTA_BOX_0828...

Page 23: ...5 1 5 I7 5 2 E J F8 F7 2 1 a2 a3 E a3 a2 2 2 J3 J2 J1 J4 2 2 J1 J5 2 3 J J1 E 40 I2 I3 I2 I4 I3 4 4 I2 I5 I2 I8 I6 I2 E a5 a4 a1 4 I8 I6 0 I8 I5 NOTICE_PASTA_BOX_0828670 02_PASTA BOX 22 03 12 10 58 Pa...

Page 24: ...43 F7 0 30 15 a E I J I4 6 I4 5 30 43 42 J1 J6 J6 F8 2 4 a5 a4 a1 4 F7 0 15 a E I J I4 5 I4 6 30...

Page 25: ...44 45 5 I7 2 E J F8 F7 2 1 a2 a3 e a3 a2 2 2 J3 J2 J1 J4 J1 J5 2 3 E J J1 J1 J6 J6 F8 2 4 a5 a4 a1 4 I2 I3 I2 I4 I3 I2 I5 I2 I8 I6 I2 E a5 a4 a1 4 I8 I6 0 I5 I8 15...

Page 26: ...1 b I1 00 300 3 150 I1 a2 a3 b1 a6 I1 a3 a2 a3 a2 b2 b1 1 30 1 2 1 2 E I2 to I6 I8 a2 a3 E a3 a2 E I I1 I2 I3 I4 I4 1 I4 2 I4 3 I4 4 I4 5 I4 6 I5 I6 I7 I8 J J1 J2 J3 J4 J5 J6 F7 F8 QA403 QB403 I I8 F...

Page 27: ...48 49 a1 4 F7 0 1 30 15 1 E a J I I4 6 I4 5 30 1 5 1 1 5 I7 2 E J F8 F7 2 1 a2 a3 e a3 a2 2 2 J3 J2 J1 J4 2 2 J5 J1 2 3 E J J1 J1 J6 I6 F8 2 4 a5 a4...

Page 28: ...50 51 I2 I3 I2 I4 4 4 I3 I2 I5 I2 I8 I6 I2 E a5 a4 a1 4 I8 I6 0 I8 I5 15 1 1 1 1 b I1 00 300 3 150 I1 a2 a3 b1 I1 a6 a3 a2 a3 a2 b2 b1 1 30 1 1 2 1 2 E 16 I2 I8 a2 a3 E a3 a2...

Page 29: ...52 53 E I I1 I2 I3 I4 14 1 I4 2 I4 3 I4 4 I4 5 I4 6 I5 I6 I7 I8 J J1 J2 J3 J4 J5 J6 F7 F8 QB403 QA403 I I8 J F7 I1 FA...

Page 30: ......

Page 31: ......

Reviews: