duomed® • 7
B.
Das Fußteil, das im Inneren des Strumpfes verblie-
ben ist, bildet nun eine Öffnung. Dehnen Sie die Öff-
nung mit beiden Händen leicht auf.
C.
Schlüpfen Sie mit dem Fuß in die Öffnung (bei of-
fener Spitze mitsamt der Anziehhilfe) und ziehen Sie
den Kompressionsstrumpf vorsichtig bis zur Ferse
über den Fuß.
D.
Verteilen Sie anschließend das Material gleichmä-
ßig und faltenfrei am Bein, indem Sie es Stück für
Stück nach oben legen ohne den Strumpf dabei zu
überdehnen. Überprüfen Sie zwischenzeitlich den
korrekten Sitz an Fußspitze und Ferse. Korrigieren Sie
gegebenenfalls nach, indem Sie den Strumpf etwas
nach unten streichen (Tipp: Mit den Handschuhen
geht es leichter).
Tipp bei Kompressionsstrümpfen mit offener Spitze:
Entfernen Sie nach diesem Schritt die Anziehhilfe, indem
Sie das Fußteil des Strumpfes in Richtung Ferse hoch-
klappen und die Anziehhilfe abziehen. Ziehen Sie danach
das Fußteil wieder über Ihren Fuß und verteilen Sie das
Gestrick gleichmäßig bis zum Zehenansatz.
E.
Überprüfen Sie zum Schluss den Sitz Ihres Kom-
pressionsstrumpfes. Ein Kniestrumpf sollte circa zwei
Zentimeter unterhalb der Kniekehle, ein Schenkel-
strumpf circa zwei Zentimeter unterhalb der Pofalte
enden. Eine Strumpfhose sollte bequem an der Taille
und der Zwickel fest im Schritt sitzen.
Tipp bei Schenkelstrümpfen:
Um die Naht zu schonen, greifen Sie beim Anlegen des
Strumpfes vorsichtig in das Gestrick und nicht in die
Naht des Haftbands.
Tipp bei Kompressionsstrumpfhosen:
Wenden Sie die gesamte Strumpfhose auf links. Erledigen
Sie dann pro Seite Schritt B und C. Erst danach verteilen
Sie – die Seiten abwechselnd – das Material etappenwei-
se hoch bis zur Taille.
Tipp für das Ausziehen:
Klappen Sie den Strumpf etappenweise bis zur Ferse nach
unten. Achten Sie bei Strumpfhosen darauf, die Seiten ab-
zuwechseln. Bei der Ferse angekommen, ziehen Sie das
Gestrick über den Fuß, indem Sie in das Gestrick greifen.
Ziehen Sie bei Schenkelstrümpfen nicht am Haftband.
Fragen Sie im medizinischen Fachhandel nach prak-
tischen Ausziehhilfen wie dem medi Butler Off oder der
medi 2in1. Das erleichtert Ihnen das Ausziehen erheblich.
9. Lagerungshinweis – wie und wie lange kann
ich meinen duomed Kompres sionsstrumpf
lagern?
Die Produkte sind trocken zu lagern und vor direkter
Sonneneinstrahlung zu schützen.
• Das auf dem Schachtel etikett abgebildete Sanduhr-
Symbol zeigt die späteste Verwendbarkeit an. Diese
setzt sich aus der maximalen Lagerfähigkeit bei Se-
rienprodukten von 36 Monaten und der maximalen
Nutzungsdauer von sechs Monaten (siehe Ab-
schnitt 6) zusammen.
10. Pflegehinweise - was muss ich bei der Pflege mei-
nes duomed Kompressionsstrumpfes beachten?
• Waschen Sie Ihren Strumpf täglich nach dem Tragen.
Wir empfehlen medi clean oder ein spezielles Hand-
waschmittel zur schonenden Pflege. Alternativ ver-
wenden Sie ein Feinwaschmittel für die Hand- oder
Maschinenwäsche (Schonwaschgang bei 40°C) ohne
optischen Aufheller und Weichspüler.
Tipp:
Ein Wäschenetz schützt das Gestrick zusätzlich.
• Wir empfehlen beim Waschen Ihren Kompressions-
strumpf auf links zu wenden. Waschen Sie ihn sepa-
rat oder mit farbgleichen Kleidungsstücken.
• Bei Flecken empfehlen wir den medi spot ex. Bitte
reinigen Sie den duomed Kompressionsstrumpf
weder chemisch noch mit Haushaltsmitteln.
• Nach der Wäsche können Sie den Strumpf in ein
Handtuch einrollen und ausdrücken. Lassen Sie den
feuchten Strumpf bitte nicht im nassen Handtuch
liegen, sondern trocknen Sie ihn an der Luft. Legen
Sie ihn auf keinen Fall in die Sonne oder auf einen
Heizkörper.
• Alternativ können Sie Ihren duomed Strumpf auch
im Schongang Ihres Wäschetrockners trocknen.
• Ziehen Sie Strümpfe mit Naht (flachgestrickte
Strümpfe) nach dem Waschen in Form.
Waschen bis 40°C (schonend)
Nicht bleichen
Trommeltrocknen niedrige Temperatur
(schonend)
Nicht bügeln
Nicht chemisch reinigen
11. Materialzusammensetzung - welche Inhaltsstof-
fe hat mein duomed Kompressionsstrumpf?
• Alle Kom pressionsstrümpfe
enthalten Polyamid und Elastan.
Genauere Angaben finden Sie auf dem an
Ihrem Kompressionsstrumpf eingenähten
Textiletikett.
• Latexfrei: In diesem Produkt ist kein Gummi verar-
beitet, der aus dem Milchsaft tropischer Pflanzen
gewonnen wird.
12. Entsorgung - wie muss ich meinen duomed Kom-
pressionsstrumpf entsorgen?
• Bitte entsorgen Sie Ihren medizinischen Kompres-
sionsstrumpf über den Rest- beziehungsweise
Hausmüll. Es bestehen keine besonderen Kriterien
zur Vernichtung.
ENGLISCH / ENGLISH
duomed
®
Instructions for Use
Dear Customer, Thank you for placing your trust in us!
We’re delighted that you’ve chosen medical compres-
sion stocking from medi. To ensure that your compres-
sion therapy is effective, please take a moment to
read through these instructions for use carefully. En-
sure that you store this important information care-
fully so that you can also refer back to it at a later
point in time. Should you have any questions, please
consult the doctor treating you, the medical professi-
onals that you have sought care from or the medi Ser-
vice team (see reverse).
1. I ntended use - what is medical compression sto-
cking used for?
Round knitted medical stockings are used for com-
pression of the lower extremities, mainly for the
treatment of disorders of the venous systems
2. Features - how does medical compression sto-
cking work?
Medical compression stocking works using a pressure
gradient (decreasing from the end of your limb to-
wards your heart) to exert compression on your limbs.
3. Indications - which conditions is medical com-
pression stocking used to treat?
You have received compression stocking from medi
following your diagnosis. Please follow your doctor’s
orders and/or the orders of your medical specialist in
order to obtain optimal therapeutic results. Please
note that each item of compression stocking has diffe-
rent indications and applications due to their differing
material properties, how they were manufactured and
the compression classes that they are available in.
In general, your duomed compression stocking can
be used for the following indications:
Chronic venous diseases
• To improve venous symptoms
• To improve quality of life in chronic venous diseases
• Prevention and therapy of venous oedema
• Prevention and therapy of venous skin changes
• Eczema and pigmentation
• Lipodermatosclerosis and atrophic blanche
• Therapy of the venous ulcer
• Therapy for mixed (caused by arterial and venous is-
sues) ulceration (taking the contraindications into
account: see item 3)
• Prevention of recurrent venous ulcer
• Pain reduction for venous ulcer
• Varicose veins
• Initial phase following varicose vein therapy
• Functional venous insufficiency (with obesity or jobs
that involve a lot of sitting or standing)
• Venous malformations
Thromboembolic venous diseases
• Superficial venous thrombosis
• Deep vein thrombosis in the leg
• Conditions that follow on from thrombosis
• Post-thrombotic syndrome
• Thrombotic prophylaxis in mobile patients
Oedema
• Lymphoedema
• Oedema during pregnancy
E016183GA-Duomed-INT-NEU-2020-11.indd 7
11.08.21 16:09