USO E MANUTENZIONE
ITALIANO
20
cod. R19502010
ATTENZIONE
Rischio di taglio e urto durante la pulizia, la regolazione e la
manutenzione della macchina.
L’operatore puo ferirsi con gli elementi operatori (ancore, rulli
con spuntoni, dischi discissori). Utilizzare gli opportuni DPI.
ATTENZIONE
Rischio durante il trasporto dell’attrezzatura su strada di
notte o in condizioni di scarsa visibilita senza gli opportuni
dispositivi di illuminazione e vietato in quanto puo essere
causa di incidenti.
ATTENZIONE
Rischio di caduta delle bandinelle laterali durante il trasporto
su strada. Se le bandinelle non vengono sollevate e fissate
come indicato nel paragrafo 3.5.6 del manuale, essere possono
cadere durante il trasporto su strada causando la possibile
rottura dell’attrezzatura o l’infortunio di terze persone.
ATTENZIONE
Rischio di schiacciamento dell’operatore o di terze persone
presenti in prossimita dell’attrezzatura durante il trasporto e
la movimentazione.
L’operatore deve assicurarsi che non ci siano terze persone
presenti in prossimita dell’attrezzatura durante tali fasi.
ATTENZIONE
Perdita di pressione nel circuito oleoidraulico durante il fun-
zionamento. L’operatore deve eseguire le verifiche e le manu-
tenzioni periodiche indicate nel presente manuale, in modo da
mantenere in efficienza tutti i componenti dell’attrezzatura.
ATTENZIONE
Rischio di schiacciamento dell’operatore durante la fase di
aggancio dell’attrezzatura alla macchina semovente e durante
la fase di regolazione.
L’operazione di aggancio deve essere eseguita da un solo
operatore seguendo le istruzioni riportate nel presente ma-
nuale.
Non devono essere eseguite operazioni di regolazione con
attrezzatura o i rulli posteriori sollevati da terra.
Tutte le operazioni di regolazione devono essere eseguite
da un solo operatore seguendo le indicazioni riportate nel
presente documento.
ATTENZIONE
Rischio di urto contro parti taglienti.
La macchina deve essere parcheggiata in modo da poter ga-
rantire la distanza di sicurezza indicata nel presente manuale
e sulla macchina tramite opportuno pittogramma.
ATTENZIONE
Rischio di schiacciamento degli arti tra gli organi mobili.
I punti pericolosi della macchina sono stati evidenziati trami-
te opportuni pittogrammi indicati nel presente documento e
affissi sull’attrezzatura.
ATTENZIONE
Rischio di ferimento contro i rulli con spuntoni o dischi di-
scissori taglienti.
Quando sulla macchina vengano montati rulli con spuntoni
(affinatori) o dischi discissori taglienti, essi devono essere
dotati di barra di protezione.
Anche se questa barra protegge l’operatore contro la caduta
diretta sugli spuntoni o su altre parti taglienti, permane il
rischio di ferimento.
ATTENZIONE
Rischio di caduta o scivolamento dell’operatore.
E vietato appoggiarsi, salire o appigliarsi sui rulli posteriori o
su tutte le parti folli quando questi sono sollevati da terra.
4.4 RUMORE AEREO
Si ricorda che e necessario effettuare a carico del datore di lavoro,
la valutazione del rischi in base alla legislazione vigente nel paese
d’uso dell’attrezzatura; in Unione Europea la direttiva di riferimento
e la 89/391/CEE e successive modifiche e integrazioni.
In particolare e necessario valutare i seguenti rischi specifici:
- esposizione alle vibrazioni (in Unione Europea la direttiva di
riferimento e la 2002/44/CE)
- movimentazione manuale dei carichi 90/269/CEE
- rischio chimico 98/24/CE.
Pinocchio
Le misure del rumore non sono necessarie poiche la macchina
in oggetto, nelle condizioni di prova specificate dalla norma EN
1553:1999 (Allegato D - Punto D.5.2), non presenta alcun organo
in movimento e quindi non presenta alcuna sorgente sonora.
Attila e Artiglio
L’unica fonte di rumore consiste nella movimentazione degli ac-
cessori posteriori per effetto degli attuatori oleoidraulici.
Sono state eseguite delle misure della pressione sonora e del livello
di rumore emesso dalla macchina come indicato nell’allegato D
della EN 1553.
Il livello di pressione sonora di emissione temporale medio pon-
derato A rilevato e minore di 70 dB.
Summary of Contents for GASPARDO ARTIGLIO 250
Page 4: ...4 cod R19502010...
Page 10: ...USO E MANUTENZIONE ITALIANO 10 cod R19502010 1 3 2 8 9 4 5 fig 2 6 7 10 ATTILA PINOCCHIO...
Page 22: ...22 Notes cod R19502010...
Page 23: ...23 Notes cod R19502010...
Page 24: ...24 cod R19502010...
Page 30: ...USE AND MAINTENANCE ENGLISH 30 cod R19502010 1 3 2 8 9 4 5 fig 2 6 7 10 ATTILA PINOCCHIO...
Page 42: ...42 Notes cod R19502010...
Page 43: ...43 Notes cod R19502010...
Page 44: ...44 cod R19502010...
Page 50: ...GEBRAUCH UND WARTUNG DEUTSCH 50 cod R19502010 1 3 2 8 9 4 5 Abb 2 6 7 10 ATTILA PINOCCHIO...
Page 62: ...62 Notes cod R19502010...
Page 63: ...63 Notes cod R19502010...
Page 64: ...64 cod R19502010...
Page 70: ...EMPLOI ET ENTRETIEN FRAN AIS 70 cod R19502010 1 3 2 8 9 4 5 fig 2 6 7 10 ATTILA PINOCCHIO...
Page 82: ...82 Notes cod R19502010...
Page 83: ...83 Notes cod R19502010...
Page 84: ...84 cod R19502010...
Page 90: ...EMPLEO Y MANTENIMIENTO ESPA OL 90 cod R19502010 1 3 2 8 9 4 5 fig 2 6 7 10 ATTILA PINOCCHIO...
Page 102: ...102 Notes cod R19502010...
Page 103: ...103 Notes cod R19502010...
Page 104: ...104 cod R19502010...
Page 110: ...UTILIZARE I NTRE INERE ROM N cod R19502010 110 1 3 2 8 9 4 5 fig 2 6 7 10 ATTILA PINOCCHIO...
Page 122: ...122 Notes cod R19502010...
Page 123: ...123 Notes cod R19502010...