![Karmann-Mobil DAVIS 540 2023 Operating Manual Download Page 369](http://html1.mh-extra.com/html/karmann-mobil/davis-540-2023/davis-540-2023_operating-manual_3520354369.webp)
Dépannage
FR 123
(P) L
A PRISE
12 V
NE FONCTIONNE PAS
→
Le panneau de contrôle
n’est pas activé.
La batterie d’alimentation B2 est déchargée.
(Voir section 7.12 «
Charge de la batterie d’alimentation B2
→
Le fusible de la prise électrique 12 V a grillé. (Il faut en trouver la cause*)
(P) L
E MARCHEPIED ELECTRIQUE
(
EN OPTION
)
NE FONCTIONNE PAS
→
La batterie d’alimentation B2 est déchargée.
(Voir section 7.12 «
Charge de la batterie d’alimentation B2
→
Le fusible du marchepied électrique a grillé. (Il faut en trouver la cause*)
→
Le marchepied électrique est défectueux*.
15.3
Chauffage
(P) L
E CHAUFFAGE NE FONCTIONNE PAS
→
Le pa
nneau de commande du chauffage n’est pas allumé.
→
Le réservoir de carburant du véhicule est vide.
La connexion au réseau 230
V n’est pas établie. (Voir section
7.6 « Connexion au réseau 230 V »)
→
En cas de fonctionnement au gaz
: La vanne d’arrêt de gaz concernée est fermée
→
La température sélectionnée est inférieure à la température ambiante réelle.
→
La grille d’aspiration d’air de circulation à l’intérieur du véhicule est obstruée.
→
L’évacuation/arrivée d’air à l’extérieur du véhicule est obstruée.
→
La fenêtre avec le contacteur sur la vitre (si disponibl
e) n’est pas fermée correctement.
→
Le fusible du chauffage a grillé. (Il faut en trouver la cause*)
15.4
Chauffe-eau
(P) L
E CHAUFFE
-
EAU NE FONCTIONNE PAS
→
Le chauffe-
eau n’est pas allumé (= position OFF sur l’élément de commande)
→
La bouteille de gaz est vide.
La connexion au réseau 230
V n’est pas établie. (Voir section
7.6 « Connexion au réseau 230 V »).
→
La vanne d’arrêt de gaz concernée est fermée
→
La tôle de ventilation sur le caisson de la banquette est bloquée.
→
L’évacuation/arrivée d’air à l’extérieur du véhicule est obstruée.
→
La fenêtre avec le contacteur su
r la vitre (si disponible) n’est pas fermée correctement.
→
Le fusible du chauffe-eau a grillé. (Il faut en trouver la cause*)
15.5
WC
(P) L
E CLAPET DES TOILETTES NE FONCTIONNE PAS
→
La cassette est pleine.
→
La cassette n’est pas enclenchée
correctement.
(P) L
A CASSETTE DES TOILETTES NE PEUT PAS ETRE RETIREE OU INSEREE
→
Le clapet des toilettes est ouverte (partiellement).
(P) L
A CHASSE D
’
EAU NE FONCTIONNE PAS
→
Le réservoir d’eau propre est vide.
→
La pompe à eau propre n’est pas en marche. (Le
symbole « pompe à eau propre » au panneau de
contrôle ne s’allume pas.)
→
La pompe à eau propre tourne à vide car il y a de l’air dans le système.
→
La cassette n’est pas enclenchée correctement.
→
Le fusible des toilettes a grillé. (Il faut en trouver la cause*)
Summary of Contents for DAVIS 540 2023
Page 1: ...DAVIS 540 630 Bedienungsanleitung Operating Manual Manuel d utilisation...
Page 3: ...DE 3 1 Allgemeines...
Page 11: ...DE 11 2 Verantwortung des Halters...
Page 17: ...DE 17 3 Sicherheit und Brandschutz...
Page 21: ...DE 21 4 Bef rderung von Personen...
Page 24: ...DE 25 5 Frischwasser anlage...
Page 36: ...DE 37 6 Gasanlage...
Page 42: ...DE 43 7 Elektrische Anlage...
Page 52: ...DE 53 8 Heizung...
Page 58: ...DE 59 9 WC Anlage...
Page 65: ...DE 67 10 K che...
Page 75: ...DE 77 11 Fenster und Dachhauben...
Page 89: ...DE 91 12 Wohnen...
Page 110: ...DE 113 13 Stilllegung ber den Winter...
Page 113: ...DE 117 14 Reinigung und Pflege...
Page 117: ...DE 121 15 St rungssuche...
Page 122: ...DE 127 16 Wartung und Wartungsintervalle...
Page 128: ...EN 3 1 General information...
Page 136: ...EN 11 2 Owner s responsibility...
Page 142: ...EN 17 3 Safety and fire protection...
Page 146: ...EN 21 4 Transporting passengers...
Page 149: ...EN 25 5 Fresh water system...
Page 161: ...EN 37 6 Gas system...
Page 167: ...EN 43 7 Electrical system...
Page 177: ...EN 53 8 Heating...
Page 183: ...EN 59 9 Toilet system...
Page 190: ...EN 67 10 Kitchen...
Page 200: ...EN 77 11 Windows and roof lights...
Page 214: ...EN 91 12 Living...
Page 235: ...EN 113 13 Laying up for winter...
Page 238: ...EN 117 14 Cleaning and maintenance...
Page 242: ...EN 121 15 Trouble shooting...
Page 247: ...EN 127 16 Maintenance and maintenance intervals...
Page 253: ...FR 3 1 G n ralit s...
Page 261: ...FR 11 2 Responsabilit du propri taire...
Page 267: ...FR 17 3 S curit et protection contre...
Page 271: ...FR 21 4 Transport de personnes...
Page 274: ...FR 25 5 Installation...
Page 286: ...FR 37 6 Installation de gaz...
Page 292: ...FR 43 7 Installation lectrique...
Page 302: ...FR 53 8 Chauffage...
Page 308: ...FR 59 9 Syst me de WC...
Page 315: ...FR 67 10 Cuisine...
Page 325: ...FR 77 11 Baies et lanterneaux...
Page 339: ...FR 91 12 Utilisation de...
Page 360: ...FR 113 13 Hivernage...
Page 363: ...FR 117 14 Nettoyage et entretien...
Page 367: ...FR 121 15 D pannage...
Page 372: ...FR 127 16 Maintenance et intervalles de maintenance...