![Karmann-Mobil DAVIS 540 2023 Operating Manual Download Page 318](http://html1.mh-extra.com/html/karmann-mobil/davis-540-2023/davis-540-2023_operating-manual_3520354318.webp)
Cuisine
FR 70
10.4
Réchaud avec évier (Davis TS)
Le réchaud (1) avec évier (2)
est intégré dans le plan de
travail. L’évier est équipé
d’une robinet (3) rabattable
vers le bas afin que le cou-
vercle en verre (4) puisse être
rabattu.
Réchaud à gaz avec évier sur le DA 630 TS (exemple)
10.5
Réchaud
Le réchaud comprend les deux
brûleurs gaz, les régulateurs
correspondants ainsi qu’un
bouton d’allumage (1) à part.
Réchaud (exemple)
10.6
Utilisation du réchaud
Pour mettre en service et utiliser le réchaud, veuillez procéder comme suit :
●
Avant de cuisiner, ouvrez au moins un lanterneau ou une baie.
●
Ouvrez la soupape de sûreté de la bouteille de gaz raccordée (dans le caisson à gaz).
●
Poussez le régulateur correspondant du réchaud de la position fermée (position 0) à la position
maximale ouverte (grande flamme) dans le sens inverse des aiguilles d’une montre.
●
Maintenez le régulateur dans cette position et appuyez en même temps sur le bouton d’allumage
pour allumer le gaz qui sort.
●
Réglez la puissance souhaitée (grande ou petite flamme) avec le régulateur.
●
Après la cuisson, remettez le régulateur en position 0.
1
4
3
2
1
Summary of Contents for DAVIS 540 2023
Page 1: ...DAVIS 540 630 Bedienungsanleitung Operating Manual Manuel d utilisation...
Page 3: ...DE 3 1 Allgemeines...
Page 11: ...DE 11 2 Verantwortung des Halters...
Page 17: ...DE 17 3 Sicherheit und Brandschutz...
Page 21: ...DE 21 4 Bef rderung von Personen...
Page 24: ...DE 25 5 Frischwasser anlage...
Page 36: ...DE 37 6 Gasanlage...
Page 42: ...DE 43 7 Elektrische Anlage...
Page 52: ...DE 53 8 Heizung...
Page 58: ...DE 59 9 WC Anlage...
Page 65: ...DE 67 10 K che...
Page 75: ...DE 77 11 Fenster und Dachhauben...
Page 89: ...DE 91 12 Wohnen...
Page 110: ...DE 113 13 Stilllegung ber den Winter...
Page 113: ...DE 117 14 Reinigung und Pflege...
Page 117: ...DE 121 15 St rungssuche...
Page 122: ...DE 127 16 Wartung und Wartungsintervalle...
Page 128: ...EN 3 1 General information...
Page 136: ...EN 11 2 Owner s responsibility...
Page 142: ...EN 17 3 Safety and fire protection...
Page 146: ...EN 21 4 Transporting passengers...
Page 149: ...EN 25 5 Fresh water system...
Page 161: ...EN 37 6 Gas system...
Page 167: ...EN 43 7 Electrical system...
Page 177: ...EN 53 8 Heating...
Page 183: ...EN 59 9 Toilet system...
Page 190: ...EN 67 10 Kitchen...
Page 200: ...EN 77 11 Windows and roof lights...
Page 214: ...EN 91 12 Living...
Page 235: ...EN 113 13 Laying up for winter...
Page 238: ...EN 117 14 Cleaning and maintenance...
Page 242: ...EN 121 15 Trouble shooting...
Page 247: ...EN 127 16 Maintenance and maintenance intervals...
Page 253: ...FR 3 1 G n ralit s...
Page 261: ...FR 11 2 Responsabilit du propri taire...
Page 267: ...FR 17 3 S curit et protection contre...
Page 271: ...FR 21 4 Transport de personnes...
Page 274: ...FR 25 5 Installation...
Page 286: ...FR 37 6 Installation de gaz...
Page 292: ...FR 43 7 Installation lectrique...
Page 302: ...FR 53 8 Chauffage...
Page 308: ...FR 59 9 Syst me de WC...
Page 315: ...FR 67 10 Cuisine...
Page 325: ...FR 77 11 Baies et lanterneaux...
Page 339: ...FR 91 12 Utilisation de...
Page 360: ...FR 113 13 Hivernage...
Page 363: ...FR 117 14 Nettoyage et entretien...
Page 367: ...FR 121 15 D pannage...
Page 372: ...FR 127 16 Maintenance et intervalles de maintenance...