Applique (1) / Applikation (1) /
ikac e
(1) / Аппликация (1)
The edge of the applique fabric is sewn with a compact zigzag, so it is suitable for the applique of cut fabric.
er an einer pp ika ion wir mi se r i
em i kza k gen
man kann a er a
pp ika ionen mi
ni r n ern a n en
raw
ap ika i es obszy a robnym iegiem żeby na awała si o wy i ia z kaniny
Край ткани с аппликацией обрабатывается мелкой строчкой зигзаг, таким образом можно вырезать аппликацию из ткани.
1
Cut the applique fabric at the finish line, put it on the base fabric
and fix it temporarily.
It is recommended to use both-sided adhesive interlining or the similar to fix the
appliqué fabric on the base fabric. Use the interlining to the edge of the
appliqué fabric.
Die Applikation direkt am Außenrand abschneiden, auf den Stoff
legen und fixieren.
m i ieren a em o wir oppe sei iges ebe
er o er erg ei en
emp o en as ebe
er so e ie ganze pp ika ions n ersei e bis z m
an in be e ken
ytni a ikac tkaniny oł ż na tkaninie na kt r d ie
na ywa i u ocu ty c a owo
a e a si ży ie ob s ronnie epkie przekła ki by nier
omi ap ika
na kaninie na k r b zie naszywana żywa przekła ki o po z k
kraw zi ap ika i
Вырежьте аппликацию по отделочной строчке, поместите ее
на ткань основы и временно зафиксируйте.
Рекомендуется использовать прокладку из двустороннего липкого
материала или что-то похожее, чтобы закрепить аппликацию на ткани
изделия. Используйте прокладку по краям аппликации.
attern o / u ter r
Steeknummer / Обpaзец № Direct 5 / Direkt 5 /
od tawowy
5 / прямой 5
re er foot
fu
to ka
Прижимнaя лапкa
Manual buttonhole presser foot (I)
Manueller Knopflochfuß (I)
o ycia ciegie g ty
(I)
лапка для выметывания петель вручную (I)
Open toe presser foot (O)
Offener Transportfuß (O)
to ka ec a na otwarta
(O)
открытая прижимная лапка (O)
ttention
urn off t e ower efore re acing t e re er foot
or ic t
or de ec e n de
fu e die a c ine au c a ten
waga ył c a i anie r ed d cie to ki
Внимание
Перед заменой прижимной лапки отключите машину от электросети.
n y
nur
y ko
только