26
Нұсқаулық
|
Таспалы-тегістеуші құрал
KZ
27
PL
Instrukcja
| Szlifierki taśmowej
керек. Себебі құралдың алдыға жылжып кетуі
мүмкін.
Тегістеуші таспаларды алмастыру
∙
Таспаны керетін иінтіректі (10) бұраңыз.
∙
Абай болыңыз: иінтірек керу күшінде
болғандықтан артқа серпілуі мүмкін.
∙
Иінтіректі тартыңыз, ол көрсетілген қалыпта
бекінгенше
керіңіз.
ЕСКЕРТУ:
Тегістеуші
таспаның бағыты бар
Тегістеуші таспалар бүдірінің ірілігі бойынша
ірібүдірлі түрден ұсақбүдірлі түрге дейін жіктеледі.
∙
Өңделетін материалға қажетті түрін таңдап
алыңыз.
∙
Тегістеу таспасын сырғытпаларға орнатыңыз.
∙
Тегістеуші таспаның құрал қорабына
жанаспайтындығына және таспаның ішкі
жағындағы сызықтардың бағытының қозғалыс
бағытына сай екендігіне көз жеткізіңіз. Кергіш
иінтіректі (10) босатыңыз.
ЕСКЕРТУ: Абай болыңыз: иінтрек
серіппелі күш әсерінде. Иінтіректің
толық
босатылғандығына
көз
жеткізіңіз. Жаңа таспа орнатылғаннан кейін
оның қалай орталықтандырылғандығын
тексеріңіз
(«Тегістеуші
таспаны
орталықтандыру» бөлімін қараңыз).
Бұрыштық қылшақтарды алмас
тыру
∙
Қолданылуына
байланысты
бұрыштық
қылшақтар тозығады, бұны қуаттылықтың
ж о ғ а л у ы н а н
және ұшқынның
пайда болуынан
а ң ғ а р у ғ а
болады,
бұл
ж е л д е т к і ш
с а ң ы л а у ы н а н
б а й қ а л а д ы .
Б ұ р ы ш т ы қ
қ ы л ш а қ т а р
шамамен 4-5 мм.
дейін желінгенде оларды алмастыру керек.
∙
АБАЙ
БОЛЫҢЫЗ!
Қосымша
жабдықтарды орнату, күйлеу немесе
реттеу алдында құралдың желіден
ажыратылғандығына көз жеткізіңіз. Күманды
болсаңыз білікті электршіге жүгініңіз.
∙
Құралды
верстакқа
орналастырыңыз,
бұрағыштың көмегімен бұрыштық қылшақ
қорабының қақпағын (8) босатып алыңыз.
Қылшақты қораптан босатып алыңыз да, жаңа
қылшақпен алмастырыңыз. Жаңа қылшақты
қорапқа енгізіңіз. Басқа бұрыштық қылшақты
орнату үшін аталған әрекеттерді қайталау
керек. Қораптың қақпағын (8) орналастырыңыз.
ЕСКЕРТУ: БҰРыШТыҚ ҚылШАҚТАР ЖҰп-
ЖҰБыМЕН АлМАСТыРылАДы.
Қызмет көрсету және тазарту
Құралмен жұмысты бастау алдында
желіден ажыратыңыз.
∙
Құралды тазарту үшін тек сұйық сабынды
және сүлгіні пайдаланыңыз. Көптеген тұрмыстық
тазартқыш құралдар пластмасса заттардың
құрамын бұзатын химиялық қоспалардан тұрады.
∙
Жанармай, скипидар, лак, бояуды езгіштерді
және т. б. пайдаланбаңыз.
∙
Құралды және желдеткіш саңылауды үнемі
тазалықта ұстаңыз. Өндірістің мінсіз шарттарына
және тексерулерге қарамастан құрал істен
шығатын болса, жөндеу жұмыстары IVT ресми
орталықтарында жүргізіледі.n.
Қоршаған ортаны қорғау
Қалдықты болдырмау мақсатында
шикізатты қайта қолдану!
Gerät, Zubehör und Verpackung sollten einer
umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt
werden.
Die
Kunststoffteile
werden
zur
Klassifizierungsrecycling gesendet. Die vorliegende
Gebrauchsanweisung ist auf dem zweitgenutzten
Papier ohne Chlor gedruckt.
Z najlepszymi życzeniami!
Szanowny Kliencie!
Firma IVT dziękuje Państwu za wybór oraz zaufanie,
którym Państwo dążycie nasza są markę. Nasza
meta – zawsze proponować Państwu innowacyjny
oraz jakościowe narzędzia za najlepsza ceną
Życzymy Państwu otrzymywać zadowolenie od
pracy, oraz osiągnięcia wysokich rezultatów.
Firma IVT Swiss SA
Gwarancja
W
A R R ANT
Y
Dla instrumentu elektrycznego
IVT jest przewidziana gwarancja
odpowiednio
do
praw
i
specyficznych
właściwości
każdego kraju. Potwierdzeniem
jest talon gwarancyjny!
Gwarancja nie rozpowszechnia
się na dodatkowe materiały i narzędzia, które
częściowo wchodzą do dostarczonego kompletu.
Obsługa gwarancyjna nie działa w przypadkach:
1. Naturalnego zniszczenia mechanizmów i
węzłów, które mają ograniczony okres
przydatności do pracy;
2. profilaktyki i zamiany szybko zniszczalnych
detali (szczotki węglowe, koła zębate);
3. przeładunku lub wykorzystania w trybie
intensywnym, skutkiem których jest:
•
jednoczesne złamanie jednego lub
więcej funkcjonalnie związanych d e t a l i
oraz węzłow;
•
spalanie się, zwęglanie, topienie się pod
wpływem wysokiej
t e m p e r a t u r y
wewnętrznej detali (elementy grzejne,
przyciski, druty,
korpusy);
4. mechanicznych obrażeń, zaistnienia w środku
przedmiotów obcych;
5. wykorzystania w celach wytwórczych lub
przemysłowych;
6. wykorzystania w celach, nie przewidzianych
przez niniejszą instrukcję;
7. otwarcia, remontu, który był zrobiony nie
fachowcem IVT.
Symbole
użytkownik musi przeczytać niniejszą
instrukcję
uwaga!
uwaga: niebezpieczeństwo porażenia
prądem elektrycznym
podwójna izolacja
wykorzystywać okulary ochronne
wykorzystywać respirator
wykorzystywać słuchawki izolujące
dźwięk
nadaje się do recyklingu
Obsługa informacyjna
Swiss Sa
Via San Carlo, 20/A CH 6917
Barbengo, Switzerland
Via Cantonale, 2 CH 6917
Barbengo, Switzerland
Tel.
+41 91 6000555
+41 91 6000556
Fax.
+41 91 6000557
mail: [email protected]
web: www.ivt-ht.com
Summary of Contents for BS-1010
Page 9: ...16 RUS 17 RUS 4 off on Off 6 11 6 4...
Page 10: ...18 RUS 19 RUS 4 5 4 4 5 BS 1010 9 3 2 2 4 4 10 10 4 5 8 8 IVT...
Page 13: ...24 KZ 25 KZ off 6 11 6 4 4 5 4 4 5 BS 1010 9 3 2 2 4 4...
Page 19: ...36 BY 37 BY 5 4 4 5 BS 1010 9 3 2 2 4 4 10 2 3 7 Off 6 11 6 4 4...
Page 22: ...42 UA 43 UA 5 4 4 5 BS 1010 9 3 2 2 4 4 10 Off 6 11 6 4 4...
Page 32: ...62 BG 63 Notes Bemerkung Annotazioni Uwagi Pozn mka 10 4 5 8 8 IVT...