background image

6

Manual instruction | 

Belt Sander

EN

7

Manual instruction | 

Belt Sander

EN

how  the  sanding  belt  is  running.  If  the  sanding 

belt  is  seen  to 

move 

along 

the  rollers  in 

either  direction, 

it  will  require 

c e n t r a l i z i n g 

before use. 

• 

T u r n 

the  wing  screw 

for belt adjuster 

(2) 

either 

clockwise 

or 

anti-clockwise to adjust the belt tracking until the 

sanding belt is running centrally. 

• 

Run the Sander for a short time. If the belt is still 

not  running  centrally,  use  the  wing  screw  for  belt 

adjuster    (2)  to  adjust  the  position  of  the  sanding 

belt.

 Operating instruction                                                                                                                                     

Using the Belt Sander

Hold  the  machine  with  both  hands  and  assume 

a  balanced  posture.  Press  the  On/Off  switch  (4) 

and  allow  the  motor  to  reach  full  speed.  Hold  the 

machine parallel to the work piece. Gently bring belt  

to contact with the work piece. 

WARNING:  The  sander  may  initially 

snatch  forwards.  Resist  the  forwards 

motion  and  allow  the  sander  to  move 

forwards at a gradual pace.

Do  not  use 

e x c e s s i v e , 

d o w n w a r d 

pressure,  this 

may 

cause 

the  belt  to 

snap.  Keep  the 

sander  moving 

forwards 

at 

an  even  pace.  Failure  to  do  this  will  result  in  an 

uneven  finish.  When  the  operation  is  finished,  lift 

the sander clear of 

the workpiece and 

release the On/Off 

switch  (4).  Wait 

until  the  belt  has 

stopped  rotating 

before 

putting 

the  sander  down 

on 

workbench. 

Failure to do this will result in the machine running 

forwards.

Replacing the sanding belt

• 

Locate  the  belt  tension  lever  (10)  and  pull 

outwards. 

• 

Take care as the lever is under tension and may 

spring back to the closed position. 

• 

Continue pulling the lever outwards until it locks 

in the position shown. NOTE: the sanding belt has 

directional!

Sanding  belts  come  in  different  grades  i.e.  rough 

through smooth. 

• 

Select the grade according to the material you 

are operateing. 

• 

Locate the sanding belt on the rollers. 

• 

Make sure the sanding belt does not touch the 

sides of the casing and that the arrows, printed on 

the inside of the sanding belt point in the direction 

of travel. Release the tension lever (10).

WARNING:  Caution  is  required  as  the 

lever is under spring tension. Make sure 

the  lever  closes  fully.  With  the  new 

sanding belt fitted it must be checked to ensure 

that it is running centrally on the rollers

Replacing carbon brushes                                              

• 

During 

use, 

the 

carbon 

brushes 

will 

wear  down  and 

will  be  indicated 

by  a  possible 

loss  of  power 

and 

excessive 

sparking 

seen 

through 

the 

ventilation  slots.  When  the  carbon  brushes  have 

worn  down  to  approximately  4-5mm,  they  will 

require replacing.

WARNING: Make sure that the sander is 

isolated  from  the  mains  power  supply 

before fitting accessories, maintenance 

and  adjustment.  If  in  doubt  consult  a  qualified 

electrician.

• 

Place  the  sander  on  a  workbench  and  using  a 

screwdriver  remove  the  carbon  brush  housing  (8) 

cover.  Remove  the  carbon  brush  from  the  brush 

housing  and  replace  it  with  a  new  one.  Slide  the 

new  carbon  brush  into  the  brush  housing.  Repeat 

this  procedure  for  the  other  carbon  brush.  Then 

replace the carbon brush housing cover (8). 

NOTE: carbon brushes must be replaced in pairs.

Maintenance and cleaning                                                                                                                         

Before any work on the machine itself, 

pull the mains plug.

• 

Use only mild soap and a slighty damp cloth to 

clean the sander. Many household cleaners contain 

chemicals which could seriously damage the plastic 

• 

Do  not  use  petrol,  turpentine,  laquer,  paint 

thinners or similar products.

• 

Always  keep  the  machine  and  the  ventilation 

slots  clean.  Should  the  machine  fail  despite  the 

rigorous  manufacturing  and  testing  procedures, 

repair  should  be  carried  out  by  an  authorized 

customer services center for IVT power tools.

Environmental protection                             

Recycle  raw  materials  instead  of 

disposing as waste.

Machine,  accessories  and  packaging  should  be 

sorted for environment-friendly recycling.

 The plastic components are labelled for categorized 

recycling.  

These  instructions  are  printed  on  recycled  paper 

manufactured without chlorine.

Summary of Contents for BS-1010

Page 1: ...ty instructions Allgeneine Sicherheitshinweise Regu y techniki bezpiecze stwa Istruzioni operative e di sicurezza Bezpecnostni predpisy 2 7 EN 8 13 D 14 20 RUS 21 26 KZ 27 32 I 33 38 PL 39 44 51 56 45...

Page 2: ...al wear of mechanisms and assemblies which have a limited life 2 Maintenance and replacement of hardware that wears quickly carbon brushes cutting tools gearwheels 3 Overloads or loads which are too e...

Page 3: ...piece by hand or against your body is unstable and may lead to loss of control Do not force tool Use the correct tool for your application The correct tool will do the job better and safer at the rat...

Page 4: ...sanding belt does not touch the sides of the casing and that the arrows printed on the inside of the sanding belt point in the direction of travel Release the tension lever 10 WARNING Caution is requ...

Page 5: ...istungsf hig keitsperiode haben 2 bei der Vorbeugung und dem Einsatz der Ver schlei teile Kohleb rsten Zahnr der 3 bei der berlastung und der intensiven Aus nutzung deren Folgen sind gleichzeitiges Ve...

Page 6: ...Sie die Aufstellungskeile und Schl ssel Bei dem dem Einschlu des Ger ts k nnen die befestigenen zu drehenden Teilen Aufstellungskeile und Schl ssel Verletzung verursachen Laden Sie das Ger t nicht um...

Page 7: ...orn springen Erzetzen des Schleifbands Ziehen Sie den Spannungshebel 10 Seien Sie sie vorsichtig der Hebel ist unter Zug spannung und kann zur ck auffedern Ziehen den Hebel bis wird er in angegebener...

Page 8: ...2 3 4 5 6 7 IVT Swiss Sa Via San Carlo 20 A CH 6917 Barbengo Switzerland Via Cantonale 2 CH 6917 Barbengo Switzerland Tel 41 91 6000555 41 91 6000556 Fax 41 91 6000557 mail info ivt ht com web www iv...

Page 9: ...16 RUS 17 RUS 4 off on Off 6 11 6 4...

Page 10: ...18 RUS 19 RUS 4 5 4 4 5 BS 1010 9 3 2 2 4 4 10 10 4 5 8 8 IVT...

Page 11: ...W A R R A N T Y IVT 1 2 3 4 5 6 7 IVT Swiss Sa Via San Carlo 20 A CH 6917 Barbengo Switzerland Via Cantonale 2 CH 6917 Barbengo Switzerland Tel 41 91 6000555 41 91 6000556 Fax 41 91 6000557 mail info...

Page 12: ...0 1 8 2 3 6 5 4 1 8 2 3 9 5 4 6 11 12 10 7 7 22 KZ 23 KZ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 BS 800 BS 1010 800 1010 230 50 230 50 230 3 5 4 4 260 120 380 76 x 457 76 x 533 A 87 4 89 7 A 98 4 100 7 K 3 3 3 1 3...

Page 13: ...24 KZ 25 KZ off 6 11 6 4 4 5 4 4 5 BS 1010 9 3 2 2 4 4...

Page 14: ...Naturalnego zniszczenia mechanizm w i w z w kt re maj ograniczony okres przydatno ci do pracy 2 profilaktyki i zamiany szybko zniszczalnych detali szczotki w glowe ko a z bate 3 prze adunku lub wykor...

Page 15: ...homymi cz mi Przy ujawnieniu uszkodzonego sznura natychmiast wyprodukujcie jego zamian Uszkodzone druty podwy szaj ryzyko ciosu elektrycznym pr dem Podczas pracy poza pomieszczeniem wykorzystujcie spe...

Page 16: ...zymywanie detalu r k albo cia em chwiejny i mo e doprowadzi do utraty kierowania Nie przeci ajcie przyrz d Wykorzystujcie przyrz dy zgodnie z przeznaczeniem Poprawnie dobrany instrument podczas pracy...

Page 17: ...uwajcie now szczotk do korpusu Wykonacie te zachowania dla zamiany innej w glowej szczotki Ustalicie na miejsce przykrywk korpusu 8 Adnotacja szczotki w glowe zamieniaj si parami Obs uga i oczyszczeni...

Page 18: ...1 8 2 3 6 5 4 1 8 2 3 9 5 4 6 11 12 10 7 7 34 BY 35 BY off on 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 BS 800 BS 1010 800 1010 230 50 230 50 230 3 5 4 4 260 120 380 76 x 457 76 x 533 A 87 4 89 7 A 98 4 100 7 K 3 3...

Page 19: ...36 BY 37 BY 5 4 4 5 BS 1010 9 3 2 2 4 4 10 2 3 7 Off 6 11 6 4 4...

Page 20: ...iss SA W A R R A N T Y IVT 1 2 3 4 5 6 7 IVT Swiss Sa Via San Carlo 20 A CH 6917 Barbengo Switzerland Via Cantonale 2 CH 6917 Barbengo Switzerland Tel 41 91 6000555 41 91 6000556 Fax 41 91 6000557 mai...

Page 21: ...1 8 2 3 6 5 4 1 8 2 3 9 5 4 6 11 12 10 7 7 40 UA 41 UA off on 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 BS 800 BS 1010 800 1010 230 50 230 50 230 3 5 4 4 260 120 380 76 x 457 76 x 533 A 87 4 89 7 A 98 4 100 7 K 3 3...

Page 22: ...42 UA 43 UA 5 4 4 5 BS 1010 9 3 2 2 4 4 10 Off 6 11 6 4 4...

Page 23: ...onio utensili da taglio ruote dentate 3 Picchi di tensione che possono indurre a simultanea rottura di una o pi parti dei componenti collegati con il sistema carbonizzazione fusione a causa di eccessi...

Page 24: ...rti in movimento Consigliamo l uso scarpe antinfortunistiche e guanti Legare I capelli lunghi Evitare accensioni o avvi non voluti Prima di collegare l utensile alla rete elettrica assicurarsi che l i...

Page 25: ...della tensione 10 NOTA E necessaria cautela quando la leva sotto la tensione della molla Assicurarsi che la leva si chiuda completamente La nuova cinghia di sabbiatura montata deve essere controllata...

Page 26: ...e Riciclate le materie prime invece di disporle come rifiuti Le macchine accessori e l imballaggio devono essere conferiti al riciclaggio I componenti di plastica sono etichettati e classificati per i...

Page 27: ...elektrick m n ad m m e v st k v n mu zran n Pou ijte ochrann od v Odstra te voln oble en ozdoby Schovejte dlouh vlasy Dejte si pozor na pohybliv st Prostorn aty ozdoby dlouh vlasy mohou b t zat hnouti...

Page 28: ...atrn Zkontrolujte pohybliv d ly pro p tomnost posuvu blokov n po kozen a dal podm nky kter ovliv uj na funk nost p stroje Opravte po kozeny p stroj p ed pou it m Velk mu po tu nehod doch z p i pr ci s...

Page 29: ...sn m st edisku IVT z oprav elektrick ho n ad Ochrana ivotn ho prost ed Pros m po lete materi ly pro recyklaci ale ne do ko e N ad p slu enstv a balen mus b t zasl na na ekologicky bezpe n recyklaci Pl...

Page 30: ...5 4 1 8 2 3 9 5 4 6 11 12 10 7 7 58 BG 59 BG off on Operating controls 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 BS 800 BS 1010 800 1010 230 50 230 50 230 3 5 4 4 260 120 380 76 x 457 76 x 533 A 87 4 89 7 A 98 4 10...

Page 31: ...BG 61 BG 5 4 4 5 BS 1010 9 3 2 2 4 4 10 2 3 Off 4 5 6 7 8 9 6 11 6 Connect the plug to the power supply To start the machine squeeze the On Off switch 4 To stop the machine release the On Off switch...

Page 32: ...62 BG 63 Notes Bemerkung Annotazioni Uwagi Pozn mka 10 4 5 8 8 IVT...

Page 33: ...Via San Carlo 20 A CH 6917 Barbengo Switzerland Via C antonale 2 CH 6917 Barbengo Switzerland mail info ivt ht com web www ivt ht com Swiss SA...

Reviews: