60
61
Sloven
č
ina
SK
Sloven
č
ina
alebo môžu by
ť
poškodené. Dbajte na to, aby boli všetky diely autoseda
č
ky umiestne-
né tak, aby sa po
č
as každodenného používania nestratili alebo nedošlo k ich zovretiu v
dverách alebo medzi nastavite
ľ
nými sedadlami!
Detskú autoseda
č
ku vo vozidle vždy zaistite, aj ke
ď
sa v nej nenachádza žiadne die
ť
a.
Ak sa autoseda
č
ka nepoužíva, chrá
ň
te ju pred intenzívnym a priamym slne
č
ným žiarením
(napríklad bielou handri
č
kou). Je možné, že sa autoseda
č
ka vplyvom intenzívneho
slne
č
ného žiarenia ve
ľ
mi silno zohreje. Predovšetkým zámka popruhu môže by
ť
nepríjem-
ne horúca.
Po nehode je vždy potrebné vymeni
ť
celý zádržný systém. alebo zasla
ť
ho spolu s protoko-
lom o nehode výrobcovi za ú
č
elom kontroly.
Nikdy nepoužívajte autoseda
č
ku bez originálneho látkového po
ť
ahu.
Ak je potrebné látkový po
ť
ah vymeni
ť
, smú by
ť
použité len originálne po
ť
ahy od
fi
rmy
HEYNER MOBIL AUTOMOTIVE GMBH.
Nikdy nemažte ani naolejujte
č
asti detskej seda
č
ky.
V prípade výskytu
ť
ažkostí sa, prosím, obrá
ť
te na Vášho predajcu alebo výrobcu.
Pravidelne kontrolujte Iso
fi
x,
č
i nevykazuje zne
č
istenie, a v prípade potreby ho o
č
istite.
Spo
ľ
ahlivos
ť
systému môže by
ť
ohrozená vniknutím zne
č
istenia, prachu, zvyškov potravín
at
ď
.
Na základe zoznamu typu výrobcu Vášho vozidla prekontrolujte, ktoré sedadlá vozidla sú
vhodné na umiestnenie detskej autoseda
č
ky.
Nikdy nezais
ť
ujte Vaše die
ť
a alebo autoseda
č
ku dvojbodovým pásom. Ak zaistíte die
ť
a
len dvojbodovým pásom, môže sa v prípade nehody
ť
ažko zrani
ť
.
Na sedadlách vozidla, ktoré sa nachádzajú bokom alebo proti smeru jazdy, nie je použitie
autoseda
č
ky povolené.
2. Umiestnenie vo vozidle
Ak sa autoseda
č
ka používa na sedadle spolujazdca,
posu
ň
te ho, prosím,
č
o naj
ď
alej dozadu a rešpektujte
pokyny v príru
č
ke obsluhy vozidla.
Na sedadlách vozidla, ktoré sa nachádzajú bokom k
smeru jazdy, nie je použitie autoseda
č
ky povolené.
Pri sedadlách vozidla, ktoré sú orientované proti smeru
jazdy, ako napr. vo vanoch alebo autobusoch, je
použitie povolené, ak je sedadlo vozidla schválené na
prepravu dospelých osôb.
S predným airbagom posu
ň
te sedadlo
č
o najviac doza-
du. Dodržiavajte pokyny v návode na použitie vozidla.
Použitie nie je možné, ak je k dispozícii iba dvojbodový
pás.
UPOZORNENIE:
Detská autoseda
č
ka musí by
ť
VŽDY zaiste-
ná bezpe
č
nostným pásom vozidla, aj ke
ď
sa nepoužíva.
To isté platí vtedy, ak je seda
č
ka spojená pomocou
systému ISOFIX. Pri núdzovom brzdení alebo náraze
môže nezaistená seda
č
ka zrani
ť
vodi
č
a alebo ostatných
pasažierov.
Zaistite batožinu a vo
ľ
né predmety! V prípade nehody môžu by
ť
vymrštené a zrani
ť
Vaše
die
ť
a. Nikdy nenechávajte Vaše die
ť
a vo vozidle bez dozoru.
Summary of Contents for capsula JR4X
Page 14: ...28 29 RUS capsula JR4X HEYNER MOBIL AUTOMOTIVE GMBH ISOFIX 2 Van...
Page 16: ...32 33 RUS capsula JR4X 4 capsula JR4X 3 N 3 O C N Q C C 5 5 1...
Page 17: ...34 35 RUS 6 6 1 30 C 6 2 6 3 www h germany de 6 4 7 ISOFIT 3...
Page 25: ...50 51 GR HEYNER MOBIL AUTOMOTIVE GMBH Isofix 2 2 2 van minibus 2 ISOFIX...
Page 27: ...54 55 GR C C Q 5 5 1 6 6 1 30 C 6 2 6 3 www h germany de...