
17
optimum (economical) consumption of gas use the
recommended cookware bottom diameters:
- small burner from 120 to 160 mm diameter,
- middle burner from 160 to 220 mm diameter,
- big burner from 220 to 280 mm diameter,
Turning the control knob sets the gas heating power
(flame size) between the
ʺMAXIMUM POWERʺ
position and
ʺECONOMICALʺ
position To reach the
ʺECONOMIALʺ
position, the knob must be rotated to
the extreme left position. Once the food is brought to
boiling point, reduce the gas power to a position
sufficient to maintain the desired cooking stage.
дно посуды и не выходило за его края.
Газовые горелки плиты имеют разные размеры.
Для
полного
(экономного)
использования
мощности
горелки
применяйте
посуду
рекомендованного диаметра:
-
для малой горелки - от 120 мм до 160 мм,
-
для средней горелки - от 160 мм до 220 мм,
-
для большой горелки - от 220 мм до 280 мм.
Потребляемую
мощность
(размер
пламени)
горелки
можно
регулировать
поворотом
регулятора
в
пределах
положений
ʺМАКСИМАЛЬНАЯ
МОЩНОСТЬʺ
и
ʺМАЛОЕ
ПЛАМЯʺ. Чтобы достичь положения ʺМАЛОЕ
ПЛАМЯʺ, следует установить регулятор в самое
крайнее левое положение. После того, как блюдо
закипит, следует уменьшить мощность до уровня,
которые будет ещё достаточным для поддержания
кипения.
виходить за межі країв.
Прилад обладнано конфорками різного діаметру.
Для оптимального (економного) споживання газу
використовуйте посуд з діаметром дна, який
зазначено нижче:
-
маленька конфорка від Ø 120 до Ø 160 мм,
-
середня конфорка від Ø 160 до Ø 220 мм,
-
велика конфорка від Ø 220 до Ø 280 мм.
Потужність (величину полум’я) пальника можна
регулювати ручкою у межах між положеннями
ʺМАКСИМАЛЬНА ПОТУЖНІСТЬʺ та ʺЕКОНОМʺ.
Для
встановлення
положення
ʺЕКОНОМʺ,
встановіть ручку конфорки в крайнє ліве
положення. Доведіть страву до кипіння, після чого
слід зменшити полум’я до рівня, який необхідний
для підтримування кипіння страви.
WARNING
Any spilled liquid must be removed from the lid surface
before opening the hob lid.
Do not close the cooker lid if the burners are still hot!
ПРИМЕЧАНИЕ
Прежде, чем открыть крышку варочной панели,
устраните с её поверхности всю случайно разлитую
жидкость.
Не закрывайте крышку, если горелки ещё тёплые!
ЗАСТЕРЕЖЕННЯ
Перш ніж відкрити кришку варильної поверхні,
очистіть її від будь-яких пролитих рідин.
Не закривайте варильну поверхню кришкою, поки
конфорки гарячі!
INSTRUCTIONS FOR USE
OF GLASS LID
РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ПОЛЬЗОВАНИЮ
ПЛИТОЙ СО СТЕКЛЯННОЙ КРЫШКОЙ
ВКАЗІВКИ З ВИКОРИСТАННЯ СКЛЯНОЇ
КРИШКИ
CAUTION!
Glass lids may crack if they are heated. Before
closing the lid switch off all burners.
Do not close the lid when the burner is lit!
For cookers with a glass lid observe the following
instructions to prevent damaging or cracking of the
glass.
Do not operate hob burners when the lid is closed.
Do not use the closed lid as a worktop or storage
area. Utensils should not be in contact with the lid's
ВНИМАНИЕ!
Стеклянные крышки могут трескаться при
нагреве. Прежде, чем закрыть стеклянную
крышку, выключите все горелки.
Не опускайте крышку, если горелка горит!
У плиты со стеклянной крышкой соблюдайте
следующие правила, которые помогут избежать
повреждения или раскалывания крышки плиты.
Не включайте горелки, если крышка закрыта.
Закрытую крышку не используйте как рабочий стол
УВАГА!
Скляна кришка може тріснути при нагріванні.
Перш ніж закрити кришку, загасіть усі конфорки.
Не опускайте кришку, якщо горить пальник
конфорки!
У плити з скляною кришкою щоб уникнути
пошкоджень скляної кришки, дотримуйтеся наступних
правил:
Не вмикайте конфорки при закритій кришці
варильної поверхні.