100
|
DE
Veränderungen die Verbrennungsluftzufuhr
beeinträchtigen können, und eine erneu-
te Funktionsprüfung des Gerätes erforderlich
machen.
SUCHE NACH GASLECKS
Nach Abschluss der Installationsarbeiten muss
sichergestellt werden, dass keine ungewoll-
ten Gasaustritte bestehen. Dies geschieht durch
Einpinseln der Anschluss- und Verbindungsstücke
mit Seifenwasser. Auf diese Weise werden selbst
minimale Gasaustritte durch die Blasenbildung
sichtbar.
Eine weitere Möglichkeit zur Ermittlung eventu-
eller Gasaustritte besteht darin, zu überprüfen,
ob der Gaszähler, sofern vorhanden, während
einer Zeitspanne von circa 10 Minuten keinen
Gasdurchfluss anzeigt.
ACHTUNG: Verwenden Sie bei der Suche nach
Gasaustritten auf keinen Fall offenes Feuer.
BETRIEB MIT ANDEREN GASARTEN
Das Gerät ist auf den Betrieb mit der auf dem
technischen Kennschild angegebenen Gasart ein-
gestellt und geeignet. Falls die Gasversorgung mit
einer anderen als der am Gerät eingestellten Gasart
geschieht, muss das Gerät umgestellt werden.
Befolgen Sie hierzu aufmerksam die nachfolgend
angegebenen Hinweise:
Auswechseln der Brennerdüse
Zu den Düsen erhält man durch Öffnen der
Schranktüren oder durch Abnehmen der
Bedienblende Zugang.
Schrauben Sie die Düsen los und wechseln Sie sie
mit den gemäß der Brenner-Tabelle geeigneten
aus. Achten Sie darauf, die Dichtung nicht zu ver-
lieren und bringen Sie diese wieder an.
Einstellen der Kleinstellung PEL 21
(Abb. 3)
Mit Bezug auf die Tabelle “BRENNER” stellen Sie wie
folgt die Schraube der Kleinstellung (B) ein:
- für den Betrieb mit Flüssiggas schrauben Sie
die Einstellschraube der Kleinstellung bis zum
Anschlag an;
- für den Betrieb mit Methangas:
1 Erfassen Sie den Drehschalter des entspre-
chenden Hahns.
2 Zünden Sie den Brenner und bringen Sie ihn
in Kleinstellung.
3 Stellen Sie den Durchsatz der Kleinstellung
über die Schraube (B) (Abb. 3) ein; durch
Lockern wird der Durchsatz erhöht und durch
Leistungskontrolle nach der volumetrischen
Methode
Mit Hilfe eines Gaszählers und eines Zeitmessers
kann der Gasverbrauch pro Zeiteinheit gemessen
werden. Dieser Wert muss anschließend mit dem
folgendermaßen errechneten Wert E verglichen
werden:
E
=
Brennerleistung
Gasheizwert
Es ist wichtig, dass die Leistungsmessung des
Gerätes im Trägheitszustand vorgenommen wird.
Die mit dem Wert des Nenndrucks berechne-
ten Nenn- und reduzierten Brennerleistungen
können der “BRENNER”-Tabelle entnommen
werden. Der Gasheizwert kann beim örtlichen
Gasversorgungsunternehmen erfragt werden.
Betriebsprüfung
Prüfen Sie, ob die verwendeten Düsen mit den
in der “BRENNER”-Tabelle angegebenen überein-
stimmen. Stellen Sie sicher, dass der Durchsatz des
eingesetzten Druckminderers über der Summe
des Verbrauchs aller angeschlossenen Geräte
liegt. Vergewissern Sie sich, dass eine geeignete
Gaszuleitung verwendet wurde.
Kontrolle der Zündflamme
Bei ordnungsgemäßer Einstellung muss die
Flamme das Thermoelement umschließen und
ein regelmäßiges Aussehen aufweisen. Sollte dies
nicht der Fall sein, prüfen Sie, ob die für die ver-
wendete Gasart passende Düse eingesetzt wurde.
Kontrolle der Primärluft
(Abb. 2)
Die Einstellung erfolgt über das Venturi-Rohr,
durch Veränderung des in der “BRENNER”-Tabelle
angegebenen Wertes “X”. Vergewissern Sie sich,
dass die Flamme gleichmäßig aussieht, gut belüf-
tet ist und geräuscharm brennt.
Funktionskontrolle
- Nehmen Sie das Gerät in Betrieb.
- Prüfen Sie die Dichtheit der Gasleitungen.
- Prüfen Sie die Brennerflamme und deren
Kleinstellung.
Hinweise für den Installateur
- Funktionsweise und Bedienung des Gerätes
müssen dem Bediener erläutert bzw. vorgeführt
werden. Hierzu ist die Bedienungsanleitung zu
Hilfe zu nehmen, die dem Benutzer anschlie-
ßend ausgehändigt werden muss.
- Informieren Sie den Benutzer darüber, dass
alle Renovierungsarbeiten oder baulichen
Summary of Contents for 31876500
Page 2: ......
Page 18: ...18 A B 1 3 4 2 5 A 15 14 16 ...
Page 59: ... 59 CPG80E G9CP40 ...
Page 60: ...60 G9CP80 SG9CP40 ...
Page 61: ... 61 SG9CP80 LXG9CP40 ...
Page 62: ...62 SG7CP40M ...
Page 63: ... 63 IT Manuale d istruzioni Dimensioni 64 Dati tecnici 65 Istruzioni specifiche 67 ...
Page 73: ... 73 EN Instruction manual Dimensions 74 Technical data 75 Specific instructions 77 ...
Page 83: ... 83 FR Mode d emploi Dimensions 84 Données techniques 85 Instructions spécifiques 87 ...
Page 94: ...94 DE Bedienungshandbuch Abmessungen 95 Technische Daten 96 Besondere Anleitungen 98 ...
Page 105: ... 105 ES Manual de instrucciones Medidas 106 Datos técnicos 107 Instrucciones específicas 109 ...
Page 125: ... 125 PT Manual de instruções Dimensões 126 Dados técnicos 127 Instruções específicas 129 ...
Page 135: ... 135 EL Εγχειριδιο χρησης Διαστάσεις 136 Τεχνικά χαρακτηριστικά 137 Ειδικές οδηγίες 139 ...
Page 146: ...146 CS Návod k použití Rozměry 147 Technické údaje 148 Zvláštní pokyny 150 ...
Page 156: ...156 SK Návod k použitiu Rozmery 157 Technické údaje 158 Špecifické inštrukcie 160 ...
Page 166: ...166 HU Használati kézikönyv Méretek 167 Műszaki adatok 168 Különleges utasítások 170 ...
Page 176: ...176 DA Brugsanvisning Størrelse 177 Tekniske data 178 Specifikke instruktioner 180 ...
Page 186: ...186 NO Bruksanvisning Dimensjoner 187 Tekniske data 188 Spesifikke instruksjoner 190 ...
Page 196: ...196 SV Bruksanvisning Mått 197 Tekniska data 198 Specifika anvisningar 200 ...
Page 206: ...206 PL Instrukcja użytkownika Wymiary 207 Dane techniczne 208 Szczegółowe instrukcje 210 ...
Page 216: ...216 RO Manual de instrucţiuni Dimensiuni 217 Date tehnice 218 Instrucţiuni specifice 220 ...
Page 237: ... 237 TR Kullanım Kılavuzu Ebatlar 238 Teknik veriler 239 Özel bilgiler 241 ...
Page 256: ...256 AR االستعمال دليل 256 القياسات 255 ية ّ ن الف المعلومات 253 دة ّ د مح تعليمات ...