98
|
DE
Richtlinien
Bei der Installation müssen folgende Vorschriften
berücksichtigt werden:
- die Normen UNI CIG 8723
- die lokalen Bauvorschriften und Feuerschutzbe-
stimmungen
- die gültigen Unfallschutzvorschriften
- die Bestimmungen des Gasversorgungsunter-
nehmens (GVU)
- die gültigen CEI-Bestimmungen
- die Feuerwehrvorschriften
INSTALLATION
Montage, Installation und Wartung müssen in
Übereinstimmung mit den gültigen Vorschriften
von Betrieben vorgenommen werden, die vom
örtlichen Gasversorgungsunternehmen autorisiert
sind.
Vorgehensweise bei der Installation
Stellen Sie unter Verwendung der höhenverstell-
baren Füße eine absolut ebene Ausrichtung des
Gerätes sicher.
Gasanschluss
Der Anschluss an den ¾” G oder 1/2” G - Stutzen
des Gerätes kann fix oder, bei Verwendung eines
vorschriftsmäßigen Verbinders, abnehmbar aus-
geführt werden. Sollen flexible Gasleitungen ver-
wendet werden, müssen diese aus Edelstahl gefer-
tigt sein und den Vorschriften entsprechen. Nach
Beendigung des Anschlusses muss dieser mit Hilfe
eines speziellen Lecksuchsprays auf Dichtigkeit
geprüft werden.
Rauchabzug
Die Geräte müssen, unter Berücksichtigung der
Installationsvorschriften, in für den Abzug der
Verbrennungsprodukte geeigneten Räumen auf-
gestellt werden. Sie werden folgendermaßen klas-
sifiziert (siehe Tabelle “TECHNISCHE DATEN”):
Gasgeräte Typ "A1"
BESCHREIBUNG DER GERÄTE
Robuste Struktur aus Stahl mit 4 höhenverstellba-
ren Füßen. Außenverkleidung aus Chrom-Nickel-
Stahl 18/10. Die Erhitzung erfolgt über die rohrför-
migen Brenner, die gegen thermische und mecha-
nische Beanspruchungen resistent sind.
Ideales Gerät zum Kochen von Nudeln, Reis,
Gemüse und Eiern, da das Wasser schnell kocht.
Der Wasserzufluss, der auf dem vorderen Teil
der Arbeitsfläche positioniert ist, erleichtert die
Regulierung des Wasserflusses, garantiert die
Reinigung in der Wanne und somit die Entsorgung
von Stärke und Rückständen. Die tiefgezogene
Wanne aus Stahl AISI 316 hat weite, abgerundete
Kanten und einen doppelten Boden für die Ablage
der großen Körbe. Die Tropfschale garantiert eine
große und praktische Ablagefläche.
BETRIEBSBEREITSTELLUNG
Installationsort
Das Gerät sollte in einem gut belüfteten Raum,
wenn möglich, unter einer Abzugshaube positio-
niert werden. Das Gerät kann einzeln oder neben
anderen Geräten montiert werden. Auf jeden Fall
muss ein Mindestabstand von 100 mm für die
Seitenwände und für die Rückwand eingehalten
werden.
Die an das Gerät angrenzenden Wände
(Mauern, Dekorationen, Küchenmöbel, dekora-
tive Finishs, etc.) müssen aus feuerbeständigem
Material gefertigt sein.
Die Geräte auf einem Tisch oder auf einer feuerbe-
ständigen Fläche positionieren. Überprüfen Sie vor
dem Anschluss auf dem technischen Kennschild
des Gerätes, ob es für die verfügbare Gasart aus-
gestattet und geeignet ist. Wenn das Gerät mit
einer anderen Gasart funktioniert, suchen Sie den
Abschnitt “Betrieb mit anderen Gasarten” auf.
Gesetzesvorschriften, technische Normen und
ACHTUNG!
Die in diesem Kapitel angeführten Abbildungen befinden sich auf den ersten Seiten des vorliegenden Handbuchs.
BESONDERE ANLEITUNGEN
Summary of Contents for 31876500
Page 2: ......
Page 18: ...18 A B 1 3 4 2 5 A 15 14 16 ...
Page 59: ... 59 CPG80E G9CP40 ...
Page 60: ...60 G9CP80 SG9CP40 ...
Page 61: ... 61 SG9CP80 LXG9CP40 ...
Page 62: ...62 SG7CP40M ...
Page 63: ... 63 IT Manuale d istruzioni Dimensioni 64 Dati tecnici 65 Istruzioni specifiche 67 ...
Page 73: ... 73 EN Instruction manual Dimensions 74 Technical data 75 Specific instructions 77 ...
Page 83: ... 83 FR Mode d emploi Dimensions 84 Données techniques 85 Instructions spécifiques 87 ...
Page 94: ...94 DE Bedienungshandbuch Abmessungen 95 Technische Daten 96 Besondere Anleitungen 98 ...
Page 105: ... 105 ES Manual de instrucciones Medidas 106 Datos técnicos 107 Instrucciones específicas 109 ...
Page 125: ... 125 PT Manual de instruções Dimensões 126 Dados técnicos 127 Instruções específicas 129 ...
Page 135: ... 135 EL Εγχειριδιο χρησης Διαστάσεις 136 Τεχνικά χαρακτηριστικά 137 Ειδικές οδηγίες 139 ...
Page 146: ...146 CS Návod k použití Rozměry 147 Technické údaje 148 Zvláštní pokyny 150 ...
Page 156: ...156 SK Návod k použitiu Rozmery 157 Technické údaje 158 Špecifické inštrukcie 160 ...
Page 166: ...166 HU Használati kézikönyv Méretek 167 Műszaki adatok 168 Különleges utasítások 170 ...
Page 176: ...176 DA Brugsanvisning Størrelse 177 Tekniske data 178 Specifikke instruktioner 180 ...
Page 186: ...186 NO Bruksanvisning Dimensjoner 187 Tekniske data 188 Spesifikke instruksjoner 190 ...
Page 196: ...196 SV Bruksanvisning Mått 197 Tekniska data 198 Specifika anvisningar 200 ...
Page 206: ...206 PL Instrukcja użytkownika Wymiary 207 Dane techniczne 208 Szczegółowe instrukcje 210 ...
Page 216: ...216 RO Manual de instrucţiuni Dimensiuni 217 Date tehnice 218 Instrucţiuni specifice 220 ...
Page 237: ... 237 TR Kullanım Kılavuzu Ebatlar 238 Teknik veriler 239 Özel bilgiler 241 ...
Page 256: ...256 AR االستعمال دليل 256 القياسات 255 ية ّ ن الف المعلومات 253 دة ّ د مح تعليمات ...