FR - 5
d. Préparation à la tonte et au déchargement
latéral de l’herbe au sol :
1.
Soulever la protection d’éjection postérieure (Fig.
14.A) et introduire le bouchon déflecteur (Fig. 14.B)
dans l’ouverture d’éjection en le tenant légèrement
incliné vers la droite, puis le fixer en introduisant les
deux axes (Fig. 14.B.1) dans les trous prévus jusqu’au
déclic.
2.
Pousser légèrement le levier de sécurité (Fig.14.C)
et soulever la protection de déchargement latéral
(Fig.14.D).
3.
Introduire le déflecteur de déchargement latéral (Fig.14.E).
4.
Refermer la protection de déchargement latéral
(Fig.14.D) de sorte que le déflecteur de décharge
-
ment latéral (Fig.14.E) soit bloqué.
Pour retirer le déflecteur de déchargement latéral :
5.
Pousser légèrement le levier de sécurité (Fig.14.C)
et soulever la protection de déchargement latéral
(Fig.14.D).
6.
Décrocher le déflecteur de déchargement latéral
(Fig.14.E).
6.1.3
Réglage de l’inclinaison du guidon
(
Fig.15/16)
Exécuter cette opération quand l’organe de coupe est
à l’arrêt.
6.2 CONTRÔLES DE SÉCURITÉ
Toujours effectuer les contrôles de sécurité avant l’uti
-
lisation.
6.2.1
Contrôle de sécurité avant chaque utilisation
•
Vérifier l’état et le montage correct de tous
les composants de la machine ;
•
vérifier le serrage correct de tous les dispositifs de fixation ;
•
toute surface de la machine doit toujours être propre et sèche.
6.2.2
Test de fonctionnement de la machine
Action
Résultat
1.
Faire démarrer la ma
-
chine (par. 6.3 ).
2.
Desserrer le levier du
frein moteur / organe
de coupe.
1.
L’organe de coupe doit
se déplacer.
2.
Les leviers doivent re-
tourner automatique
-
ment et rapidement
en position neutre,
le moteur et l’organe
de coupe doivent
s’arrêter en quelques
secondes.
1.
Faire démarrer la ma
-
chine (par. 6.3 ).
2.
Actionner le levier de
traction.
3.
Relâcher le levier
traction.
2.
Les roues font avancer
la machine.
3.
Les roues s’arrêtent
et la machine cesse
d’avancer.
Conduite d’essai
Aucune vibration anor
-
male.
Aucun bruit anormal.
Si l’un des résultats diffère de ce qui est indiqué dans
les tableaux, ne pas utiliser la machine! S’adresser à un
centre d’assistance pour les contrôles nécessaires et pour
sa réparation.
6.3 DÉMARRAGE
REMARQUE
Effectuer le démarrage sur une surface
plaine et sans obstacles ni herbe haute.
6.3.1 Modèles avec poignée de démarrage ma-
nuel
(
Fig.17.A/B)
REMARQUE
Le levier du frein moteur / organe de
coupe doit être maintenu en position tirée afin d’éviter
l’arrêt du moteur.
6.3.2 Modèles avec commande de démarrage
électrique par bouton
(Fig.18.A/B/C/D/E)
Insérer la batterie dans le compartiment situé sur le moteur
prévu à cet effet (
Fig.18.A
); (suivre les instructions figurant
dans le manuel d’utilisation du moteur).
Sur certains modèles, il existe un moteur avec une batterie
intégrée non amovible (
Fig.18.B).
REMARQUE
Le levier du frein moteur / organe de
coupe doit être maintenu en position tirée afin d’éviter
l’arrêt du moteur.
6.4 FONCTIONNEMENT
IMPORTANT
Pendant le travail, toujours maintenir la
distance de sécurité par rapport à l’organe de coupe, qui est
donnée par la longueur du guidon.
6.4.1
Tonte de l’herbe
1.
Commencer l’avancement et la coupe sur le gazon.
2.
Adapter la vitesse d’avancement et la hauteur de tonte
(par. 5.5) aux conditions du gazon (hauteur, densité et
humidité de l’herbe).
3.
Il est conseillé de tondre toujours à la même hauteur et
dans les deux directions (Fig.20).
En cas de « mulching » ou de déchargement arrière
de l’herbe :
•
Ne jamais enlever plus d’un tiers de la hauteur totale
de l’herbe en une seule fois (Fig.19).
•
Toujours conserver le châssis bien propre (par. 7.4.2).
En cas de déchargement latéral :
éviter de décharger
l’herbe coupée côté gazon encore à tondre.
6.4.2
Vidage du sac de ramassage
En cas de sac de ramassage avec disposition
d’indication du contenu :
Levé = vide.
Baissé = plein*.
*Le sac de ramassage est plein et il faut le vider.
Pour déposer et vider le sac de ramassage:
1.
Attendre l’arrêt de l’organe de coupe (Fig.21.A) ;
2.
retirer le sac de ramassage (Fig.21.B/C/D).
Summary of Contents for 45651
Page 2: ...MOTOR MANUAL P 89...
Page 4: ...A C F B H I J D G E 2 1 kW min s n 9 5 8 1 kg 2 3 6 4 7 Type Art N...
Page 5: ...B A C 3 mm 0 mm 4 3...
Page 6: ...1 2 3 5 6 1 2 3 4...
Page 7: ...A B 9 A B 8 1 2 3 4 7...
Page 8: ...10 A A B C 11 A D B C 12...
Page 9: ...D C A B B 1 13 C D D E E A B B 1 14...
Page 10: ...15 I...
Page 11: ...B 3 mm II 16 0 mm...
Page 12: ...17 A B 18 C A A B D E 19 20 2 1...
Page 13: ...21 A D B C A 22...
Page 14: ...25 23 A B D C A B C...
Page 15: ...27 28 26 A B A 24...
Page 29: ...BG 2 3 2 3 2 4...
Page 30: ...BG 3 2 5 3 3 1 1 2 3 4 3 1 1 3 1 2 3 2 2 0 3 3 1 0 1 2 CE 3 4 5 6 7 8 9 kg...
Page 37: ...EL 2 3 2 3 2 4 2 5...
Page 38: ...EL 3 3 3 1 1 2 3 4 mulching 3 1 1 3 1 2 3 2 2 0 3 3 1 0 1 2 CE 3 4 5 6 7 8 9 3 4 1 A B C...
Page 88: ...dB LWA Type s n Art N ST S p A Via del Lavoro 6 31033 Castelfranco Veneto TV ITALY...
Page 90: ......
Page 93: ...B D E C F A B A B C D A B A C D B A A 6 8 10 9 7...
Page 96: ......
Page 107: ...2 2 2 2 3 2 4...
Page 108: ...3 2 5 2 6 2012 19 3 3 1...
Page 109: ...4 3 1 1 3 2 2 3 3 S n 3 4 1 A B C D E F G 3 5 a b 3 6 a 90 b 10 c d...
Page 152: ...2 2 2 2 3 2 4...
Page 153: ...3 2 5 2 6 2012 19 3 3 1...
Page 154: ...4 3 1 1 3 2 2 3 3 S n 3 4 1 A B C D E F G 3 5 a b 3 6 90 10...
Page 242: ...2 2 2 2 3 2 4...
Page 243: ...3 2 5 2 6 2012 19 EU...
Page 244: ...4 3 3 1 3 1 1 3 2 2 3 3 S n 3 4 1 A B C D E F G 3 5 a T b 3 6 90 10...
Page 245: ...5 3 7 SF SG SAE SAE 30 5 C 3 8 5 6 3 9 5 7 4 4 1 4 1 1 1 2 3 2 2 4 MIN MAX 5 MAX 6 2 MAX 4 1 2...
Page 296: ...2 2 2 2 3 2 4...
Page 297: ...3 2 5 2 6 2012 19 UE...
Page 298: ...4 3 3 1 3 1 1 3 2 2 3 3 S n 3 4 1 A B C D E F G 3 5 a b 3 6 a 90 b 10 c d...
Page 349: ......
Page 350: ......
Page 352: ...ST S p A Via del Lavoro 6 31033 Castelfranco Veneto TV ITALY Type s n Art N...