background image

EN 

56 volt lithium-ion cordless mower

 7

DE 56-volt-lithium-ionen-akku-rasenmäher 

20

FR  Lithium-ion 56 volts tondeuse sans fil 

35

ES  

Cortacésped inalámbrico con batería de ion  

de litio de 56 voltios  

50

PT   Máquina de cortar relva sem fios de ião de 

 lítio de 56 volts  

65

IT 

Tosaerba a batteria li-ion 56 volt  

80

NL  56 volt lithium-ion draadloze grasmaaier 

94

DK  56 volt litium-ion trådløs plæneklipper 

109

SE  56 volt litium-jon sladdlös gräsklippare 

122

FI 

56 voltin litiumioniakulla toimiva ruohonleikkuri

 135

NO  56 volt lithium-ion trådløs gressklipper 

148

RU  

Беспроводная косилка с литий-ионным 

аккумулятором 56 в

 161

PL  

Kosiarka bezprzewodowa z akumulatorem 

litowo-jonowym 56 v 

 177

CZ 

56 v lithium-iontová akumulátorová sekačka

 192

SK 

56 v lítium-iónová akumulátorová kosačka

 205

HU 

56 voltos lítium-ion vezeték nélküli fűnyíró 

218

RO 

Mașină de tuns iarba cu acumulator de 

 

litiu ion de 56 volți 

232

SL

  56-voltna litij-ionska brezžična kosilnica  

246

LT 

56 v ličio jonų akumuliatorinė vejapjovė 

 259

LV 

56 voltu litija jonu bezvadu zāles pļāvējs

 272

GR  

Ασυρματη χλοοκοπτικη μηχανη ιοντων  

λιθιου 56 volt 

286

TR  56 volt lityum iyon kablosuz çim biçme makinesi  302

ET  56 v liitiumioonakuga juhtmeta niiduk  

315

UK 

56-вольтна літій-іонна Акумуляторна косарка

  

328

BG 

56 волта литиево-йонна безкабелна косачка 

 

343

HR 

56 voltna litij-ionska baterijska kosilica 

 

358

KA  

56 ვოლტიანი ლითიუმ-იონის 

აკუმულატორიანი უსადენო 

 

გაზონსაკრეჭი 

 

371

SR  

Bežična kosilica sa litijum-jonskom baterijom  

od 56 volti

 391

BS  

Akumulatorska kosilica s litij-ionskom baterijom  

od 56 V

 404

HE

   

מכסחת

 

דשא

 

אלחוטית

 56 

וולט

 

ליתיום

-

יון

 418

AR

  

تلوف 

56

 نويأمويثيل ةيراطبب ةلماعلا ةيكلسلالا ةزاّزجلا

 431

OPERATOR’S MANUAL

56 VOLT LITHIUM-ION CORDLESS MOWER 

MODEL NUMBER LM1900E/LM1900E-SP

MNL_EGO_LM1900E LM1900E-SP_EV01.31_200806

Summary of Contents for LM1903E-SP

Page 1: ...s lítium ion vezeték nélküli fűnyíró 218 RO Mașină de tuns iarba cu acumulator de litiu ion de 56 volți 232 SL 56 voltna litij ionska brezžična kosilnica 246 LT 56 v ličio jonų akumuliatorinė vejapjovė 259 LV 56 voltu litija jonu bezvadu zāles pļāvējs 272 GR Ασυρματη χλοοκοπτικη μηχανη ιοντων λιθιου 56 volt 286 TR 56 volt lityum iyon kablosuz çim biçme makinesi 302 ET 56 v liitiumioonakuga juhtmet...

Page 2: ...BA1120E BA1400 BA2240E BA2800 BA3360 BA4200 BA1400T BA2800T BA4200T BA5600T CH5500E CH2100E A B C 15 16 19 18 20 21 23 22 17 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ...

Page 3: ...D F I E G H1 H2 J G 2 G 1 G 3 G 4 G 5 G 6 J 1 J 2 J 3 D 2 D 3 D 1 E 2 E 3 E 1 ...

Page 4: ...K M1 N P1 L M2 O1 O2 4 2 1 2 3 1 1 2 1 2 2 1 ...

Page 5: ...S Q T v U R1 R2 P2 R2 1 S 1 S 2 S 3 S 4 S 5 Q 1 R2 2 R2 3 ...

Page 6: ...w ...

Page 7: ... being thrown into your eyes which can result in severe eye damage Before beginning power tool operation always wear safety goggles or safety glasses with side shields and a full face shield when needed We recommend a Wide Vision Safety Mask for use over eyeglasses or standard safety glasses with side shields SAFETYINSTRUCTIONS This page depicts and describes safety symbols that may appear on this...

Page 8: ...when operating a power tool Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs alcohol or medication A moment of inattention while operating power tools may result in serious personal injury Use personal protective equipment Always wear eye protection Protective equipment such as a dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditio...

Page 9: ... use a battery pack or tool that is damaged or modified Damaged or modified batteries may exhibit unpredictable behaviour resulting in fire explosion or risk of injury Do not expose a battery pack or tool to fire or excessive temperature Exposure to fire or temperature above 130 C may cause explosion Follow all charging instructions and do not charge the battery pack or tool outside the temperatur...

Page 10: ...tery pack or disabling device and make sure that all moving parts have come to a complete stop before adjusting or cleaning Whenever you leave the machine Before clearing a blockage and unclogging chute Before checking cleaning or working on the appliance After striking a foreign object Inspect the appliance for damage and make repairs as necessary If the appliance starts to vibrate abnormally che...

Page 11: ...goggles during operation and while performing an adjustment or repair to protect your eyes Thrown objects that ricochet can cause serious injury to the eyes Always use a face or dust mask if the operation is dusty Dress properly Do not wear loose clothing or jewelry They can be caught in moving parts Use of rubber gloves and footwear is recommended when working outdoors Wear sturdy rough soled wor...

Page 12: ...requently trips contact EGO Customer Service or your closest EGO service center Do not wash the mower with a hose avoid getting water in the motor and electrical connections Remove the key and store the idle lawn mower indoors when not in use Allow the motor to cool before storing it in any enclosure The lawn mower should be stored in a dry high or locked up enclosure out of reach of children When...

Page 13: ...70 C Optimum Charging Temperature 5 C 40 C 5 C 40 C No load Speed 2850 min 2850 min Cutting Height 20 80mm 20 80mm Cutting Height Positions 7 7 Deck Size 51cm 51cm Cutting Width 47cm 47cm Grass Bag Volume 55L 55L Mower Weight Without battery pack and mulching insert 23 kg 25 kg Blade Model AB1901 AB1901 Blade Brake YES YES Measured sound power level LWA 93 0 dB A K 1 dB A 93 5 dB A K 1 82 dB A Sou...

Page 14: ...on see below G 1 Locked Storage Position G 4 Middle Operating Position G 2 Grass Bag Attachment Removal Position G 5 Lower Operating Position G 3 Upper Operating Position G 6 Cutting Height Adjusting Level ATTACHING THE GRASS BAG MULCHING INSERT WARNING Do not at any time make any adjustment to the lawn mower without first stopping the motor removing the safety key and waiting for the blade to sto...

Page 15: ...ey into the key slot and close the battery cover 2 According to Fig M1 depress the safety button down 3 Pull the bail switch upward to meet the handle and release the safety button 4 Depress one of the self propel switch 5 With the self propel and safety button switch depressed then turn the self propel speed control knob until you hear a click START THE MOWER WITH SELF PROPEL FUCTION OFF Fig M2 1...

Page 16: ...ill shine orange and the LED on the battery will flash orange Release the bail handle wait until the battery pack cools down to approximately 67 C then restart the mower MAINTENANCE WARNING To avoid serious personal injury always remove the safety key from the mower before cleaning performing any maintenance or transporting the mower WARNING When servicing use only identical replacement parts Use ...

Page 17: ...ps over from the upright position mower damage or personal injury may result Always keep the mower stable and out of the reach of children when it is in the upright position If possible lay it flat for storage Protecting the environment Do not dispose of electrical equipment battery charger and batteries rechargeable batteries into household waste According to the European law 2012 19 EU electrica...

Page 18: ...not set at one of the three operating positions Adjust the handle to one of the three operating positions The mower deck is clogged with grass and debris Clean the mower deck and make certain that the blade has freedom of movement The mower cuts unevenly The blade is dull Sharpen or replace the blade The cutting height is not set properly Raise the deck to a higher cutting height setting The blade...

Page 19: ...excessive vibration The cutting blade is loose Tighten the blade bolt The cutting blade is unbalanced Balance the blade following the instructions The cutting blade is bent Replace the blade The motor shaft is bent Contact the service center The handle locking clamps cannot be closed in position The side rails are not fully extended Fully extend the side rails then lock the clamps WARRANTY EGO WAR...

Page 20: ... von Elektrogeräten kann dazu führen dass Fremdkörper in Ihre Augen geschleudert werden und Sie dadurch schwerwiegende Augenschäden davontragen Tragen Sie immer eine Schutzbrille wenn möglich mit Seitenschutz oder falls nötig einen vollen Gesichtsschutz bevor Sie Arbeiten mit dem Elektrowerkzeug verrichten Wir empfehlen Ihnen einen Gesichtsschutz über Ihrer eigenen Brille oder eine herkömmliche Sc...

Page 21: ...nicht verändert werden Vermeiden Sie den Körperkontakt zu geerdeten Flächen wie zum Beispiel Rohrleitungen Heizkörpern Herden und Kühlschränken Es besteht erhöhte Stromschlaggefahr wenn Ihr Körper geerdet ist Schützen Sie Elektrowerkzeuge vor Regen oder feuchten Bedingungen Wenn Wasser in das Elektrowerkzeug eindringt besteht erhöhte Stromschlaggefahr Das Kabel darf nicht zweckentfremdet werden Da...

Page 22: ...ich und muss repariert werden Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose bzw nehmen Sie den Akku vom Elektrowerkzeug ab bevor Sie Einstellungen vornehmen das Zubehör wechseln oder das Elektrowerkzeug verstauen Solche vorsorglichen Sicherheitsmaßnahmen verringern die Gefahr dass sich das Elektrowerkzeug unbeabsichtigt einschaltet Bewahren Sie nicht benutzte Elektrowerkzeuge außerhalb der Reichwei...

Page 23: ...werden können schwere oder tödliche Verletzungen verursacht werden WARNUNG Beim Gebrauch von Akku Rasenmähern sollten stets grundlegende Sicherheitsvorkehrungen beachtet werden um Verletzungs Brand und Stromschlaggefahren einzudämmen WICHTIG VOR DER BENUTZUNG SORGFÄLTIG LESEN ZUM SPÄTEREN NACHSCHLAGEN AUFBEWAHREN SICHERHEITSREGELN FÜR AKKU RASENMÄHER VORSICHT NICHT DAS ROTIERENDE MESSER BERÜHREN S...

Page 24: ...sern und den festenTeilen des Gerätes einklemmen Achten Sie darauf dass alle Schrauben Muttern und Bolzen fest angezogen sind Nur kann für eine entsprechende Gerätesicherheit gesorgt werden Überprüfen Sie die Grasfangvorrichtung regelmäßig auf Verschleiß oderAbnutzung Wechseln Sie abgenutzte oder beschädigteTeile aus Sicherheitsgründen aus Das Reinigen und Pflegen darf Kindern ohne Beaufsichtigung...

Page 25: ... Sie das Gerät an wenn jemand den Bereich betritt Tragen Sie beim Betrieb Einstellen oder Reparieren des Geräts immer eine Schutzbrille um IhreAugen zu schützen Herausgeschleuderte und zurückprallende Gegenstände können schwereVerletzungen an denAugen verursachen Tragen Sie eine Gesichts oder Staubschutzmaske wenn die Staubbelastung bei derArbeit groß ist Tragen Sie geeignete Kleidung Tragen Sie k...

Page 26: ...orsicht Wenn Sie ein ungutes Gefühl an einem Hang haben mähen Sie ihn nicht Richtig Mähen Sie quer zu Hängen mähen Sie niemals den Hang auf und abwärts Seien Sie besonders vorsichtig wenn Sie an Hängen die Richtung ändern Achten Sie auf Löcher Furchen Steine verdeckte Gegenstände oder Bodenwellen die Sie zumAusrutschen oder Stürzen bringen können Hindernisse können von hohem Gras verdeckt werden F...

Page 27: ...n Bestandteilen sollten Sie einem qualifizierten Servicetechniker überlassen HEBEN SIE DIESE ANLEITUNG AUF Schlagen Sie gegebenenfalls darin nach und verwenden Sie sie um Andere in die Verwendung des Geräts einzuweisen Falls Sie dieses Werkzeug an Andere verleihen händigen Sie ihnen auch diese Anleitung aus um einem Missbrauch des Geräts und möglichen Verletzungen vorzubeugen BENUTZUNG UND WARTUNG...

Page 28: ... TEILS MENGE Rasenmäher 1 Grasfangvorrichtung 1 Sicherheitsschlüssel 1 Bedienungsanleitung 1 BESCHREIBUNG AUFBAU Abb A B C 1 Lenkholm 2 Füllstandsanzeige Grasfangsack 3 Griff Grasfangsack 4 Heckauswurfklappe 5 Hinterer Griff 6 Akkufachabdeckung 7 Vorderrad 8 Mähwerk 9 LED Scheinwerfer 10 Schnitthöhenversteller 11 Hinterrad 12 Grasfangsack 13 Schnell Einstellhebel 14 Holm Feststellklemme 15 Geschwi...

Page 29: ... bevor Sie den Grasfangsack am Rasenmäher befestigen Zum Anbringen Abnehmen des Mulcheinsatzes Abb I Heben Sie die Heckauswurfklappe hoch und setzen Sie den Mulcheinsatz in den Rasenmäher ein Ziehen Sie ihn zum Entnehmen einfach heraus Lassen Sie die Heckauswurfklappe zum Schluss wieder los EINSTELLEN DER SCHNITTHÖHE Abb G WARNUNG Halten Sie Ihre Füße vom Mähwerk fern wenn Sie die Schnitthöhe eins...

Page 30: ...en Geschwindigkeitsregler des Eigenantriebs bis Sie ein Klicken hören DEN RASENMÄHER MIT ABGESCHALTETEM EIGENANTRIEB STARTEN Abb M2 1 Befestigen Sie den Akkusatz am Rasenmäher stecken Sie den Sicherheitsschlüssel in das Schloss und schließen Sie die Akkufachabdeckung 2 Betätigen Sie den Schutzschalter gemäß Abb M2 3 Ziehen Sie bei gedrücktem Schutzschalter den Bügelschalter in Holmrichtung und las...

Page 31: ...er abgebaut Wenn die Akkutemperatur 70 C während des Betriebs überschreitet wird der Rasenmäher von der Schutzschaltung automatisch abgeschaltet um den Akku vor Schäden zu schützen Die Betriebsanzeige am Rasenmäher leuchtet orange und die LED am Akku blinkt orange Lassen Sie den Bügelschalter los warten Sie bis der sich Akku auf ungefähr 67 C abgekühlt hat und starten Sie den Rasenmäher dann erneu...

Page 32: ...r ist Decken Sie den Rasenmäher nicht mit einer festen Kunststofffolie ab Durch eine Kunststoffabdeckung kann die Feuchtigkeit um den Rasenmäher herum nicht entweichen was zu Rostbildung und Korrosion führt Der Rasenmäher kann hochkant oder waagerecht abgestellt werden Abb V W WARNUNG Wenn der Rasenmäher aus der aufrechten Position umfällt kann es zu Beschädigungen am Rasenmäher oder Verletzungen ...

Page 33: ...tiert Stellen Sie den Holm auf eine der beiden Betriebspositionen ein Das Mähwerk ist mit Gras und Ablagerungen verstopft Reinigen Sie das Mähwerk und stellen Sie sicher dass sich das Messer frei bewegen kann Der Rasenmäher mäht ungle ichmäßig Das Messer ist stumpf Schärfen oder ersetzen Sie das Messer Die Schnitthöhe ist nicht korrekt eingestellt Stellen Sie am Mähwerk eine größere Schnitthöhe ei...

Page 34: ...ert extrem Das Messer hat sich gelöst Ziehen Sie die Messerschraube fest Das Messer hat eine Unwucht Wuchten Sie das Messer nach den Anweisungen aus Das Messer ist verbogen Wechseln Sie das Messer aus Die Motorwelle ist verbogen Wenden Sie sich an das Servicezentrum Die Holm Fest stellklemmen lassen sich nicht schließen Die Seitenholme sind nicht vollständig ausgezogen Ziehen Sie die Seitenholme g...

Page 35: ... symboles ou pictogrammes AVERTISSEMENT L utilisation de tout outil électrique peut entraîner la projection d objets dans les yeux ce qui peut entraîner des lésions oculaires graves Avant de commencer à utiliser l outil électrique portez toujours un masque de sécurité ou des lunettes de sécurité avec écrans latéraux et un écran facial complet si nécessaire Nous vous recommandons de porter un masqu...

Page 36: ...ours et réfrigérateurs Il y a un risque accru de choc électrique si votre corps est relié à la terre ou à la masse directement ou indirectement N exposez pas les outils électriques à la pluie ou à un environnement mouillé Si de l eau pénètre dans un outil électrique cela accroît le risque de choc électrique Prenez soin du câble d alimentation N utilisez jamais le câble d alimentation pour porter t...

Page 37: ...que de démarrage accidentel de l outil électrique Rangez les outils électriques non utilisés hors de portée des enfants N autorisez pas les personnes non familiarisées avec l outil électrique ou ce manuel d utilisation l utiliser Les outils électriques sont dangereux dans les mains de personnes inexpérimentées Entretenez les outils électriques et les accessoires Inspectez les pour vérifier qu aucu...

Page 38: ...oc électrique et de blessures corporelles IMPORTANT LIRE ATTENTIVEMENT AVANT UTILISATION CONSERVER POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE RÈGLES DE SÉCURITÉ POUR LES TONDEUSES SANS FIL ATTENTION NE PAS TOUCHER LES LAMES EN MOUVEMENT ENTRAINEMENT Lisez attentivement le manuel d utilisation Familiarisez vous avec les commandes et l utilisation correcte de l outil Ne laissez jamais des personnes non familiaris...

Page 39: ...pièces endommagées Vérifiez que toutes les pièces sont serrées et resserrez les pièces desserrées ENTRETIEN ET RANGEMENT Lorsque vous effectuez un réglage sur la machine veillez à ne pas vous coincer les doigts entre les accessoires de coupe mobiles et les pièces fixes de la tondeuse Veillez à ce que tous les écrous vis et boulons soient bien serrés afin de vous assurer que la tondeuse est en bon ...

Page 40: ... ci pourraient alors ricocher vers l utilisateur Pour aider à éviter le contact avec la lame ou une blessure due à des objets projetés restez dans la zone de l opérateur derrière le guidon et veillez à ce que les enfants les autres personnes les assistants et les animaux restent éloignés d au moins 30 mètres de la tondeuse pendant son utilisation Arrêtez la machine si quelqu un pénètre dans la zon...

Page 41: ...A La batterie doit être retirée de la machine avant la mise au rebut La batterie doit être mise au rebut d une manière sûre UTILISATION SUR UNE PENTE Les blessures graves causées par des chutes par glissade se produisent souvent dans des pentes Sur les pentes soyez toujours sûr de vos appuis Les travaux effectués sur un terrain en pente exigent des précautions supplémentaires Si vous ne vous sente...

Page 42: ...t d utiliser à nouveau la machine Entretenez ou changez les marquages d instruction et de sécurité tel que requis Communiquez avec le service à la clientèle EGO ou le centre de service EGO le plus proche et les changements de pièce ou les réparations doivent être effectués par un réparateur qualifié CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Consultez les fréquemment et servez vous en pour instruire les autres pe...

Page 43: ...de l exposition REMARQUE Le niveau de vibrations lors de l utilisation réelle de l outil peut être différent de la valeur déclarée totale en fonction de la manière dont l outil est utilisé Afin de protéger l opérateur l utilisateur doit porter des gants et des protecteurs d oreilles en conditions réelles d utilisation CONTENU DE L EMBALLAGE NOM DES PIÈCES QUANTITÉ Tondeuse à gazon 1 Sac de récupér...

Page 44: ...ectuer un réglage sur la tondeuse à gazon sans d abord arrêter le moteur retirer la clé de sécurité et attendre que la lame se soit arrêtée de tourner REMARQUE Assemblez les accessoires sur la tondeuse à gazon avant de commencer à tondre Assembler Retirer le bac de récupération des herbes schémas H1 H2 Insérez la planche du sac de récupération des herbes dans la tondeuse et accrochez le sac à la t...

Page 45: ...RRER LA TONDEUSE AVEC LA FONCTION D AUTO PROPULSION schéma M1 1 Insérez la batterie dans la tondeuse insérez la clé de sécurité dans le logement prévu et fermez le couvercle du logement de la batterie 2 Conformément au schéma M1 appuyez sur le bouton de sécurité 3 Avec le bouton de sécurité appuyé tirez le levier d interrupteur vers le haut contre le guidon puis relâchez le bouton de sécurité 4 Ap...

Page 46: ...z votre rythme de travail ou relevez la hauteur de coupe pour réduire la charge de travail de l outil Indicateurs rouge et vert clignotent alternativement Délai de communication Connectez EGO PROTECTION CONTRE LA SURCHARGE DE LA TONDEUSE Pour éviter les surcharges n essayez pas de couper trop d herbe en même temps Ralentissez votre rythme ou relevez la hauteur de coupe Votre tondeuse est pourvue d...

Page 47: ...isateur 2 S 3 Lame R2 3 Clé de 14 mm S 4 Bride extérieure S 1 Ventilateur S 5 Boulon REMARQUE Le couple de serrage recommandé du boulon de la lame est de 49 59 Nm RANGEMENT DE LA TONDEUSE Retirez la batterie de la tondeuse et rangez la dans un endroit propre sec et frais Ne la rangez pas près de matériaux corrosifs par exemple des engrais ou des cristaux de sel Rangez la tondeuse dans un endroit c...

Page 48: ...t orange s allume sur l indicateur de mise en marche pendant 10 secondes Laissez la batterie ou la tondeuse refroidir jusqu à ce que sa température devienne inférieure à 67 C Les barres latérales ne sont pas allongées à la longueur maximale et les pinces ne sont pas verrouillées en place Allongez complètement la poignée et verrouillez les pinces La poignée n est pas réglée dans l une des deux posi...

Page 49: ...ces Allongez complètement les barres latérales et verrouillez de nouveau les pinces La tondeuse ne déchiquette pas correctement Des brins d herbe mouillés sont collés sous le plateau Attendez que l herbe sèche avant de la tondre La tondeuse est réglée pour couper trop d herbe Augmentez la hauteur de coupe du plateau Vibration excessive La lame de coupe n est pas bien serrée Serrez le boulon de lam...

Page 50: ... eléctricas es posible que salgan despedidos objetos que podrían causar lesiones oculares graves Antes de empezar a usar herramientas eléctricas póngase siempre gafas de seguridad gafas con cristales anti impacto que cuenten con pantallas de protección lateral y una máscara facial completa cuando sea necesario Recomendamos usar una máscara de seguridad de amplia visión que pueda utilizarse encima ...

Page 51: ...si su cuerpo tiene conexión a tierra No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia o a la humedad Si penetra agua en una herramienta eléctrica aumentará el riesgo de descarga eléctrica No maltrate el cable Nunca utilice el cable para transportar arrastrar o desenchufar la herramienta eléctrica Mantenga el cable alejado del calor el aceite los bordes afilados o las piezas móviles Los cables da...

Page 52: ...ntenimiento deficiente de las herramientas eléctricas Mantenga las herramientas de corte afiladas y limpias Las herramientas de corte bien afiladas tienen menos probabilidades de atascarse y son más fáciles de controlar Use la herramienta eléctrica los accesorios las brocas etc siguiendo las instrucciones y teniendo en cuenta las condiciones de trabajo y la tarea a realizar El uso de las herramien...

Page 53: ...MINARES Lleve siempre calzado robusto y pantalones largos cuando utilice el cortacésped No utilice la herramienta cuando vaya descalzo o lleve puestas sandalias abiertas Evite llevar ropa holgada o de la que cuelguen cordones o cintas Examine minuciosamente la zona donde vaya a utilizarse la herramienta y elimine piedras ramas cables huesos o cualquier otro objeto extraño Antes de utilizar la herr...

Page 54: ...o siempre son conscientes de los peligros implicados No suponga nunca que los niños permanecerán en el mismo lugar donde los haya visto anteriormente Mantenga a los niños apartados de la zona donde se esté cortando la hierba y asegúrese de que estén supervisados por un adulto responsable que no sea el usuario Manténgase alerta y apague el cortacésped en cuanto algún niño penetre en la zona donde s...

Page 55: ...s manos y los pies En caso de que la tapa de la tobera de descarga esté dañada o ausente existirá el riesgo de contacto con la cuchilla o de sufrir lesiones debido a objetos lanzados Muchas las lesiones se producen porque el cortacésped para por encima del pie debido a una caída por un tropiezo o resbalón Si sufre una caída no se agarre al cortacésped Suelte inmediatamente el manillar Nunca tire d...

Page 56: ...cuencia todos los componentes y si están dañados sustitúyalos inmediatamente por piezas de repuesto idénticas que se indican en este manual Póngase en contacto con el departamento de atención al cliente de EGO o el centro de servicio técnico de EGO más cercano Las reparaciones o sustituciones deberá efectuarlas un técnico cualificado i el interruptor de protección contra sobrecarga incorporado en ...

Page 57: ...rminales con objetos metálicos ni con partes del cuerpo ya que podría provocar un cortocircuito Manténgala fuera del alcance de niños Si no se tienen en cuenta estas advertencias puede producirse un incendio o lesiones graves EN CONDICIONES DE USO INTENSO ES POSIBLE QUE SE PRODUZCA UNA FUGA DE LÍQUIDO DE LA BATERÍA EVITE EL CONTACTO ENJUAGUE CON AGUA SI SE PRODUCE UN CONTACTO ACCIDENTAL SI EL LÍQU...

Page 58: ... clic fig E E 1 Ranuras E 3 Tapa de la bolsa E 2 Ranura de montaje AVISO En condiciones normales de uso el material de la bolsa se desgasta Para reducir el riesgo de lesiones examine con frecuencia el conjunto de la bolsa y cámbiela si hay signos de desgaste o deterioro Utilice únicamente bolsas colectoras fabricadas para este cortacésped AJUSTE DEL MANILLAR PLEGABLE ADVERTENCIA No intente poner e...

Page 59: ...a PUESTA EN MARCHA Y PARADA DEL CORTACÉSPED ADVERTENCIA Es posible que al utilizar el cortacésped salgan despedidos objetos que podrían causar lesiones oculares graves al usuario y a otras personas Por lo tanto lleve siempre gafas de seguridad cuando utilice el cortacésped y cuando realice ajustes o reparaciones ADVERTENCIA Asegúrese de que las personas y los animales domésticos se mantengan a una...

Page 60: ...e la autopropulsión hasta que ya no se pueda girar más Fig O2 ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones no anule nunca el funcionamiento del interruptor o del sistema de autopropulsión Use la autopropulsión solo para el fin previsto FAROS LED fig A 9 Pulse durante 1 s el interruptor fig C 23 para encender o apagar los faros LED situados en la parte frontal del compartimento de la batería INDI...

Page 61: ...ulan recortes de hierba hojas suciedad y otros residuos Elimine cualquier acumulación de hierba encima o alrededor del eje de accionamiento y del ventilador del motor no utilice agua Limpie el cortacésped con un paño húmedo DESMONTAJE INSTALACIÓN DE LA CUCHILLA ADVERTENCIA Protéjase siempre las manos utilizando guantes gruesos o envolviendo los filos cortantes en paños u otros materiales cuando re...

Page 62: ...inación de aparatos eléctricos y electrónicos inservibles como la Directiva europea 2006 66 CE sobre la eliminación de baterías o acumuladores defectuosos o agotados estipulan que dichos elementos deben ser objeto de una recogida selectiva Si los aparatos eléctricos acabaran tirándose a vertederos o basureros podrían desprender sustancias perjudiciales que llegarían a contaminar las capas freática...

Page 63: ...á encendido en ámbar durante 10 segundos Espere a que el acumulador o el cortacésped se hayan enfriado lo suficiente hasta que su temperatura sea inferior a 67 C Los tubos laterales no están totalmente extendidos y las abrazaderas no están en su posición bloqueada Extienda totalmente los tubos laterales del manillar y cierre ambas abrazaderas El manillar no se encuentra en ninguna de sus dos posic...

Page 64: ...tubos laterales y vuelva a cerrar las abrazaderas para bloquearlas El cortacésped no tritura correctamente la hierba Hay recortes de hierba húmeda adheridos en la superficie inferior de la plataforma de corte Espere a que la hierba esté seca antes de cortar el césped El cortacésped está ajustado para cortar una elevada cantidad de hierba en cada pasada Eleve la plataforma a una posición que permit...

Page 65: ...s podendo dar origem a sérias lesões oculares Antes de começar a utilizar a ferramenta elétrica utilize sempre óculos de segurança com proteções laterais e uma proteção completa para a cara quando necessário Recomendamos Máscaras de Segurança com Visão Panorâmica por cima de óculos ou óculos de segurança padrão com proteção lateral INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Esta página retrata e descreve os símbolos...

Page 66: ...estiver a trabalhar com uma ferramenta elétrica ao ar livre utilize uma extensão adequada para a utilização no exterior A utilização de um fio adequado ao exterior reduz o risco de choque elétrico Caso o uso de uma ferramenta elétrica num local húmido seja inevitável utilize uma alimentação protegida com um dispositivo de corrente residual DCR A utilização de um DCR reduz o risco de choque elétric...

Page 67: ...étrica para operações diferentes daquelas para que foi criada pode dar origem a uma situação perigosa Mantenha as pegas e superfícies de segurar secas limpas e sem óleo ou gordura Pegas e superfícies de preensão escorregadias podem dar origem a um manuseamento inseguro e ou perda de controlo da ferramenta UTILIZAÇÃO E CUIDADOS DA FERRAMENTA COM A BATERIA Recarregue apenas com o carregador especifi...

Page 68: ...mente se as lâminas parafuso da lâmina e o conjunto de corte não estão gastos ou danificados Substitua lâminas gastas ou danificadas e os parafusos em conjunto para manter o equilíbrio Substitua as etiquetas danificadas ou ilegíveis FUNCIONAMENTO Corte a relva apenas à luz do dia ou com boa luz artificial Evite utilizar o equipamento em relva molhada sempre que possível Nos locais inclinados certi...

Page 69: ...objetos que possam diminuir a sua visão de uma criança que possa correr na direção da máquina de cortar relva As crianças devem ser supervisionadas para se assegurar de que não brincam com a máquina de cortar relva Desligue sempre a máquina de cortar relva quando retirar a bateria da ferramenta Pare as lâminas caso a máquina de cortar relva seja inclinada para ser transportada quando passar por su...

Page 70: ...ar tropeçar e siga estes passos Afaste se da máquina de cortar relva para esticar por completo os braços Certifique se de que está bem equilibrado e com uma base estável para os pés Puxe lentamente a máquina de cortar relva para trás não mais do que metade do caminho até si Repita estes passos conforme necessário Não utilize a máquina de cortar relva quando estiver sob a influência de álcool ou dr...

Page 71: ... Retire a chave e guarde a máquina de cortar relva desligada no interior quando não em uso Deixe o motor arrefecer antes de guardar em qualquer local fechado A máquina de cortar relva deve ser guardada num local seco e alto fora do alcance das crianças Ao proceder à reparação utilize apenas peças sobresselentes idênticas às listadas neste manual A utilização de peças que não vão de encontro às esp...

Page 72: ...pode provocar irritação ou queimaduras SPECIFICATIONS Número do modelo LM1900E LM1900E SP Sistema autopropulsor Não Sim Voltagem 56 V 56 V Temperatura de funcionamento recomendada 0 C 40 C 0 C 40 C Temperatura de armazenamento recomendada 20 C 70 C 20 C 70 C Temperatura de carregamento ótima 5 C 40 C 5 C 40 C Velocidade sem carga 2850 min 2850 min Altura de corte 20 80mm 20 80mm Posições da altura...

Page 73: ...a de cortar relva AJUSTAR A PEGA DESDOBRÁVEL AVISO Não tente ligar a máquina de cortar relva até que a pega esteja bloqueada numa das três posições de funcionamento predefinidas POSIÇÃO DE FUNCIONAMENTO SUPERIOR POSIÇÃO DE FUNCIONAMENTO INTERMÉDIA e POSIÇÃO DE FUNCIONAMENTO INFERIOR A sua máquina de cortar relva é enviada com a pega na posição compacta POSIÇÃO DE ARMAZENAMENTO BLOQUEADA Imagem F 1...

Page 74: ...olhos podendo dar origem a sérias lesões óticas Utilize sempre óculos de segurança enquanto utiliza a máquina de cortar relva ou enquanto efetua quaisquer ajustes ou reparações AVISO Certifique se de que outras pessoas e animais permanecem a pelo menos 30m da máquina de cortar relva durante a utilização AVISO A lâmina continua a rodar durante alguns segundos após a máquina de cortar relva ser desl...

Page 75: ...ADOR DE SACO CHEIO Imagem P1 e P2 O SACO NÃO ESTÁ CHEIO Imagem P1 O SACO ESTÁ CHEIO Imagem P2 Pare a máquina de cortar relva e retire a bateria Limpe o saco de recolha da relva INDICADOR DA ENERGIA NA MÁQUINA DE CORTAR RELVA Imagem Q A máquina de cortar relva vem equipada com um indicador da energia para indicar o estado de carregamento da bateria e o estado de funcionamento da máquina de cortar r...

Page 76: ...remidades de corte com trapos ou com outros materiais quando efetuar qualquer manutenção na lâmina da máquina de cortar relva Retire sempre a bateria quando reparar ou transportar a máquina de cortar relva Retirar a lâmina de acordo com a Imagem R1 AVISO Se o parafuso rodar com o eixo do motor ao soltar o parafuso rode a ventoinha manualmente para alinhar os orifícios de passagem com a ventoinha c...

Page 77: ...doméstico comum De acordo com a norma europeia 2002 19 UE o equipamento elétrico e eletrónico que deixe de ser usado e de acordo com a norma europeia 2006 66 CE as baterias gastas ou defeituosas têm de ser recolhidas em separado Se os equipamentos elétricos forem eliminados em aterros ou lixeiras substâncias perigosas podem vazar para os lençóis freáticos e entrar na cadeia de alimentação danifica...

Page 78: ...ergia na máquina de cortar relva acende a cor de laranja durante 10 segundos Deixe a bateria ou a máquina de cortar relva arrefecer até que a temperatura desça abaixo dos 67 ºC As calhas laterais não estão esticadas ao máximo e as braçadeiras não estão bloqueadas na respetiva posição Estique por completo a pega e fixe ambas as braçadeiras A pega não está fixada a uma das duas posições de funcionam...

Page 79: ...ça aplicada na pega Desbloqueie as braçadeiras Estique por completo as calhas laterais e volte a fixar as braçadeiras A máquina de cortar relva não aduba corretamente Existe relva molhada colada na parte inferior da cobertura Espere que a relva seque antes de cortar A máquina de cortar relva está definida para cortar demasiada relva de uma única vez Levante a cobertura para uma altura de corte sup...

Page 80: ...l uso dell apparecchio indossare sempre occhiali protettivi o occhiali di sicurezza con protezioni laterali e se necessario una maschera facciale Si consiglia di indossare una maschera di sicurezza con ampio campo visivo sopra gli occhiali o gli occhiali di sicurezza standard con protezioni laterali ISTRUZIONI DI SICUREZZA Questa pagina illustra e descrive i simboli di sicurezza che possono compar...

Page 81: ...elettrica Se è necessario lavorare in un luogo umido utilizzare un circuito elettrico dotato di interruttore differenziale RCD L uso di un interruttore differenziale riduce il rischio di scossa elettrica SICUREZZA PERSONALE Durante l uso di un utensile elettrico prestare sempre la massima attenzione e utilizzare il buon senso Non usare un utensile elettrico se si è stanchi o sotto l effetto di dro...

Page 82: ...ati specificamente per questo utensile elettrico L uso di altri gruppi batteria comporta il rischio di incendio e infortunio Quando il gruppo batteria non è in uso tenerlo lontano da piccoli oggetti metallici ad esempio graffette monete chiavi chiodi viti ecc poiché potrebbero creare un collegamento tra i due terminali Il cortocircuito dei terminali della batteria comporta il rischio di incendio o...

Page 83: ...ia direzione sui terreni pendenti Non usare l apparecchio se la pendenza del terreno è eccessiva Prestare particolare attenzione quando si inverte la direzione dell apparecchio o lo si tira verso di sé Bloccare le lame se è necessario inclinare l apparecchio per attraversare superfici non erbose o durante il trasporto da verso l area di lavoro Non usare l apparecchio se i dispositivi di protezione...

Page 84: ...vi Ispezionare attentamente il prato e rimuovere tutti gli oggetti estranei prima di usare l apparecchio Prima e durante l uso dell apparecchio in retromarcia guardare dietro di sé e verso il basso per verificare l assenza di bambini piccoli e altre persone Il tosaerba non è un giocattolo Pertanto è necessario prestare estrema attenzione in ogni momento Questo apparecchio è progettato per eseguire...

Page 85: ...pparecchio sotto la pioggia Mantenere sempre i piedi a contatto con il terreno Scivolamenti e cadute possono causare lesioni gravi Se si percepisce l imminente perdita di equilibrio rilasciare immediatamente l impugnatura di controllo del motore lama la lama smetterà di ruotare entro tre secondi Arrestare la lama durante l attraversamento di strade vialetti o sentieri in ghiaia Se l apparecchio in...

Page 86: ...usurata Sostituire la lama esclusivamente con una lama di ricambio identica riportata in questo manuale Mantenere il tosaerba in buono stato Mantenere le lame affilate e pulite per prestazioni sicure e ottimali Le lame del tosaerba sono affilate e comportano il rischio di lesioni Proteggere la lama o indossare guanti e prestare particolare attenzione durante la manutenzione del gruppo di taglio No...

Page 87: ... potenza sonora garantito LWA misurazione conforme a 2000 14 EC 96 dB A 95 dB A Valore di vibrazioni ah Impugnatura sinistra 2 5 m s2 K 1 5 m s2 2 5 m s2 K 1 5 m s2 Impugnatura destra 2 5 m s2 K 1 5 m s2 2 5 m s2 K 1 5 m s2 Il valore totale dichiarato delle vibrazioni è stato misurato con un metodo di valutazione standard e può essere utilizzato per confrontare l apparecchio con altri prodotti ana...

Page 88: ...re la leva Ruotare delicatamente l impugnatura verso l alto fino a sentire il perno che scatta in una delle diverse posizioni come illustrato in Fig G Descrizione delle parti in Fig G G 1 Posizione ripiegata G 4 Posizione operativa intermedia G 2 Posizione di installazione rimozione del contenitore dell erba G 5 Posizione operativa inferiore G 3 Posizione operativa superiore G 6 Leva di regolazion...

Page 89: ...i condizioni L impugnatura è bloccata in una delle tre posizioni operative consultare la sezione REGOLAZIONE DELL IMPUGNATURA PIEGHEVOLE I binari laterali sono completamente estesi Fig K Entrambi i morsetti verdi di bloccaggio dell impugnatura sono chiusi saldamente Fig L ATTENZIONE Non tentare di disabilitare il funzionamento del pulsante di sicurezza e della barra di avanzamento Avvio Fig M1 e M...

Page 90: ...e N A Verde lampeggiante Il morsetto di bloccaggio dell impugnatura o la leva di regolazione rapida non sono posizionati correttamente Regolare nuovamente il morsetto di bloccaggio dell impugnatura o la leva di regolazione rapida Rosso lampeggiante La batteria è quasi scarica Arrestare il tosaerba e ricaricare il gruppo batteria Arancione fisso Il motore si è surriscaldato Rimuovere il gruppo batt...

Page 91: ...o illustrata in Fig S con la ventola rivolta verso l unità tosaerba e il lato stampato della lama rivolto verso l esterno allineare i fori nella ventola con i fori nella lama Fig T quindi serrare la lama come illustrato in Fig U Descrizione delle parti in Fig R2 e S R2 1 Stabilizzatore 1 S 2 Flangia interna R2 2 Stabilizzatore 2 S 3 Lama R2 3 Chiave da 14 mm S 4 Flangia esterna S 1 Ventola S 5 Bul...

Page 92: ...pugnatura è impostata in una delle due posizioni operative Impostare l impugnatura in una delle due posizioni operative Il tosaerba è ostruito da erba e detriti Pulire il tosaerba e assicurarsi che la lama sia libera di muoversi Il tosaerba non taglia in modo uniforme La lama è smussata Affilare o sostituire la lama L altezza di taglio non è adeguata Aumentare l altezza di taglio La lama è assembl...

Page 93: ...sive La lama di taglio è allentata Serrare il bullone della lama La lama di taglio non è bilanciata Bilanciare la lama conformemente alle istruzioni La lama di taglio è piegata Sostituire la lama L albero di comando è piegato Contattare il centro di assistenza Non è possibile chiudere i morsetti di bloccaggio dell impugnatura I binari laterali non sono completamente estesi Estendere completamente ...

Page 94: ...e werking van het gereedschap kan leiden tot het rondslingeren van vreemde objecten die in uw ogen kunnen terechtkomen Dit kan leiden tot ernstig oogletsel Wanneer u elektrisch gereedschap gebruikt zorg er dan voor dat u altijd een veiligheidsbril met zijschermen of een gelaatsscherm draagt We bevelen aan om een gelaatsscherm over uw bril of standaard veiligheidsbril met zijschermen te gebruiken V...

Page 95: ...ereedschap binnendringt vergroot het risico op een elektrische schok Gebruik de kabel niet op een verkeerde manier Gebruik de kabel nooit om het elektrisch gereedschap te dragen te trekken of om de stekker uit het stopcontact te halen Houd de kabel uit de buurt van hitte olie scherpe randen of bewegende onderdelen Beschadigde of verstrikte kabels vergroten het risico op een elektrische schok Wanne...

Page 96: ...rrect functioneren en niet vastklemmen en of de onderdelen zodanig gebroken of beschadigd zijn dat de werking van het elektrisch gereedschap nadelig wordt beïnvloed Laat een beschadigd elektrisch gereedschap eerst repareren voordat u het weer in gebruik neemt Vele ongevallen zijn het gevolg van slecht onderhouden elektrisch gereedschap Houd de snij onderdelen scherp en schoon Zorgvuldig onderhoude...

Page 97: ...nooit gebruiken De lokale wetgeving kan de leeftijd van de bediener begrenzen Maai nooit als er zich mensen in het bijzonder kinderen of huisdieren in de buurt bevinden De bediener of gebruiker is verantwoordelijk voor ongevallen of gevaren die zich bij ander personen of hun eigendommen voordoen VOORBEREIDING Tijdens het maaien draag altijd gepast schoeisel en een lange broek Gebruik het gereedsch...

Page 98: ...aren niet Ga er nooit van uit dat kinderen op de plek blijven waar u ze voor het laatst heeft gezien Houd kinderen uit de buurt van het te maaien gebied en onder toeziend oog van een verantwoordelijke volwassene die niet tevens de bediener is Wees alert en schakel de grasmaaier uit als een kind in het gebied loopt Wees uiterst voorzichtig als u in de buurt van blinde hoeken deuren struiken bomen o...

Page 99: ...de voet raakt als men valt ten gevolg van uitglijden of struikelen Houd de grasmaaier niet vast als u valt laat het handvat direct los Trek de grasmaaier nooit terug als u wandelt Als u de grasmaaier naar achteren moet bewegen weg van een wand of obstructie dient u eerst naar beneden en achterom te kijken om te voorkomen dat u ergens over struikelt en de volgende stappen in acht te nemen Ga met vo...

Page 100: ...smaaier dient te worden opgeslagen in een droge hoge of gesloten ruimte buiten het bereik van kinderen Gebruik tijdens onderhoud alleen identieke reserve onderdelen die in deze handleiding zijn vermeld Het gebruik van onderdelen die niet aan de specificaties van de originele uitrusting voldoen kunnen verkeerde prestaties leveren en de veiligheid in gevaar brengen Verwijder of ontkoppel de accu voo...

Page 101: ...1900E LM1900E SP Zelfaangedreven systeem Nee Ja Spanning 56 V 56 V Aanbevolen bedrijfstemperatuur 0 C 40 C 0 C 40 C Aanbevolen opslagtemperatuur 20 C 70 C 20 C 70 C Optimale laadtemperatuur 5 C 40 C 5 C 40 C Snelheid zonder belasting 2850 min 2850 min Maaihoogte 20 80mm 20 80mm Maaihoogte standen 7 7 Afmetingen afdekking 51cm 51cm Maaibreedte 47cm 47cm Inhoud van de opvangzak 55L 55L Gewicht grasm...

Page 102: ...in één van de vooraf ingestelde bedienstanden wordt vergrendeld BOVENSTE BEDIENINGSPOSITIE MIDDELSTE BEDIENINGSPOSITIE en ONDERSTE BEDIENINGSPOSITIE Uw grasmaaier wordt verstuurd met het handvat in de compacte VERGRENDELDE OPSLAGPOSITIE afb F 1 Druk de hendel voor de snelle instelling om hem uit de VERGRENDELDE OPSLAGPOSITIE te halen 2 Til het handvat uit de opgevouwen positie en laat vervolgens d...

Page 103: ...re personen en huisdieren zich op minstens 30 meter van de grasmaaier bevinden wanneer u hem gebruikt WAARSCHUWING Het mes roteert nog enkele seconden nadat de grasmaaier is uitgeschakeld Laat de motor het mes eerst tot rust komen voordat u hem weer start Start en stop de grasmaaier niet te vaak vlak achter elkaar GEVAAR Draaiende messen kunnen ernstig letsel veroorzaken Om ernstig letsel te voork...

Page 104: ...VOL INDICATOR afb P1 P2 DE OPVANGZAK IS NIET VOL afb P1 DE OPVANGZAK IS VOL afb P2 Stop de grasmaaier en verwijder het accupack maak uw opvangzak schoon STROOMINDICATOR OP DE GRASMAAIER afb Q De grasmaaier is voorzien van een stroomindicator die de laadtoestand van het accupack en de werkstatus van de grasmaaier aangeeft De stroomindicator begint te branden zodra de messen roteren of als de led we...

Page 105: ...en met doeken of andere materialen in te wikkelen voordat u onderhoud aan de messen van de grasmaaier uitvoert Verwijder altijd het accupack tijdens onderhoud of transport van de grasmaaier Het mes verwijderen volgens afb R1 OPMERKING Als de bout met de motoras meedraait terwijl u hem los wilt draaien draait u de ventilator met de hand naar de positie waar de gaten van de ventilator en het mes ove...

Page 106: ...e en elektronische apparaten in overeenstemming met de Europese wet 2012 19 EG en defecte of verbruikte accupacks batterijen in overeenstemming met 2006 66 EG moeten afzonderlijk worden ingezameld Als elektrische apparaten op een stortterrein of vuilnisbelt terechtkomen kunnen gevaarlijke stoffen in het grondwater lekken en in de voedselketen komen wat schadelijk is voor uw gezondheid en welzijn ...

Page 107: ...ngesloten Laat het accupack of de grasmaaier afkoelen totdat de temperatuur lager dan 67 C is De accu of de grasmaaier is te warm De stroomindicator op de grasmaaier brandt gedurende 10 seconden oranje Trek het handvat volledig uit en vergrendel beide klemmen De zijgeleiders zijn niet uitgetrokken tot de maximale lengte en de klemmen zijn niet vergrendeld Stel het handvat in één van beide bedienin...

Page 108: ...k de zijgeleiders helemaal uit en vergrendel de klemmen weer De maaier verspreidt het gras niet goed Nat gemaaid gras blijft aan de onderkant van de afdekking plakken Wacht totdat het gras droog is voordat u het maait De grasmaaier is zo ingesteld dat hij te veel gras in een keer moet maaien Stel een hogere maaihoogte in Er is sprake van excessieve trillingen Het mes zit los Draai de bouten van he...

Page 109: ...ket kan give alvorlige øjenskader Inden du begynder at bruge et elværktøj skal du altid bære beskyttelsesbriller eller sikkerhedsbriller med sidebeskyttelse og om nødvendigt en fuld ansigtsmaske Vi anbefaler en maske med bredt udsyn til brug over briller eller standardsikkerhedsbriller med sidebeskyttelse SIKKERHEDSANVISNINGER Denne side viser og beskriver sikkerhedssymboler der kan forekomme på d...

Page 110: ...risk stød PERSONLIG SIKKERHED Vær forsigtig hold øje med hvad du laver og brug din sunde fornuft når du bruger et elværktøj Brug ikke apparatet hvis du er træt eller er påvirket af narkotika alkohol eller medicin Et øjebliks uopmærksomhed kan føre til alvorlige personskader Brug personligt beskyttelsesudstyr Brug altid beskyttelsesbriller Værnemidler såsom støvmaske skridsikre sikkerhedssko hjelm ...

Page 111: ...ge irritation eller forbrændinger Anvend ikke et batteri eller et værktøj der er beskadiget eller modificeret Beskadigede eller modificerede batterier kan opføre sig uforudsigeligt og forårsage brand eksplosion eller risiko for personskade Udsæt ikke et batteri eller et værktøj for ild eller for høj temperatur Udsættelse for ild eller temperaturer over 130 C kan forårsage eksplosion Følg alle anvi...

Page 112: ...nærheden af eller under drejende dele På plæneklippere med klinger skal du altid holde dig væg fra udstødningen Undgå altid at samle en genstand op eller bære en genstand når motoren kører Sluk apparatet og tag batteripakken ud eller den afbrydende enhed og sørg for at alle bevægelige dele er stoppet helt inden apparatet justeres eller rengøres gør også dette hvis Hvis du forlader maskinen Før du ...

Page 113: ... eller andre genstande som kan rikochettere græsset og sten tilbage mod brugeren For at undgå kontakt med klingen eller skader fra udstødte genstande skal brugeren blive bag håndtagene og holde børn andre personer hjælpere og kæledyr mindst 30 meter fra apparatet når det er i brug Stop apparatet hvis nogen kommer ind i området Brug altid beskyttelsesbriller når apparatet bruges samt hvis det skal ...

Page 114: ... af lodrette klippesider grøfter eller volde da du kan miste dit fodfæste eller balance Undgå at klippe skråninger der er over 15 grader Undgå at slå vådt græs Et ustabilt fodfæste kan gøre at du glider SERVICE ADVARSEL Græsbeholderkomponenterne udstødningslågen sideudstødningen tildækningsindsatsen og bagskærmen udsættes for slid og skader som med tiden kan udsætte personer for bevægelige dele el...

Page 115: ...ller adskilles Litium Ion batterier skal genbruges eller bortskaffes korrekt Batteriterminalerne må aldrig røres med metalgenstande og eller kropsdele da dette kan kortslutte batteriet Skal holdes væk fra børn Hvis disse advarsler ikke overholdes kan det føre til brand og eller alvorlige skader BATTERIET KAN LÆKKE VÆSKE HVIS DET MISBRGUES UNDGÅ KONTAKT MED DENNE VÆSKE HVIS VÆSKEN KOMMER I KONTAKT ...

Page 116: ... regelmæssigt ses efter for skader og skift evt dele der viser tegn på slid eller forringelse Brug kun græsbeholdere der er beregnet til denne plæneklipper SÅDAN INDSTILLES DET FOLDBARE HÅNDTAG ADVARSEL Plæneklipperen må ikke startes før håndtaget er låst fast på en af de tre forudindstillede positioner ØVRE POSITION MIDTERSTE POSITION og NEDRE POSITION Din plæneklipper leveres med håndtaget i kom...

Page 117: ...briller når plæneklipperen bruges og hvis den skal justeres eller repareres ADVARSEL Sørg for at andre personer og kæledyr er mindst 30 meter væk fra maskinen når den er i brug ADVARSEL Klingen bliver ved med at dreje rundt i et par sekunder efter apparatet slukkes Lad motoren klingen standse helt inden apparatet startes igen Plæneklipperen må ikke tændes umiddelbart efter den slukkes FARE Drejend...

Page 118: ...indikatoren lyser når klingen drejer og når LED forlygterne tændes Se beskrivelsen af delene i fig Q nedenfor Q 1 Strømindikator Strøm indik atoren på plæn eklip peren Betydning HANDLING Lyser grøn Plæneklipper fungerer korrekt Ikke relevant Blinker grønt Håndtag låsen Hurtigj usteri ngsh ånd taget udløses ikke korrekt Genudløs håndtag låsen hurtig juster ingsh ånd taget Blinker rødt Batteriet er ...

Page 119: ...n i figur S med ventilatorbladet mod dækket og siden med tryk udad juster gennemgangshullerne i ventilatoren med hullerne på klingen fig T og stram derefter klingen som vist i figur U Beskrivelse af delene i fig R2 og S se nedenfor R2 1 Stabilisator 1 S 2 Indre flange R2 2 Stabilisator 2 S 3 Kniv R2 3 14 mm skruenøgle S 4 Ydre flange S 1 Ventilator S 5 Bolt BEMÆRK Det anbefalede drejningsmoment nå...

Page 120: ...r Håndtaget er ikke indstillet på en af de to driftspositioner Indstil håndtaget til en af de to driftspositioner Plæneklipperdækket er tilstoppet med græs og snavs Rengør plæneklipperdækket og sørg for at klingen kan dreje rundt uden modstand Plæneklipperen skærer ujævnt Klingen er døv Slib eller skift klingen Klippehøjden er ikke indstillet korrekt Hæv dækket til en højere klippehøjde Klingen er...

Page 121: ...l en højere klippehøjde Plæneklipper vibrerer meget Klingen sidder løs Stramme bolten på klingen Klingen er ubalanceret Balancer klingen i henhold til vejledningerne Skærekniven er bøjet Skift klingen Motorakslen er bøjet Kontakte servicecentret Spændebøjlerne til håndtaget kan ikke låses fast Sidestængerne er ikke trukket helt ud Træk sidestængerne helt ud og spænd spændebøjlerne GARANTI EGO s GA...

Page 122: ...föremål kastas in i dina ögon vilket kan resultera in allvarliga ögonskador Innan elverktyget börjar användas skall alltid skyddsglasögon eller skyddsglasögon med sidoskydd och full ansiktsskydd användas när så behövs Vi rekommenderar att en ansiktsmask med brett synfält används ovanpå glasögonen eller standard skyddsglasögon med sidoskydd SÄKERHETSINSTRUKTIONER På denna sida anges säkerhetssymbol...

Page 123: ...åste använda ett motordrivet verktyg i en fuktig miljö använd en jordfelsbrytare En jordfelsbrytare minskar risken för elektriska stötar PERSONLIG SÄKERHET Var uppmärksam och observant samt använd sunt förnuft när du använder ett elverktyg Använd inte ett motordrivet verktyg om du är trött eller under påverkan av droger alkohol eller medicin Ett ögonblick av ouppmärksamhet under arbete med elverkt...

Page 124: ... nycklar spikar skruvar och andra små metallobjekt som kan bilda en anslutning från en batterikontakt till den andra Kortslutning av batteriets terminaler kan orsaka brännskador eller en brand Under olämpliga förhållanden kan vätska spruta ut från batteriet Undvik kontakt Vid oavsiktlig kontakt spola med vatten Om vätskan kommer i kontakt med ögonen sök också läkarhjälp Vätska som sprutar ur batte...

Page 125: ... motorn enligt instruktionerna och med fötterna borta från kniven Luta inte apparaten när motorn startas förutom om apparaten måste lutas för start I detta fall luta inte mer än nödvändigt och lyft endast den del som är längst bort från användaren Se alltid till att båda händerna är i operativt läge innan apparaten sätts ned på marken Starta inte maskinen om du står framför utkastaröppningen Place...

Page 126: ...pektera noga det område där utrustningen skall användas Ta bort alla stenar pinnar ledningar leksaker och andra främmande föremål som du kan snubbla över eller lyftas upp och kastas iväg av bladet Föremål som kastas iväg kan orsaka allvarliga personskador Planera hur du skall klippa för att undvika att material kastas mot vägar trottoarer åskådare och liknande Undvik också att material kastas mot ...

Page 127: ...ig skada Se alltid till att ha bra fotfäste när marken lutar Arbete i sluttningar kräver extra försiktighet Om du känner dig osäker i en sluttning klipp den inte Gör följande Klipp längs med sluttningar aldrig uppåt och nedåt Var extra försiktig när du byter riktning i sluttningar Se upp för hål stenar dolda föremål eller gupp som kan göra att du halkar eller snubblar Högt gräs kan dölja hinder Gö...

Page 128: ... din lokala myndighet för sophantering om tillgänglig information och återvinning och eller kasseringsalternativ Vid borttagning av batteripaketet för kassering eller återvinning täck över batteripaketets terminalen med kraftig självhäftande tejp Försök inte att förstöra eller demontera batteripaketet eller att ta bort någon av dess komponenter Litium jonbatterier måste återvinnas eller kasseras k...

Page 129: ...ning kommer uppsamlarens material att slitas För att minska risken för skador inspektera behållarmontaget och byt om det finns tecken på slitage eller förslitning Använd endast gräsuppsamlaren som tillverkats för denna gräsklippare INSTÄLLNING AV DET VIKBARA HANDTAGET VARNING Försök inte att starta gräsklipparen innan handtaget låsts i en av de tre förinställda driftpositionerna ÖVRE DRIFTPOSITION...

Page 130: ...on när gräsklipparen används eller när justeringar eller reparationer görs på den VARNING Se till att andra personer och djur håller sig minst 30 m från gräsklipparen när den används VARNING Kniven fortsätter att rotera i några sekunder efter det att gräsklipparen stängts av Låt motorn kniven slut rotera innan den slås på igen Växla inte snabbt mellan på och av FARA Roterande knivar kan orsaka all...

Page 131: ...betsstatusen för gräsklipparen Strömindikatorn kommer att lysa när kniven rotera5r eller när LED strålkastaren är påslagen Bild Q se nedan för beskrivning av delar Q 1 Strömindikator Strömindikator på gräsklipparen Innebörd Åtgärd Lyser grönt Gräsklipparen fungerar korrekt N A Blinkar grönt Handtagets låsklämma snabb inställ nings spaken är inte intryckt korrekt Tryck in handtagets låsklämma snabb...

Page 132: ...adet riktat mot däcket och kniven med dess skrivna text mot utsidan rikta in hålen i fläkten mot hålen i kniven bild T och dra sedan åt kniven såsom bild U visar Bild R2 och S delarnas beskrivning se nedan R2 1 Stabilisator 1 S 2 Innerfläns R2 2 Stabilisator 2 S 3 Kniv R2 3 14 mm skiftnyckel S 4 Yttre fläns S 1 Fläkt S 5 Bult NOTERA Det rekommenderade vridmomenten för åtdragning av kniven är 49 59...

Page 133: ...na Gräsklipparkåpan är igensatt med gräs och skräp Rengör gräsklipparkåpan och se till att kniven kan röra sig fritt Gräsklipparen klipper ojämnt Kniven är slö Slipa eller byt kniven Klipphöjden är inte korrekt inställd Höj däcket till en högre klipphöjd Kniv är felaktigt monterad Montera tillbaka kniven följ sektionen INSTALLERA KNIVEN i denna manual Gräsklipparen stannar under klippningen Batter...

Page 134: ...obalans Balansera kniven enligt instruktionerna Skärbladet är böjt Byt kniven Motoraxeln är böjd Kontakta servicecentret Låsklämmorna på handtaget kan inte stängas i positionen Sidoskenorna är inte helt utdragna Dra ut sidoskenorna helt och lås klämmorna igen GARANTI GARANTIVILLKOREN AV EGO Var god besök webbplatsen egopowerplus com för att se de fullständiga garantivillkoren av EGO ...

Page 135: ...ineiden sinkoutumisen silmiin mikä voi aiheuttaa vakavia silmävammoja Käytä aina suojalaseja joissa on sivusuojat ja tarvittaessa koko kasvot peittävää suojaa kun käytät sähkötyökaluja Silmälasien päällä suosittelemme käytettäväksi suojamaskia jossa on laaja näkökenttä tai tavallisia suojalaseja joissa on sivusuojat TURVALLISUUSOHJEET Tällä sivulla esitetään ja kuvataan tähän tuotteeseen mahdollis...

Page 136: ...skun riskiä Jos et voi välttää sähkötyökalun käyttöä kosteissa olosuhteissa käytä vikavirtasuojakytkimellä vvsk suojattua virtalähdettä Vikavirtasuojakytkimen käyttö vähentää sähköiskun vaaraa HENKILÖKOHTAINEN TURVALLISUUS Ole valpas tarkkaavainen ja käytä maalaisjärkeä kun käytät sähkötyökalua Älä käytä sähkötyökalua kun olet väsynyt tai kun olet huumeiden alkoholin tai lääkityksen vaikutuksen al...

Page 137: ...attaa aiheuttaa loukkaantumisen tai tulipalon vaaran Kun akku ei ole käytössä pidä se erillään metalliesineistä kuten paperiliittimet kolikot avaimet naulat ruuvit ja muut pienet metalliesineet jotka voivat yhdistää akun navat toisiinsa Akun napojen oikosulku voi aiheuttaa palovammoja tai tulipalon Akusta voi valua nestettä väärästä käytöstä johtuen Vältä kosketusta nesteeseen Jos kosket nesteesee...

Page 138: ...ohosuojuksia ja tai ruohonkerääjiä Käynnistä moottori ohjeiden mukaisesti niin että jalat ovat riittävän kaukana teristä Älä kallista laitetta kun käynnistät moottoria paitsi jos laitetta on kallistettava käynnistystä varten Siinä tapauksessa kallista laitetta vain sen verran kuin on pakko ja nosta vain sitä osaa joka on kaukana käyttäjästä Varmista että molemmat kädet ovat käyttöasennossa ennen k...

Page 139: ...da vahingoittuneet tai lukukelvottomat merkinnät Ole erittäin varovainen kun peruutat tai vedät laitetta itseäsi kohti Tarkasta alue jossa laitetta on tarkoitus käyttää Poista kaikki kivet oksat rautalangat lelut ja muut vierasesineet joihin voi kompastua tai jotka voivat sinkoutua leikkurin terästä Sinkoutuneet esineet saattavat aiheuttaa vakavan henkilövamman Suunnittele leikkuureitti niin että ...

Page 140: ...RINTEESSÄ Rinteet ovat merkittävä tekijä liukastumis ja kaatumisonnettomuuksissa jotka saattavat aiheuttaa merkittävän vamman Varmista että seisot tukevasti rinteissä Käyttö rinteissä vaatii erityistä tarkkaavaisuutta Jos et tunne oloasi turvalliseksi rinteessä älä aja ruohoa rinteestä Tee Leikkaa ruoho aina rinteen sivusuunnassa älä ylhäältä alas Ole erittäin varovainen kun vaihdat suuntaa rintei...

Page 141: ... AKUN KÄYTTÖ JA YLLÄPITO Suojele luonnonvaroja ja kierrätä tai hävitä akut oikeaoppisesti Tämä tuote sisältää litium ioniakun Paikalliset ja kansalliset lait kieltävät litium ioniakkujen hävittämisen kotitalousjätteen seassa Kysy neuvoa paikallisilta jätehuollon asiantuntijoilta jos et tiedä miten akku tulee kierrättää ja tai hävittää Kun poistat akun hävitystä tai kierrätystä varten peitä akun na...

Page 142: ...tä ja pohjakiinnike runkoon kuva D D 1 Pohjakiinnike D 3 Sivukiinnikkeet D 2 Runko 2 Kohdista ulokkeet kiinnitysaukkoihin pussin kannessa ja paina ulokkeita alas kunnes kuulet naksahduksen kuva E E 1 Ulokkeet E 3 Pussin kansi E 2 Kiinnitysaukko HUOMAA Tavallisessa käytössä pussin materiaali kuluu Loukkaantumisvaaran pienentämiseksi tarkista pussikokoonpano säännöllisesti ja vaihda se jos huomaat k...

Page 143: ...urissa ennen kuin käytät laitetta LEIKKURIN KÄYNNISTÄMINEN SAMMUTTAMINEN VAROITUS Minkä tahansa ruohonleikkurin käyttö saattaa aiheuttaa vierasesineiden sinkoutumisen käyttäjän tai sivullisten silmiin mikä voi aiheuttaa vakavia silmävammoja Käytä aina suojalaseja kun käytät leikkuria tai kun säädät tai korjaat sitä VAROITUS Varmista että muut ihmiset ja lemmikit ovat vähintään 30 m päässä leikkuri...

Page 144: ...kuva P2 Pysäytä leikkuri ja poista akku tyhjennä ruohopussi LEIKKURIN VIRRAN MERKKIVALO kuva Q Leikkurissa on virran merkkivalo joka näyttää akun lataustason ja leikkurin käyttötilan Virran merkkivalo palaa silloin kun terä pyörii tai kun LED etuvalot ovat päällä Kuvan Q osien tiedot alla Q 1 Virran merkkivalo Leikkurin virran merkkivalo Merkitys Toimenpide Palaa vihreänä Leikkuri toimii oikein Ei...

Page 145: ...llinen terän puoli ulospäin kohdista tuulettimen aukot terän aukkoihin kuva T ja kiristä sitten terä kuvan U osoittamalla tavalla Kuvien R2 ja S osien kuvaukset alla R2 1 Vakain 1 S 2 Sisälaippa R2 2 Vakain 2 S 3 Terä R2 3 14 mm kiintoavain S 4 Ulkolaippa S 1 Tuuletin S 5 Pultti HUOMAA Suositeltu momentti terän pultin kiristämiselle on 49 59 Nm RUOHONLEIKKURIN VARASTOIMINEN Poista akku leikkurista...

Page 146: ...dä kahva toiseen käyttöasentoon Ruoho ja leikkuujätteet ovat tukkineet ruohonleikkurin rungon Puhdista ruohonleikkurin runko ja varmista että terä pääsee liikkumaan Ruohonleikkuri ei leikkaa tasaisesti Terä on tylsä Teroita tai vaihda terä Leikkuukorkeutta ei ole asetettu oikein Nosta runkoa korkeampaan leikkuukorkeusasetukseen Terä on koottu väärin Kokoa terä uudelleen noudattaen tämän käsikirjan...

Page 147: ... korkeampaan leikkuukorkeusasetukseen Liiallista tärinää esiintyy Leikkuuterä on löysällä Kiristä terän pultti Leikkuuterä on tasapainoton Tasapainota terä ohjeiden mukaan Leikkausterä on vääntynyt Vaihda terä Moottorin akseli on taipunut Ota yhteyttä EGO asiakaspalveluun Kahvan lukitus ei toimi Kiskot eivät ole täysin auki Vedä kiskot mahdollisimman auki ja lukitse salvat TAKUU EGO TAKUUKÄYTÄNTÖ ...

Page 148: ... og dette kan føre til alvorlig øyeskader Før du begynner å bruke elektroverktøyet skal du alltid bruke vernebriller eller vernebriller med sidebeskyttelse og en full ansiktsskjerm der det trengs Vi anbefaler en Wide Vision Safety Mask til bruk over briller eller standard vernebriller med sidebeskyttelse SIKKERHETSINSTRUKSER Denne siden viser og beskriver sikkerhetssymboler som finnes på produktet...

Page 149: ...ktrisk støt Hvis du ikke kan unngå å bruke verktøyet i fuktige omgivelser så benytt en jordfeilbryter Bruk av jordfeilbryter reduserer risikoen for elektrisk støt PERSONLIG SIKKERHET Vær årvåken se hva du gjør og følg sunn fornuft når du bruker et elektroverktøy Ikke bruk elektroverktøy når du er trøtt eller er påvirket av narkotika alkohol eller medikamenter Et øyeblikks uoppmerksomhet mens du br...

Page 150: ... brannskader eller brann Under farlige forhold kan væske komme ut av batteriet Unngå kontakt med denne Hvis kontakt oppstår ved et uhell skyll med vann Får du væske i øynene skal det i tillegg søkes medisinsk hjelp Væske som blir slynget ut av batteriet kan forårsake irritasjon eller brannsår Ikke bruk en batteripakke eller et verktøy som er skadet eller tilpasset Skadde eller modifiserte batterie...

Page 151: ...kes til bakken Stå ikke foran utkastingsåpningene når maskinen startes Ikke plasser hender eller føtter nær eller under roterende deler Hold deg alltid unna utkasteråpningen ved bruk av klippere med roterende blader Løft aldri opp eller bær produktet mens motoren er i gang Slå av og fjern den avtagbare batteripakken eller deaktiveringsenheten og sørg for at alle bevegelige deler har stoppet helt f...

Page 152: ...er mot vegger eller hindringer som kan forårsake at utladet materiale spretter tilbake mot operatøren For å unngå bladkontakt eller skade fra gjenstander som slynges ut skal brukeren holde seg i sonen bak håndtakene og holde barn tilskuere hjelpere og kjæledyr minst 30 m fra klipperen mens den er i bruk Stopp maskinen hvis noen kommer inn i området Bruk alltid vernebriller under drift og ved utfør...

Page 153: ...ioklipp innsats og etterfølgende skjold er utsatt for slitasje og skader noe som kan avdekke bevegelige deler eller la gjenstander kastes ut og kan øke risikoen for skader For sikkerhets skyld skal komponentene sjekkes ofte og ødelagte komponenter byttes umiddelbart med identiske reservedeler som er oppført i denne bruksanvisningen Kontakt EGOs kundeservice eller ditt nærmeste EGO servicesenter Re...

Page 154: ...n Hvis du ikke følger disse advarslene kan det føre til brann og eller alvorlig personskade UNDER FARLIGE FORHOLD KAN VÆSKE KASTES UT FRA BATTERIET UNNGÅ KONTAKT HVIS KONTAKT OPPSTÅR VED UHELL SKYLL MED VANN HVIS MAN FÅR VÆSKE I ØYNENE SKAL DET I TILLEGG SØKES MEDISINSK HJELP Væske som renner ut av batteriet kan forårsake irritasjon eller brannsår SPESIFIKASJONER Modellnummer LM1900E LM1900E SP Se...

Page 155: ...Trykk og hold hurtigjusteringshåndtaket for å frigjøre håndtaket fra LÅST LAGRING POSISJON 2 Løft håndtaket fra sammenbrettet posisjon og slipp spaken Sving håndtaket forsiktig oppover til du hører og føler at låsestiften tar tak i en av de ulike posisjonene som vist i fig G Se Fig G under for beskrivelse av delene G 1 Låst posisjon for oppbevaring G 4 Midtre posisjon for kjøring av gressklipper G...

Page 156: ...t forlenget fig K Begge grønne håndtak låseklemmer er ordentlig lukket fig L FORSIKTIG Ikke forsøk å overstyre driften av sikkerhetsknappen og dødmannsknappen Å starte Fig M1 M2 MERK For å forhindre alvorlig personskade anbefaler vi deg å starte klipperen med den selvkjørende funksjonen av STARTE KLIPPEN MED SELVPROPLEFUNKSJON PÅ Fig M1 1 Fest batteripakken til klipperen sett inn sikkerhetsnøkkele...

Page 157: ...inke oransje Fjern batteripakken fra klipperen Se etter om gresset har samlet seg opp under dekket og fjern det om nødvendig Deretter installeres batteripakken og klipperen startes HØY TEMPERATUR BESKYTTELSE AV BATTERIET Varmen forsvinner saktere i varmt vær Hvis batteritemperaturen overstiger 70 C under drift vil vernekretsen umiddelbart slå klipperen av for å beskytte batteriet mot skade Strømin...

Page 158: ...t i et lukket rom kjølig tørt og utilgjengelig for barn Ikke dekk til gressklipperen med solide plastplater Plastdeksler fanger fuktigheten rundt klipperen noe som fører til rust og korrosjon Klipperen kan lagres stående eller flatt Fig V W ADVARSEL Hvis klipperen begynner å velte fra oppreist stilling kan klipperen få skader eller det kan føre til personskader Hold alltid klipperen stabil og util...

Page 159: ...åndtaket er ikke innstilt til en av de to driftsstillingene Juster håndtaket til én av de to driftsposisjonene Klippeaggregatet er tilstoppet med gress og rusk Rengjør klipperaggregatet og sørge for at bladet har bevegelsesfrihet Klipperen klipper ujevnt Bladet er sløvt Skjerp eller bytt bladet Klippehøyden er ikke riktig innstilt Hev dekket til en høyere klippehøyde Bladet er satt sammen feil Mon...

Page 160: ...en høyere klippehøyde Det er overdrevne vibrasjoner Kuttebladet er løst Stram bladbolten Kappeskiven er ubalansert Balanser bladet i følge instruksjonene Kutterbladet er bøyd Bytt knivbladet ut Motorakselen er bøyd Kontakt servicesenteret Håndtakets låseklemmer kan ikke lukkes i posisjon Sideskinnene ikke er trukket helt ut Strekk sideskinnene helt ut og lås klemmene GARANTI EGO GARANTIREGLER Besø...

Page 161: ...гими символами или изображениями ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ В результате работы электроинструмента в глаза могут попасть посторонние предметы что приведет к серьезному повреждению глаз Перед началом использования электроинструмента всегда надевайте защитную маску или защитные очки с боковыми щитками и полнопрофильную защитную маску при необходимости Поверх очков или стандартных защитных очков рекомендуется на...

Page 162: ...нтроля ЭЛЕКТРОБЕЗОПАСНОСТЬ Вилка электроинструмента должна соответствовать розетке Никогда не переделывайте вилку Не используйте переходники для заземленного электроинструмента Использование оригинальных вилок и соответствующих им розеток уменьшает риск поражения электрическим током Избегайте прикосновений к заземленным объектам таким как трубы радиаторы плиты и холодильники Риск поражения электри...

Page 163: ...ную травму за доли секунды ИСПОЛЬЗОВАНИЕ И ОБСЛУЖИВАНИЕ ЭЛЕКТРОИНСТРУМЕНТА Не прикладывайте к электроинструменту чрезмерных усилий Используйте подходящий для ваших задач электроинструмент Правильно выбранный электроинструмент более эффективен и безопасен при номинальной нагрузке Не используйте электроинструмент если его выключатель неисправен Электроинструменты с неисправным выключателем опасны и ...

Page 164: ...ри температуре выходящей за пределы указанного диапазона Если зарядка выполняется неправильно или в условиях неподходящей температуры это может привести к повреждению аккумулятора и возгоранию РЕМОНТ Ремонт электроинструмента должен производиться квалифицированным специалистом с использованием только идентичных запасных частей Это обеспечит безопасную работу электроинструмента Никогда не выполняйт...

Page 165: ...например без отражателей и или контейнера для сбора травы Включите двигатель в соответствии с инструкцией Ноги должны находиться на безопасном расстоянии от режущих элементов Не наклоняйте устройство при включении двигателя если процедура запуска этого не требует В этом случае наклоняйте устройство в сторону от себя и не выше чем требуется Прежде чем опустить устройство на землю убедитесь что обе ...

Page 166: ...рушка Всегда соблюдайте осторожность Устройство предназначено только для одной цели скашивания травы Не используйте его в других целях Не прилагайте к газонокосилке чрезмерных усилий Устройство работает эффективнее и безопаснее при номинальной нагрузке Перед работой всегда осматривайте режущие элементы болты и весь режущий узел на наличие признаков износа или повреждений Изношенные и поврежденные ...

Page 167: ...немедленно отпустите рукоятку управления двигателем режущим элементом Режущий элемент остановится через три секунды Останавливайте режущий элемент при пересечении гравийных дорожек тропинок и улиц Если устройство начало сильно вибрировать немедленно остановите двигатель и найдите причину Обычно вибрация указывает на возникновение проблемы Выполните следующее проверьте на наличие повреждений замени...

Page 168: ...Осматривайте режущий элемент на предмет повреждений например изгибов трещин и износа Заменяйте режущие элементы только на идентичные указаны в настоящем руководстве Не забывайте ухаживать за газонокосилкой Чтобы устройство работало эффективно и безопасно режущий элемент должен быть острым и чистым Режущие элементы газонокосилки очень острые не порежьтесь Будьте осторожны при работе с режущими элем...

Page 169: ... кг Модель режущего элемента AB1901 AB1901 Тормоз режущего элемента ДА ДА Измеренный уровень звуковой мощности LWA 93 0 dB A K 1 dB A 93 5 dB A K 1 82 dB A Уровень звукового давления на уши оператора LPA 80 7 dB A K 3 dB A 80 3 dB A K 3 dB A Гарантированный уровень звуковой мощности LWA измеренный в соответствии со стандартом 2000 14 EC 96 dB A 95 dB A Значение вибрации ah Левая рукоятка 2 5 м с2 ...

Page 170: ...ктном заблокированном положении Рис F 1 Нажмите и удерживайте рычаг быстрой регулировки чтобы освободить рукоятку из заблокированного положения 2 Поднимите рукоятку из сложенного положения затем отпустите рычаг Осторожно поворачивайте рукоятку вверх пока не услышите и не почувствуете что стопорный штифт вошел в одно из следующих положений как показано на Рис G Описание частей на Рис G G 1 Заблокир...

Page 171: ...после выключения газонокосилки Прежде чем снова включать устройство дождитесь остановки двигателя и режущего элемента Не включайте устройство сразу после выключения ОПАСНО Вращающийся режущий элемент может стать причиной серьезных травм Во избежание травм всегда извлекайте ключ безопасности если оставляете устройство без присмотра а также перед регулировкой очисткой обслуживанием транспортировкой ...

Page 172: ...ено индикатором питания который отображает уровень заряда аккумулятора и рабочее состояние газонокосилки Индикатор питания светится когда вращается режущий элемент или когда включены светодиодные фары Описание частей на Рис Q Q 1 Индикатор питания Индикатор питания на газонокосилке Значение Действие Светится зеленым Газонокосилка работает нормально Не требуется Мигает зеленым Фиксатор рукоятки или...

Page 173: ...тройства обязательно извлекайте аккумулятор Снятие режущего элемента см Рис R1 ПРИМЕЧАНИЕ Если при ослаблении болта он вращается вместе с валом двигателя поверните вентилятор вручную чтобы выровнять сквозные отверстия в вентиляторе с отверстиями в режущем элементе и вставьте металлический стержень в выровненные отверстия Рис R2 Установка режущего элемента Выполните сборку в последовательности указ...

Page 174: ...емое электрическое и электронное оборудование в соответствии с законом ЕС 2012 19 EU а также неисправные или разряженные аккумуляторные батареи в соответствии с законом ЕС 2006 66 EC должны утилизироваться отдельно от другого мусора При утилизации электроприборов на свалках и полигонах ТБО опасные вещества могут попасть в грунтовые воды а следовательно и в пищу что создает угрозу здоровью и благос...

Page 175: ...не установлена в одно из двух рабочих положений Установите рукоятку в одно из двух рабочих положений Платформа газонокосилки забита травой и мусором Очистите платформу устройства и убедитесь что нож свободно вращается Устройство неровно скашивает траву Затупился нож Заточите или замените нож Неправильно установлена высота среза Поднимите платформу повыше Нож установлен неправильно Установите нож н...

Page 176: ...овыше Устройство сильно вибрирует Разболтался нож Затяните болт крепления ножа Нож разбалансирован Отбалансируйте нож в соответствии с инструкциями в руководстве Режущее приспособление погнуто Замените нож Погнулся вал двигателя Свяжитесь с сервисным центром Фиксаторы рукоятки не удерживают нужное положение Боковые направляющие вытянуты не до конца Вытяните боковые направляющие до упора и затяните...

Page 177: ...mi może spowodować wyrzucenie ciał obcych w oczy użytkownika co może doprowadzić do poważnych urazów oczu Przed rozpoczęciem pracy elektronarzędziem należy zawsze założyć gogle ochronne lub okulary z osłonami bocznymi a w stosownych przypadkach także pełną osłonę na twarz Zalecamy nakładanie na zwykłe okulary maski zabezpieczającej o szerokim polu widzenia lub stosowanie standardowych okularów zab...

Page 178: ...chronić przed deszczem i wilgocią Woda dostająca się do wnętrza elektronarzędzia zwiększa ryzyko porażenia prądem Nie należy nadwyrężać przewodu Nigdy nie należy używać przewodu do noszenia lub ciągnięcia elektronarzędzia nie należy chwytać za przewód aby wyjąć wtyczkę z kontaktu Przewód należy chronić przed gorącem ropą olejem ostrymi krawędziami i poruszającymi się częściami Zaplątane lub uszkod...

Page 179: ...ieużywane elektronarzędzia należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci Osobom które nie znają narzędzia lub nie zapoznały się z instrukcją nie należy pozwalać go używać W rękach nieprzeszkolonych użytkowników elektronarzędzia mogą stanowić zagrożenie Elektronarzędzia i akcesoria należy utrzymywać w dobrym stanie Należy kontrolować czy części ruchome nie są odchylone od osi nie zacinają s...

Page 180: ...e być przyczyną obrażeń rąk i stóp i może wyrzucać przedmioty Nieprzestrzeganie wszystkich tych instrukcji może spowodować poważne obrażenia lub śmierć OSTRZEŻENIE Przy używaniu bezprzewodowych kosiarek do trawy należy przestrzegać podstawowych środków bezpieczeństwa aby zmniejszyć ryzyko pożaru porażenia prądem i obrażeń ciała WAŻNE PRZECZYTAJ UWAŻNIE PRZED ZASTOSOWANIEM ZACHOWAJ GDYŻ MOŻE BYĆ UŻ...

Page 181: ...em w bezpiecznych warunkach Regularnie sprawdzaj czy pojemnik na trawę nie jest zużyty lub zniszczony Wymień zużyte lub uszkodzone części dla bezpieczeństwa Dzieci nie mogą bez nadzoru wykonywać czynności związanych z czyszczeniem i konserwacją Podczas prac serwisowych pamiętaj że nawet jeśli źródło zasilania jest odłączone to ostrza mogą się ruszać W przypadku kosiarek obrotowych upewnij się że u...

Page 182: ...gi oraz obuwia z metalowym podnoskiem Nigdy nie obsługuj urządzenia na boso w sandałach śliskim lub lekkim np płóciennym obuwiu Nie zbliżaj rąk i nóg do ruchomych części i nie wkładaj ich pod spód pokrywy Zbliżenie rąk i stóp do ostrza może spowodować ich zranienie Brakująca lub uszkodzona pokrywa może spowodować dotknięcie ostrzy i obrażenia spowodowane wyrzuconymi przedmiotami Wiele obrażeń jest...

Page 183: ...cznik wewnętrznego zabezpieczenia przeciwprzeciążeniowego włącza się często skontaktuj się z punktem obsługi klienta EGO lub najbliższy punkt serwisowy EGO Nie czyść kosiarki wężem woda nie powinna się dostać do silnika ani przewodów elektrycznych Wyjmij klucz i przechowuj wyłączoną kosiarkę wewnątrz gdy nie jest używana Odczekaj aż silnik ochłodzi się przed przechowywaniem Przechowuj kosiarkę do ...

Page 184: ...oże spowodować podrażnienia lub oparzenia SPECYFIKACJA Numer modelu LM1900E LM1900E SP System samonapędzający Nie Tak Napięcie 56 V 56 V Zalecana temperatura użytkowania 0 C 40 C 0 C 40 C Zalecana temperatura przechowywania 20 C 70 C 20 C 70 C Optymalna temperatura ładowania 5 C 40 C 5 C 40 C Prędkość bez obciążenia 2850 min 2850 min Wysokość koszenia 20 80mm 20 80mm Ustawienia wysokości koszenia ...

Page 185: ...lub pogorszenia stanu pojemnika pojemnik należy wymienić Należy używać tylko pojemników na trawę dedykowanych do tego modelu kosiarki REGULACJA SKŁADANEGO UCHWYTU OSTRZEŻENIE Nie należy próbować włączać kosiarki jeśli uchwyt nie jest zablokowany w jednej z trzech pozycji GÓRNAPOZYCJAROBOCZA ŚREDNIA POZYCJAROBOCZAlub DOLNAPOZYCJAROBOCZA Kosiarka jest dostarczona z uchwytem zablokowanym w POZYCJI PR...

Page 186: ... WŁĄCZANIE WYŁĄCZANIE KOSIARKI OSTRZEŻENIE Praca dowolną kosiarką może spowodować dostanie się ciał obcych do oczu użytkownika lub osób postronnych co może doprowadzić do poważnych urazów oczu Podczas używania regulowania lub naprawiania kosiarki należy zawsze nosić okulary ochronne OSTRZEŻENIE Należy zawsze pilnować aby osoby postronne i zwierzęta domowe pozostawały w odległości co najmniej 30 m ...

Page 187: ...oczynnego napędu Funkcji napędu samoczynnego należy używać wyłącznie zgodnie z przeznaczeniem REFLEKTORY LED Rys A 9 Aby włączyć wyłączyć reflektory LED z przodu komory akumulatora należy nacisnąć przełącznik 1s Rys C 23 WSKAŹNIK ZAPEŁNIENIA POJEMNIKA NA TRAWĘ Rys P1 i P2 POJEMNIK NA TRAWĘ NIE JEST JESZCZE PEŁNY RYS P1 POJEMNIK NA TRAWĘ JEST JUŻ PEŁNY RYS P2 Należy wyłączyć kosiarkę i wyjąć z niej...

Page 188: ...ysta wilgotną szmatką WYJMOWANIE ZAKŁADANIE OSTRZA OSTRZEŻENIE Podczas czynności konserwacyjnych przy ostrzu kosiarki należy zawsze chronić ręce przez noszenie solidnych rękawic lub owinięcie krawędzi ostrza szmatami lub innymi materiałami Na czas wykonywania czynności serwisowych oraz transportowania kosiarki należy zawsze wyjmować akumulator Wyjmowanie ostrza zgodnie z Rys R1 UWAGA Jeśli podczas...

Page 189: ...уемое электрическое и электронное оборудование в соответствии с законом ЕС 2012 19 EU а также неисправные или разряженные аккумуляторные батареи в соответствии с законом ЕС 2006 66 EC должны утилизироваться отдельно от другого мусора При утилизации электроприборов на свалках и полигонах ТБО опасные вещества могут попасть в грунтовые воды а следовательно и в пищу что создает угрозу здоровью и благо...

Page 190: ...а не установлена в одно из двух рабочих положений Установите рукоятку в одно из двух рабочих положений Платформа газонокосилки забита травой и мусором Очистите платформу устройства и убедитесь что нож свободно вращается Устройство неровно скашивает траву Затупился нож Заточите или замените нож Неправильно установлена высота среза Поднимите платформу повыше Нож установлен неправильно Установите нож...

Page 191: ...повыше Устройство сильно вибрирует Разболтался нож Затяните болт крепления ножа Нож разбалансирован Отбалансируйте нож в соответствии с инструкциями в руководстве Режущее приспособление погнуто Замените нож Погнулся вал двигателя Свяжитесь с сервисным центром Фиксаторы рукоятки не удерживают нужное положение Боковые направляющие вытянуты не до конца Вытяните боковые направляющие до упора и затянит...

Page 192: ... způsobit jejich závažné poškození Před použitím elektrického nářadí si vždy nasaďte ochranné brýle ochranné brýle s bočními kryty nebo v případě potřeby obličejový štít Na brýle nebo standardní ochranné brýle s bočními kryty doporučujeme použít ochrannou masku BEZPEČNOSTNÍPOKYNY Na této stránce jsou zobrazeny a popsány bezpečnostní symboly které se mohou objevit na výrobku Před montáží a provozem...

Page 193: ...ného pro venkovní použití snižuje riziko úrazu elektrickým proudem Pokud musíte s elektrickým nářadím pracovat ve vlhkém prostředí použijte napájení s ochranou proti zbytkovému proudu RCD Použití RCD snižuje riziko úrazu elektrickým proudem BEZPEČNOST OSOB Zůstaňte stále pozorní sledujte co děláte a používejte zdravý rozum při práci s elektrickým nářadím Nepoužívejte elektrické nářadí jste li unav...

Page 194: ... hřebíky šroubky nebo další drobné kovové předměty které mohou spojit vývody baterie navzájem Zkratování kontaktů baterie může způsobit spáleniny nebo požár V nevhodných podmínkách může kapalina unikat z baterie Zabraňte kontaktu Při náhodném kontaktu opláchněte vodou Při zasažení očí kapalinou vyhledejte lékařskou pomoc Unikající kapalina z akumulátoru může způsobit podráždění pokožky nebo popále...

Page 195: ...jší od obsluhy Před vrácením zařízení na zem dbejte aby byly obě ruce v provozní poloze Zařízení nespouštějte když stojíte před výstupním otvorem Nestrkejte ruce ani nohy do blízkosti nebo pod rotující části U rotačních sekaček se vždy vyhýbejte výstupnímu otvoru Nikdy zařízení nezdvihejte ani nepřenášejte pokud je motor v chodu Před nastavením nebo čištěním sekačku vypněte zkontrolujte že se všec...

Page 196: ...iným překážkám od kterých by se mohl odrazit zpět směrem k obsluze Aby nedošlo ke kontaktu s nožem nebo zranění vymrštěnými předměty zůstaňte v zóně obsluhy za rukojetí a udržujte při práci děti ostatní osoby pomocníky a domácí zvířata v bezpečné vzdálenosti aspoň 30 m od sekačky Pokud někdo vstoupí to prostoru stroj zastavte Při práci a nastavení nebo opravě vždy noste ochranné brýle kterými si c...

Page 197: ...upní kryt boční vývod mulčovací vložka a zadní štít se mohou opotřebovat a poškodit což může odhalit pohyblivé části nebo umožnit vymrštění předmětů a zvýšit riziko úrazu Pro zachování bezpečnosti často kontrolujte všechny součásti a poškozené součásti okamžitě vyměňte za originální náhradní díly uvedené v tomto návodu Kontaktujte zákaznický servis společnosti EGO nebo vaše nejbližší servisní stře...

Page 198: ... NEVHODNÝCH PODMÍNKÁCH MŮŽE UNIKAT KAPALINA Z AKUMULÁTORU ZABRAŇTE KONTAKTU PŘI NÁHODNÉM KONTAKTU OPLÁCHNĚTE ZASAŽENÉ MÍSTO VODOU PŘI ZASAŽENÍ OČÍ KAPALINOU VYHLEDEJTE LÉKAŘSKOU POMOC Kapalina unikající z akumulátoru může způsobit podráždění pokožky nebo popáleniny SPECIFIKACE Číslo modelu LM1900E LM1900E SP Systém pojezdu Ne Ano Napětí 56 V 56 V Doporučená provozní teplota 0 C 40 C 0 C 40 C Dopor...

Page 199: ...tří předem nastavených provozních poloh HORNÍ PROVOZNÍ POLOHA STŘEDNÍ PROVOZNÍ POLOHA nebo DOLNÍ PROVOZNÍ POLOHA Vaše sekačka je dodávána s rukojetí v kompaktní ZAJIŠTĚNÉ SKLADOVACÍ POLOZE obr F 1 Stiskněte a držte páku pro rychlé nastavení a uvolněte rukojeť ze ZAJIŠTĚNÉ SKLADOVACÍ POLOHY 2 Zdvihněte rukojeť ze sklopené polohy a pak uvolněte páku Zlehka otočte rukojetí vzhůru dokud neuslyšíte a n...

Page 200: ...chle vypnout a zapnout NEBEZPEČÍ Rotující nože mohou způsobit vážný úraz Pokud je sekačka bez dozoru nebo provádíte úpravy čištění servis sekačku přepravujete zdviháte nebo uskladňujete vyjměte bezpečnostní klíč aby nedošlo k vážnému úrazu POZNÁMKA Motor nelze nastartovat dokud Rukojeť není zajištěna v jedné ze tří provozních poloh viz NASTAVENÍ SKLOPNÉ RUKOJETI Boční lišty nejsou maximálně vysunu...

Page 201: ...u pro rychlé nastavení Blikající červeně Akumulátor je vybitý Zastavte sekačku a nabijte akumulátor Plně oranžová Sekačka je přehřátá Vyjměte akumulátor ze sekačky přeneste jej do stínu a nechte jej vychladnout alespoň 15 minut Blikající oranžově Akumulátor je přetížený Zpomalte tempo nebo zvyšte výšku sečení abyste snížili zátěž Bliká střídavě červeně a zeleně Vypršel časový limit komunikace Přip...

Page 202: ...2 2 Stabilizátor 2 S 3 Nůž R2 3 Klíč 14 mm S 4 Vnější příruba S 1 Rotor S 5 Šroub POZNÁMKA Doporučený krouticí moment pro utažení šroubu nože je 49 59 Nm SKLADOVÁNÍ SEKAČKY Vyjměte akumulátor ze sekačky a uskladněte jej na chladném suchém a čistém místě Neskladujte jej v blízkosti korozivních materiálů jako je např hnojivo nebo kamenná sůl Sekačku uskladněte v krytém uzavřeném prostoru který je st...

Page 203: ...ené trávou a nečistotami Vyčistěte šasi sekačky a zkontrolujte zda se může nůž volně otáčet Sekačka seká nerovnoměrně Nůž je tupý Nabruste nebo vyměňte nůž Výška sekání není správně nastavená Zdvihněte šasi do vyšší polohy výšky sekání Nůž je nesprávně namontovaný Nůž znovu smontujte podle pokynů v části INSTALACE NOŽE v tomto návodu Sekačka se při sekání trávy zastaví Akumulátor je vybitý Nabijte...

Page 204: ... Vyvažte nůž podle pokynů Kutterbladet er bøyd Vyměňte nůž Hřídel motoru je ohnutý Kontaktujte servisní středisko Pojistnou svorku rukojeti nelze zajistit v dané poloze Boční lišty nejsou maximálně vysunuté Vysuňte maximálně boční lišty a pak zajistěte svorky ZÁRUKA ZÁRUKA SPOLEČNOSTI EGO Úplné záruční podmínky společnosti EGO naleznete na webové stránce egopowerplus com ...

Page 205: ...iť vážne poškodenie zraku Predtým než začnete používať elektrické náradie si vždy nasaďte ochranné okuliare alebo ochranné okuliare s postrannými krytmi a prípadne celotvárový štít Odporúčame použiť bezpečnostnú masku so širokým priezorom na okuliare alebo štandardné bezpečnostné okuliare s postrannými krytmi BEZPEČNOSTNÉPOKYNY Táto strana zobrazuje a popisuje bezpečnostné symboly ktoré sa objavuj...

Page 206: ... Ak sa chystáte náradie použiť v exteriéroch použite výhradne predlžovaciu šnúru vhodnú na použitie v exteriéroch Použitie šnúry vhodnej pre použitie v exteriéroch znižuje riziko úrazu elektrickým prúdom Ak je používanie elektrického náradia vo vlhkom prostredí nevyhnutné použite napájanie chránené prúdovým chráničom Použitie prúdového chrániča znižuje riziko úrazu elektrickým prúdom BEZPEČNOSŤ OS...

Page 207: ...lektrické náradie iba s výslovne určenými akumulátormi Použitie iných typov akumulátorov môže spôsobiť riziko úrazu a požiaru Ak sa akumulátor nepoužíva držte ho mimo iných kovových predmetov ako sú sponky mince kľúče klince skrutkovače alebo iné malé kovové predmety ktoré by mohli navzájom prepojiť kontakty akumulátora Skratovanie kontaktov akumulátora môže spôsobiť popáleniny alebo požiar Za nev...

Page 208: ...u na trávu Zapnite motor podľa pokynov Dbajte na to aby boli vaše nohy ďaleko od čepelí Pri zapínaní motora nenakláňajte zariadenie okrem prípadu kedy ho treba nakloniť kvôli spusteniu V takomto prípade ho nenakláňajte viac než je nevyhnutné a zodvihnite iba časť ktorá je ďalej od používateľa Pred vrátením zariadenia na zem sa vždy uistite že máte obe ruky v obslužnej polohe Nezapínajte zariadenie...

Page 209: ...ia smerom k sebe buďte mimoriadne opatrní Dôkladne skontrolujte oblasť kde má byť zariadenie použité Odstráňte všetky kamene palice drôty hračky a iné cudzie predmety o ktoré by mohli čepele kosačky zavadiť nadvihnúť ich a vymrštiť Vymrštené predmety môžu spôsobiť vážne zranenie Naplánujte si kosenie tak aby ste zabránili rozptýleniu materiálu smerom na cestu chodníky okolité osoby a podobne Snažt...

Page 210: ...i pohybe na svahu dbajte na pevný postoj Použitie kosačky na svahoch vyžaduje zvýšenú pozornosť Ak sa na svahu necítite dobre nekoste ho Čo robiť Koste krížom cez svah nikdy nekoste smerom hore a dolu Zvýšte opatrnosť pri zmene smeru na svahu Dávajte pozor na diery vyjazdené koľaje skaly skryté predmety alebo hrbole ktoré môžu spôsobiť pošmyknutie alebo zakopnutie Vysoká tráva môže skrývať prekážk...

Page 211: ...adzovanie lítium iónových batérií do bežného odpadu Poraďte sa na miestnom úrade ohľadne likvidácie odpadu a získajte informácie o dostupných možnostiach recyklácie a alebo likvidácie Po vybratí akumulátora na likvidáciu alebo recykláciu zakryte svorky akumulátora odolnou lepiacou páskou Nepokúšajte sa zničiť alebo rozoberať akumulátor či odstrániť niektorú z jeho súčastí Lítium iónové batérie sa ...

Page 212: ... 2 Rám 2 Zarovnajte rebrá s montážnymi drážkami na kryte vaku a zatlačte rebrá nadol kým nebudete počuť kliknutie obr E E 1 Rebrá E 3 Kryt vaku E 2 Montážny otvor POZNÁMKA Pri bežnom používaní podlieha zberný vak opotrebovaniu Zostavu zberného vaku často kontroluje a vymeňte ju v prípade že objavíte známky opotrebovania alebo poškodenia aby ste znížilo riziko poranenia Používajte iba zberné vaky v...

Page 213: ...očí čo môže mať za následok vážne poškodenie zraku Počas prevádzky nastavovania alebo opravy kosačky vždy používajte ochranné okuliare VAROVANIE Počas používania kosačky zabezpečte aby osoby a domáce zvieratá zostali vo vzdialenosti najmenej 30 m VAROVANIE Nôž sa bude ešte naďalej točiť počas niekoľkých sekúnd aj po vypnutí kosačky Pred opätovným spustením nechajte motor nôž úplne zastaviť Nezapín...

Page 214: ...čky Indikátor napájania sa rozsvieti keď sa nôž otáča alebo keď sú zapnuté LED svetlomety Popis dielov na obr Q si pozrite nižšie Q 1 Indikátor napájania Indikátor napájania na kosačke Význam Činnosť Svieti zelená Kosačka funguje správne Neuvádza sa Bliká zelená Svorka pre zaistenie rukoväte Páčka rýchleho nastavenia nie je správne zaistená Správne zapnite svorku pre zaistenie rukoväte páčku rýchl...

Page 215: ...lopatka čepele smeruje k spodnej časti a potlačená strana lopatky smerom von zarovnajte otvory vrtule s otvormi noža obr T a potom dotiahnite nôž podľa obr U Popis dielov na obr R2 a S si pozrite nižšie R2 1 Stabilizátor 1 S 2 Vnútorná príruba R2 2 Stabilizátor 2 S 3 Nôž R2 3 14 mm kľúč S 4 Vonkajšia príruba S 1 Vrtuľa S 5 Skrutka POZNÁMKA Odporúčaný krútiaci moment pre utiahnutie skrutky noža je ...

Page 216: ...ukoväť nie je nastavená na jednu z dvoch prevádzkových polôh Nastavte rukoväť do jednej z dvoch prevádzkových polôh Spodná časť kosačky je upchatá trávou a nečistotami Vyčistite spodnú časť kosačky a uistite sa že nôž sa voľne pohybuje Kosačka kosí nerovnomerne Nôž je tupý Naostrite alebo vymeňte nôž Výška kosenia nie je správne nastavená Zdvihnite spodnú časť na nastavenie vyššej výšky kosenia Nô...

Page 217: ...ľnený Utiahnite skrutku noža Rezný nôž je nevyvážený Vyvážte nôž podľa návodu Kutterbladet er bøyd Vymeňte nôž Hriadeľ motora je ohnutý Kontaktuje servisné stredisko Uzatvárateľné svorky rukoväte sa nedajú zatvoriť v danej polohe Bočné lišty nie sú úplne vysunuté Úplne vysuňte bočné lišty potom zatvorte svorky ZÁRUKA ZÁRUČNÁ POLITIKA EGO Navštívte webové stránky egopowerplus com pre úplné podmienk...

Page 218: ...os kéziszerszám működtetése előtt mindig vegyen fel oldalsó védőlemezzel ellátott védőszemüveget és a teljes védőálarcot ha szükséges Javasoljuk hogy viseljen Wide Vision Safety Mask ot védőálarc a védőszemüveg fölött vagy standard védőszemüveget oldalsó védőlemezzel BIZTONSÁGIUTASÍTÁSOK Ezen az oldalon olyan biztonsági szimbólumok láthatók és olvashatók amelyek megjelenhetnek a terméken Az összes...

Page 219: ...helytelen módon Soha ne használja a kábelt az elektromos kéziszerszám hordozására húzására vagy lecsatlakoztatására Tartsa távol a vezetéket hőtől olajtól éles szegélyektől és mozgó alkatrészektől A sérült vagy összegabalyodott hálózati kábelek megnövelik az áramütés veszélyét Az elektromos szerszám szabadtéri üzemeltetéséhez használjon szabadtéren használható hosszabbító kábelt Aszabadtéren haszn...

Page 220: ...kevésbé hajlamosak az elgörbülésre valamint könnyebben kezelhetők Az elektromos kéziszerszámot tartozékot vágófeltéteket stb mindig ezen biztonsági utasításoknak megfelelően használja mindig vegye figyelembe a munkakörülményeket és legyen tekintettel a megmunkálandó munkadarabra Az elektromos kéziszerszámoknak az előírt rendeltetési céltól eltérő célra való használata veszélyes Tartsa szárazon tis...

Page 221: ...ot és minden más idegen tárgyat Használat előtt mindig ellenőrizze szemrevételezéssel hogy a pengék és penge csavarok nem kopottak e el vagy nem sérültek e meg Készletek formájában cserélje a kopott pengéket és csavarokat az egyensúly fenntartása érdekében A sérült vagy olvashatatlan címkéket cserélje ki MŰKÖDTETÉS Csak nappali világosságnál vagy megfelelő mesterséges megvilágítás mellett nyírjon ...

Page 222: ...előtt olvassa el értse meg és tartsa be a gépen és a használati útmutatóban lévő minden utasítást Működtetés előtt ismerje meg a gép vezérlését és megfelelő használatát Biztonságos helyen őrizze a használati útmutatót és rendszeresen nézze meg ill ez alapján rendeljen cserealkatrészeket Megfelelő készülék használata Ne használja a fűnyírót más munkához csak amihez készült Ne hajoljon túl Vegyen fe...

Page 223: ...a esőben Mindig ügyeljen rá hova lép A megcsúszás vagy elesés súlyos személyi sérülést okozhat Ha úgy érzi hogy elveszíti az egyensúlyát azonnal engedje el a motor penge szabályozó fogantyút és a penge forgása leáll három másodpercen belül Állítsa le a pengét ha kavicsos utakon járdákon megy keresztül Ha a felszerelés rendellenesen vibrálni kezd akkor azonnal állítsa le a motort és ellenőrizze az ...

Page 224: ...Tekerje be a pengét vagy viseljen kesztyűt és legyen különösen elővigyázatos a szervizelésnél Soha ne vegye le és ne módosítsa a biztonsági eszközöket Rendszeresen ellenőrizze hogy megfelelően működnek e Soha ne csináljon olyasmit ami zavarhatja a biztonsági berendezés funkcióját vagy csökkenti a biztonsági berendezés általi védelmet Mindig állítsa le a motort a kerekek vagy a vágási magasság beál...

Page 225: ...lási módszerrel történt és használatával a szerszámok egymással összehasonlíthatók A névleges rezgési érték a kockázat előzetes felméréséhez is felhasználható MEGJEGYZÉS A rezgés kibocsátás az elektromos szerszám aktuális használata közben eltérhet attól a névleges értéktől amellyel a szerszámot használják a kezelő védelme érdekében a használónak kesztyűt és hallásvédőt kell használnia működtetés ...

Page 226: ...íróra MEGJEGYZÉS Vegye le az előre felszerelt talajlefedő betétet külön kell megvásárolni mielőtt a fűgyűjtő zsákot a fűnyíróra csatlakoztatja A fedőlemez csatlakoztatása levétele I ábra Emelje fel a hátsó fűgyűjtő rekesz ajtót és helyezze a talajlefedő betétet a fűnyíróba A levételhez csak húzza ki Végül oldja ki a hátsó fűgyűjtő rekesz ajtót VÁGÁSI MAGASSÁG BEÁLLÍTÁSA G ábra FIGYELMEZTETES Tarts...

Page 227: ...ági gombbal húzza felfelé a fogantyú kapcsolót a fogantyúig és engedje el a biztonsági kulcsot Leállítás N ábra 1 Teljesen oldja ki a fogantyú kapcsolót 2 Az automatikus fékező mechanizmusban lévő elektromos fék a fogantyú kapcsoló elengedése után 3 másodpercen belül leállítja a penge forgását 3 Forgassa az önműködő sebességszabályozó gombot addig amíg már nem lehet tovább forgatni ÁLLÍTHATÓ SEBES...

Page 228: ...k elkerülése érdekében a fűnyíró tisztítása karbantartása vagy szállítása előtt mindig húzza ki a biztonsági kulcsot FIGYELMEZTETES Javításkor használjon azonos pótalkatrészeket Más alkatrészek használata veszélyt okozhat vagy megrongálhatja a terméket A biztonságosság és megbízhatóság biztosítása érdekében minden javítást és cserét szakképzett szerviztechnikus hajtson végre ÁLTALÁNOS KARBANTARTÁS...

Page 229: ...író megrongálódhat vagy személyi sérülést okozhat Mindig tartsa stabilan a fűnyírót és gyermekektől elzárva ha függőleges helyzetben van Ha lehetséges laposan tárolja A környezet védelme Ne dobja az elektromos felszerelést az akkumulátor töltőt és az akkumulátorokat újratölthető akkumulátorokat a háztartási hulladékok közé Az elektromos és elektronikus berendezések hulladékairól szóló 2012 19 EU e...

Page 230: ...apcsot A fogantyú nincs beállítva a két működési pozíció egyikébe Állítsa a fogantyút a két működési pozíció egyikébe A fűnyíró eltömődött fűvel vagy hulladékkal Tisztítsa meg a fűnyíró burkolatát és ellenőrizze hogy a penge szabadon tud mozogni A fűnyíró egyenetlenül vág A penge tompa Élezze meg vagy cserélje ki a pengét A vágásmagasság nincs megfelelően beállítva Emelje magasabb vágásmagasságba ...

Page 231: ...ió A penge laza Húzza meg a penge csavarját A penge kiegyensúlyozatlan Egyensúlyozza ki a pengét az utasításoknak megfelelően A penge hajlott Cserélje ki a pengét A motor tengely hajlott Lépjen kapcsolatba a szervizközponttal A fogantyú rögzítő kapcsokat nem lehet pozícióba rögzíteni Az oldalsó állvány nincs teljesen kinyitva Teljesen nyissa ki az oldalsó állványt és zárja le a kapcsokat GARANCIA ...

Page 232: ...tră a unor obiecte străine ceea ce poate duce la vătămări grave ale ochilor Înainte de a începe să utilizați scula electrică întotdeauna purtați ochelari de protecție cu apărători laterale și vizieră facială completă când este nevoie Vă recomandăm să purtați o vizieră lată de protecție peste ochelarii de vedere sau ochelari de protecție standard cu apărători laterale INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ Acea...

Page 233: ...duce riscul de electrocutare Dacă utilizarea unei scule electrice într o zonă umedă este inevitabilă utilizaţi o sursă de alimentare protejată cu un întrerupător de protecție la curent rezidual DCR Utilizarea unui astfel de întrerupător reduce riscul de electrocutare SIGURANŢA PERSONALĂ Păstrați vă vigilența urmăriţi ceea ce faceţi şi apelaţi la bunul simţ când utilizaţi o sculă electrică Nu utili...

Page 234: ...incendiu Când nu se utilizează setul de acumulatori ţineţi l departe de alte obiecte metalice precum clamele de hârtie monedele cheile cuiele şuruburile sau alte obiecte metalice mici care pot realiza o conexiune între borne Scurtcircuitarea bornelor acumulatorului poate produce arsuri sau un incendiu În condiţii abuzive se poate scurge lichid din acumulator evitaţi contactul Dacă are loc contactu...

Page 235: ...u apărători defecte sau fără dispozitive de siguranţă de exemplu deflectoare și sau fără colectorul de resturi montat pe poziţie Porniţi motorul conform instrucţiunilor cu picioarele la distanță de lamă lame Nu înclinaţi maşina când porniţi motorul cu excepţia cazului în care maşina trebuie înclinată pentru pornire În acest caz nu înclinaţi mai mult decât este absolut necesar şi ridicaţi numai par...

Page 236: ...rțați mașina de tuns iarba aceasta va efectua lucrarea mai bine şi în siguranţă mai mare la viteza pentru care a fost proiectată Înainte de utilizare verificaţi întotdeauna vizual lama şuruburile lamei şi ansamblul lamei să nu fie uzate sau deteriorate Înlocuiți lamele uzate sau avariate și bolțurile și oricare alte componente în același timp pentru păstrarea echilibrului Înlocuiți etichetele dist...

Page 237: ...iarbă priza de tocare evacuarea laterală mânerul de control al motorului lamei sau alte dispozitive de siguranță instalate și funcționale Nu utilizați niciodată mașina de tuns cu dispozitivele de siguranță deteriorate Nerespectarea acestei instrucţiuni se poate solda cu vătămări grave În cazul situațiilor care nu sunt adresate în acest manual utilizați grijă și raționament Contactați centrul de se...

Page 238: ...au înlocuiţi etichetele de siguranţă şi cu instrucţiuni după cum este necesar Contactați Serviciul de clienți EGO sau cel mai apropiat centru de service EGO iar reparațiile sau înlocuirile trebuie executate de către un tehnician de reparații autorizat PĂSTRAŢI ACESTE INSTRUCŢIUNI Consultaţi le frecvent şi utilizaţi le pentru a instrui alte persoane care ar putea utiliza această sculă electrică Dac...

Page 239: ...r de iarbă 1 Cheie de siguranță 1 Manual de utilizare 1 DESCRIERE DESCRIEREA MAȘINII DE TUNS IARBĂ Fig A și B și C 1 Mâner 2 Indicator de umplere cu iarbă 3 Mâner pentru sac colector de iarbă 4 Clapă de evacuare posterioară 5 Mâner posterior 6 Capac pentru set de acumulatori 7 Roată frontală 8 Carcasă mașină de tuns iarbă 9 Faruri cu LED 10 Manetă de reglare a înălțimii de tăiere 11 Roată posterio...

Page 240: ... Ridicați clapa de evacuare posterioară și introduceți priza de tocare în mașina de tuns iarbă Pentru a o detașa pur și simplu scoateți o În final eliberați clapa de evacuare posterioară REGLAREA ÎNĂLȚIMII DE TĂIERE Fig G AVERTISMENT Păstrați vă picioarele la distanță de carcasă când reglați înălțimea mașinii Mașina de tuns iarba poate fi setată pe 7 înălțimi de tăiere între 20mm și 80mm Alegeți î...

Page 241: ...apăsați în jos butonul de siguranță 3 Cu butonul de siguranță apăsat trageți maneta întrerupătoare în sus spre mâner și eliberați butonul de siguranță Oprirea Fig N 1 Eliberați complet maneta întrerupătoare 2 Frâna electrică a mecanismului automat de frânare va opri rotirea lamei în 3 secunde de la eliberarea manetei întrerupătoare 3 Rotiți butonul de viteză pentru autopropulsare pentru oprire pân...

Page 242: ... ul de pe acumulator va lumina portocaliu intermitent Eliberați mânerul întrerupător așteptați până când setul de acumulatori se răcește până la aproximativ 67 C după care reporniți mașina de tuns iarba ÎNTREŢINEREA AVERTISMENT Pentru a evita vătămările grave întotdeauna scoateți cheia de siguranță din mașină înainte de a o curăța de a efectua orice operațiune de întreținere sau de a transporta ma...

Page 243: ... mașinii de tuns iarba ceea ce poate provoca rugină și coroziune Mașina de tuns poate fi depozitată într o poziție verticală sau orizontală Fig V W AVERTISMENT Dacă mașina de tuns se răstoarnă din poziția verticală poate cauza avarierea mașinii sau rănirea persoanelor Întotdeauna păstrați mașina de tuns stabilă și inaccesibilă copiilor când este depozitată în poziție verticală Dacă este posibil de...

Page 244: ...Mânerul nu este setat într una dintre cele două poziții de funcționare Ajustați mânerul într una dintre cele două poziții de funcționare Mașina de tuns este înfundată cu iarbă și resturi Curățați carcasa mașinii de tuns și asigurați vă că lama nu este obstrucționată Mașina de tuns nu tunde uniform Lama este tocită Ascuțiți sau înlocuiți lama Înălțimea de tăiere nu este setată corect Ridicați carca...

Page 245: ...tă vibrații excesive Lama de tăiere este slăbită Strângeți bolțul lamei Lama de tăiere este dezechilibrată Echilibrați lama în conformitate cu instrucțiunile Lama de tăiere este îndoită Înlocuiți lama Axul motorului este îndoit Contactați un centru de service Clemele de blocare ale mânerului nu pot fi închise în poziție Șinele laterale nu sunt extinse la maxim Extindeți la maxim șinele laterale du...

Page 246: ...e očesa Pred začetkom dela z električnim orodjem vedno nosite zaščitna očala ali varnostna očala s stranskimi zaščitami in kadar je treba tudi ščit za celoten obraz Priporočamo vam uporabo varnostne maske Wide Vision Safety Mask za uporabo preko očal ali standardnih varnostnih očal s stransko zaščito VARNOSTNANAVODILA Na tej strani so prikazani in opisani varnostni simboli ki se lahko pojavijo na ...

Page 247: ...te napajanje zaščiteno z napravo na diferenčni tok Uporaba te naprave bo zmanjšala nevarnost električnega udara OSEBNA VARNOST Med uporabo električnega orodja bodite pozorni spremljajte potek dela in uporabljajte zdrav razum Električnega orodja ne uporabljajte kadar ste utrujeni ali pod vplivom drog alkohola ali zdravil Trenutek nepazljivosti med uporabo električnega orodja lahko povzroči hude tel...

Page 248: ...lahko povzročijo stik med enim in drugim terminalom Kratek stik zaradi povezanih terminalov baterije lahko povzroči opekline ali požar Ob zlorabi baterije lahko iz nje steče tekočina Če se nehote dotaknete tekočine mesto dotika sperite z vodo Če pride tekočina v stik z očmi poiščite zdravstveno pomoč Tekočina ki izteče iz baterije lahko povzroči vnetje ali opekline Baterijskega sklopa ali orodja k...

Page 249: ...ah bodite ves čas stran od odprtin za izmet Medtem ko motor teče naprave ne dvigujte in ne nosite Izklopite in odstranite baterijski sklop ali napravo za ustavljanje in pred prilagajanjem ali čiščenjem poskrbite da so se vsi vrtljivi deli popolnoma ustavili kadar koli pustite napravo brez nadzora pred čiščenjem blokade in posode pred pregledom čiščenjem ali delom na napravi ko zadenete ob tujek Na...

Page 250: ...kosilnico ustavite Med upravljanjem naprave in med prilagajanjem ali popravljanjem vedno nosite varnostna očala ali zaščitna očala Predmeti ki jih izvrže lahko resno poškodujejo oči Pri prašnem delu vedno nosite masko za obraz ali protiprašno masko Primerno se oblecite Ne nosite ohlapnih oblačil ali nakita Zataknejo se lahko v premikajoče dele Pri delu zunaj je priporočljivo da uporabljajte gumija...

Page 251: ...o nevarnosti poškodbe Za varnostno zaščito redno preverjajte vse komponente in poškodovane komponente nemudoma zamenjajte z identičnimi nadomestnimi deli navedenimi v tem priročniku Stopite v stik s storitvijo za kupce EGO ali najbližjim servisnim centrom EGO Popravila in zamenjave mora izvesti pooblaščen serviser Če se vgrajeno stikalo kosilnice za zaščito pred preobremenitvijo pogosto sproža sto...

Page 252: ... VODO ČE PRIDE TEKOČINA V STIK Z OČMI POIŠČITE ZDRAVNIŠKO POMOČ Tekočina ki izteče iz akumulatorja lahko povzroči vnetje ali opekline TEHNIČNIPODATKI SPECIFICATIONS Številka modela LM1900E LM1900E SP Samohodni sistem Ne Da Napetost 56 V 56 V Priporočena delovna temperatura Od 0 C do 40 C Od 0 C do 40 C Priporočena temperatura za shranjevanje Od 20 C do 70 C Od 20 C do 70 C Optimalna temperatura po...

Page 253: ...LOVNI POLOŽAJ in SPODNJI DELOVNI POLOŽAJ Kosilnica je dobavljena z ročajem v kompaktnem ZAKLENJENEM POLOŽAJU ZA SHRANJEVANJE sl F 1 Pritisnite in držite vzvod za hitro prilagajanje da sprostite ročaj iz ZAKLENJENEGA POLOŽAJA ZA SHRANJEVANJE 2 Ročaj dvignite iz zloženega položaja nato sprostite vzvod Ročaj nežno zasučite navzgor dokler ne zaslišite in začutite aktivacijo zaklepnega zatiča na enem i...

Page 254: ...janj čiščenju servisiranju transportu dvigovanju ali shranjevanju kosilnice OPOMBA Motor ni mogoče zagnati razen v naslednjih primerih Ročaj je zaklenjen v enem izmed treh delovnih položajev oglejte si razdelek NASTAVLJANJE ZLOŽLJIVEGA ROČAJA Stranski ročaji so popolnoma iztegnjeni sl K Obe sponki za zaklep zelenega ročaja sta varno zaprti sl L POZOR Ne poskušajte zaobiti delovanja varnostnega gum...

Page 255: ...kinjeno Kosilnica je pregreta Baterijski akumulator odstranite iz kosilnice in ju premaknite v senco ter ju ohlajajte vsaj 15 minut Utripa oranžno Kosilnica je preobremenjena Upočasnite tempo ali dvignite višino košnje da zmanjšate obremenitev Rdeča in zelena izmenično utripata Komunikacijska časovna omejitev Priključite EGO ZAŠČITA PRED PREOBREMENITVIJO KOSILNICE Da preprečite preobremenitev ne p...

Page 256: ... 14 milimetrski ključ S 4 Zunanja prirobnica S 1 Ventilator S 5 Sornik OPOMBA Priporočen navor za privitje vijaka rezila je 49 59 Nm SHRANJEVANJE KOSILNICE Iz kosilnice odstranite baterijski sklop in kosilnico shranite v hladnem suhem in čistem prostoru Ne shranjujte je v bližini korozivnih materialov kot so gnojila ali kamena sol Kosilnico shranite v pokrit in zaprt prostor ki je hladen in suh te...

Page 257: ...astavljen v enega izmed dveh položajev za delovanje Ročaj nastavite v enega izmed obeh položajev za delovanje Pokrov kosilnice je zamašen s travo in delci Očistite pokrov kosilnice in se prepričajte da ima rezilo prostor za premikanje Kosilnica ne kosi enakomerno Rezilo je topo Naostrite ali zamenjajte rezilo Višina košnje ni pravilno nastavljena Pokrov dvignite na višjo nastavitev košnje Rezilo n...

Page 258: ...e Prihaja do pretiranih vibracij Rezilo je zrahljano Privijte vijak rezila Rezilo ni uravnovešeno Uravnovesite rezilo v skladu z navodili Rezilo je upognjeno Zamenjajte rezilo Gred motorja je upognjena Obrnite se na servisni center Sponk za zaklepanje ročajev ni mogoče zakleniti v položaj Stranska ročaja nista popolnoma iztegnjena Popolnoma iztegnite stranske ročaje in zaklenite sponke GARANCIJA G...

Page 259: ...alintys sunkiai sužaloti akis Prieš pradėdami naudoti elektros prietaisą visada užsidėkite apsauginius akinius arba apsauginius akinius su šonine apsauga ir kai reikia visą veidą dengiantį skydelį Rekomenduojame naudoti platų matymo lauką užtikrinančią apsauginę kaukę ant akinių arba standartinius apsauginius akinius su šonine apsauga SAUGOSNURODYMAI Šiame puslapyje pavaizduoti ir aprašyti saugos ...

Page 260: ...umažėja pavojus patirti elektros smūgį Jeigu elektrinio įrankio naudojimas drėgnoje vietoje yra neišvengiamas naudokite maitinimo šaltinį su liekamąja srove valdomu atjungimo įtaisu RCD RCD naudojimas sumažina elektros smūgio pavojų ASMENINĖ SAUGA Dirbdami su elektriniu įrankiu būkite budrūs stebėkite ką darote ir vadovaukitės sveika nuovoka Nedirbkite su prietaisu jei esate pavargę arba vartojote...

Page 261: ...raktai vinys varžtai ar kiti smulkūs metaliniai daiktai galintys sujungti abu baterijos gnybtus Įvykus trumpajam jungimui tarp baterijos gnybtų galima nusideginti ar gali kilti gaisras Dėl netinkamų sąlygų iš baterijos gali ištekėti skystis nelieskite jo Skysčiui atsitiktinai patekus ant odos nedelsiant nuplaukite vandeniu Jeigu skysčio pateko į akis papildomai kreipkitės pagalbos į gydytojus Iš b...

Page 262: ...isada privalo būti darbinėje padėtyje Nepaleiskite įrenginio stovėdami priešais išmetimo angą Nedėkite rankų ir kojų arti besisukančių dalių arba po jomis Dirbant su rotacinėmis vejapjovėmis reikia visada laikytis atokiau nuo išmetimo angos Niekada nekelkite ir neneškite įrenginio kai variklis veikia Prieš reguliuodami arba valydami vejapjovę ją išjunkite išimkite akumuliatorių arba išjungimo įtai...

Page 263: ...lė nebūtų išmetama į sienas arba kitas kliūtis nuo kurių ji galėtų atšokti atgal į operatorių Kad nepaliestumėte peilio ir išvengtumėte sužalojimų dėl išsviestų objektų būkite operatoriui skirtoje srityje už rankenų ir užtikrinkite kad vaikai pašaliniai asmenys pagalbininkai ir augintiniai būtų bent 30 m atstumu nuo vejapjovės kai ji veikia Išjunkite įrenginį jei kas nors atėjo į vietą kurioje dir...

Page 264: ...to kurio nuolydis didesnis nei 15 laipsnių Nepjaukite šlapios žolės Nestabiliai stovėdami galite paslysti TECHNINĖ PRIEŽIŪRA ĮSPĖJIMAS Žolės krepšio komponentai išmetimo angos gaubtas šoninis išmetimo kanalas mulčiavimo įdėklas ir galinis skydelis gali susidėvėti bei būti pažeisti Taip nutikus gali likti neuždengtos judamosios dalys arba nebelikti apsaugos nuo išsviedžiamų daiktų todėl gali padidė...

Page 265: ...rdyti ir neišimkite jokių jos dalių Ličio jonų akumuliatorius reikia atiduoti perdirbti arba tinkamai išmesti Be to baterijos gnybtų niekada nelieskite metaliniais daiktais ir ar kūno dalimis nes galite sukelti trumpąjį jungimą Saugokite nuo vaikų Nesilaikant šių įspėjimų galima sukelti gaisrą ir arba sunkiai susižaloti ESANT NETINKAMOMS SĄLYGOMS IŠ BATERIJOS GALI IŠTEKĖTI SKYSTIS NELIESKITE JO SK...

Page 266: ... į rinktuvo gaubto tvirtinimo angas ir spauskite žemyn kol išgirsite spragtelėjimą E pav E 1 Kraštai E 3 Rinktuvo gaubtas E 2 Tvirtinimo anga PASTABA Įprastai naudojant rinktuvo medžiaga dėvisi Norėdami sumažinti sužalojimo pavojų dažnai tikrinkite rinktuvo konstrukciją ir jį pakeiskite atsiradus susidėvėjimo arba suirimo požymiams Naudokite tik šiai vejapjovei pagamintus žolės rinktuvus NULENKIAM...

Page 267: ...šlės kurios gali sunkiai sužaloti akis Visada užsidėkite apsauginius akinius kai dirbate su vejapjove ją reguliuojate arba remontuojate ĮSPĖJIMAS Kai dirbate su vejapjove neprileiskite kitų žmonių ir naminių gyvūnų arčiau nei per 30 m ĮSPĖJIMAS Išjungus vejapjovę peilis dar kelias sekundes sukasi Prieš dar kartą ją paleisdami palaukite kol variklis peilis nustos suktis Išjungę nebandykite iš karto...

Page 268: ...kai sukasi peilis arba kai įjungti LED darbiniai žibintai Q pav pavaizduotų dalių aprašas Q 1 Maitinimo indikatorius Vejapjovės maitinimo indikatorius Reikšmė Veiksmas Dega žalias Vejapjovė veikia tinkamai Nėra Mirksi žalias Rankenos fiksavimo spaustukas ar greito reguliavimo svirtis nėra tinkamai užfiksuota Užfiksuokite rankenos fiksavimo užraktą ir greito reguliavimo svirtį Mirksi raudonas Bater...

Page 269: ...ą o peilio pusę su užrašu nukreipkite į išorę sulyginkite ventiliatoriaus skyles su peilio skylėmis T pav ir peilį priveržkite kaip parodyta U pav Toliau pateiktas R2 ir S pav parodytų dalių aprašas R2 1 1 as stabilizatorius S 2 Vidinė jungė R2 2 2 as stabilizatorius S 3 Peilis R2 3 14 mm veržliaraktis S 4 Išorinė jungė S 1 Ventiliatorius S 5 Varžtas PASTABA Rekomenduojama peilio varžto priveržimo...

Page 270: ...eną iš dviejų darbinių padėčių Nustatykite rankeną į vieną iš dviejų darbinių padėčių Žole ir apnašos užkimšo vejapjovės pjovimo platformą Nuvalykite vejapjovės pjovimo platformą ir patikrinkite ar peilis gali laisvai suktis Vejapjovė netolygiai pjauna Atšipęs peilis Pagaląskite arba pakeiskite peilį Netinkamai nustatytas pjovimo aukštis Pakelkite pjovimo platformą nustatydami didesnį pjovimo aukš...

Page 271: ...elyg stipri vibracija Atsilaisvinęs pjovimo peilis Priveržkite peilio varžtą Nesubalansuotas pjovimo peilis Subalansuokite peilį vadovaudamiesi instrukcija Pjovimo ašmenys sulankstyti Pakeiskite peilį Įlenktas variklio velenas Kreipkitės į techninės priežiūros centrą Nepavyksta uždaryti rankenos užfiksavimo apkabų Nevisiškai ištraukti šoniniai strypai Iki galo ištraukite šoninius strypus ir užfiks...

Page 272: ...ņi kas var radīt smagu acu traumu Pirms elektroinstrumenta ieslēgšanas vienmēr uzvelciet aizsargbrilles vai aizsargbrilles ar sānu aizsargiem un ja nepieciešams pilnu sejas aizsargmasku Iesakām izmantot aizsargmasku ar plašu skata leņķi ko uzvelk virs parastajām brillēm vai arī standarta aizsargbrillēm ar sānu aizsargiem DROŠĪBASNORĀDĪJUMI Šajā lappusē ir parādīti un aprakstīti drošības apzīmējumi...

Page 273: ... piemēroti āra darbiem Āra darbiem paredzēta vadu pagarinātāja izmantošana samazina elektriskās strāvas trieciena risku Ja nav iespējams izvairīties no elektroinstrumenta darbināšanas mitrā vietā izmantojiet barošanas sistēmu kas aizsargāta ar noplūdes strāvas aizsardzības ierīcēm RCD Noplūdes strāvas aizsardzības ierīču izmantošana samazina elektriskās strāvas trieciena risku PERSONĪGĀ DROŠĪBA Da...

Page 274: ...na veida akumulatoru bloku var radīt aizdegšanās draudus ja to izmanto kopā ar citu akumulatoru bloku Lietojiet elektroinstrumentus kopā tikai ar tiem paredzētiem akumulatoru blokiem Jebkura cita akumulatoru bloka lietošana var radīt traumu gūšanas un aizdegšanās risku Kad akumulatoru bloks netiek izmantots neglabājiet to citu metāla priekšmetu piemēram papīra saspraužu monētu atslēgu naglu skrūvj...

Page 275: ...ināt virzienu Nepļaujiet zāli pārāk lielā slīpumā Esiet īpaši piesardzīgs a stumjot pļaujmašīnu atpakaļgaitā vai velkot to uz savu pusi Apturiet asmeni ņus ja pļaujmašīna ir jāsasver transportēšanai šķērsojot citas virsmas zāles izņemšanai vai arī pārvešanai uz pļaujamo teritoriju vai no tās Nekad nelietojiet pļaujmašīnu ja tai ir bojāti aizsargi vai nav uzstādītas drošības ierīces piemēram deflek...

Page 276: ...s kā arī ejot atpakaļgaitā apskatiet vai ceļā nav bērnu un citu cilvēku Šī pļaujmašīna nav ierīce ar kuru var rotaļāties Tādēļ vienmēr ievērojiet īpašu piesardzību Zāles pļāvējs ir paredzēts tikai un vienīgi zāles pļaušanai Nelietojiet to citiem mērķiem Nestumiet zāles pļāvēju ar spēku tas labāk un drošāk spēs izpildīt veicamo darbu darbojoties tam paredzētajā ātrumā Pirms lietošanas vienmēr apska...

Page 277: ...šanas ieliktnis sānu izlādes tekne motora asmens vadības rokturis vai cita drošības ierīce Nekad nedarbiniet zāles pļāvēju ar bojātām drošības ierīcēm Pretējā gadījumā tas var radīt miesas bojājumus Gadījumos kas nav aprakstīti šajā rokasgrāmatā esiet uzmanīgi un rīkojieties prātīgi Lai saņemtu palīdzību sazinieties ar EGO klientu apkalpošanas centru Izmantojiet tikaiAattēlā uzskaitītos akumulator...

Page 278: ...nav radušies kādi bojājumi Pirms turpināt pļaut zāles pļāvējs ir jāsalabo Saglabājiet vai ja nepieciešams nomainiet drošības un instrukciju etiķetes Sazinieties ar EGO klientu apkalpošanas dienestu vai tuvāko EGO servisa centru kurā kvalificēts servisa speciālists veiks remontu vai nomainīs bojāto detaļu SAGLABĀJIET ŠO INSTRUKCIJU Vairākkārt pārlasiet un izmantojiet instrukciju lai sniegtu norādīj...

Page 279: ... var atšķirties no norādītās vērtības Lai pasargātu operatoru lietotājam jāvalkā cimdi un dzirdes aizsarglīdzekļi atbilstoši patiesajiem darba apstākļiem KOMPLEKTĀCIJA DAĻAS NOSAUKUMS SKAITS Zāles pļāvējs 1 Zāles savācējgrozs 1 Drošības atslēga 1 Lietotāja rokasgrāmata 1 APRAKSTS IEPAZĪSTIET SAVU PĻĀVĒJU A B un C att 1 Rokturis 2 Pilnas tvertnes indikators 3 Zāles savācējmaisa rokturis 4 Aizmugurē...

Page 280: ...izņemiet no zāles pļāvēja mulčēšanas ieliktni iepriekš jāiegādājas Mulčēšanas ieliktņa piestiprināšana noņemšana I att Paceliet aizmugures izlādes durtiņas un ievietojiet zāles pļāvējā mulčēšanas ieliktni Lai to izņemtu vienkārši izvelciet uz āru Visbeidzot nolaidiet uz leju aizmugures izlādes durtiņas PĻAUŠANAS AUGSTUMA REGULĒŠANA G att BRĪDINĀJUMS Augstuma regulēšanas laikā kājām jāatrodas drošā...

Page 281: ...ra pārsegu 2 Atbilstoši M2 attēlā norādītajam nospiediet drošības pogu 3 Kamēr drošības poga ir nospiesta pavelciet drošības slēdzi uz augšu līdz rokturim un atlaidiet drošības pogu Apturēšana N att 1 Atlaidiet pilnībā drošības slēdzi 2 Elektriskā bremze automātiskajā bremžu mehānismā apstādina asmens griešanos 3 sekunžu laikā pēc drošības slēdža atlaišanas 3 Pagrieziet pašgājēja funkcijas ātruma ...

Page 282: ...m 67 C un pēc tam ieslēdziet zāles pļāvēju APKOPE BRĪDINĀJUMS Lai novērstu smagas traumas vienmēr izņemiet no zāles pļāvēja drošības atslēgu pirms tīrīšanas apkopes darbu veikšanas vai pļāvēja transportēšanas BRĪDINĀJUMS Veicot ierīces apkopi izmantojiet tikai identiskas rezerves daļas Jebkuru citu daļu izmantošana var radīt apdraudējumu vai produkta bojājumus Lai garantētu drošu un uzticamu darbī...

Page 283: ...tāvoklī V un W att BRĪDINĀJUMS Ja zāles pļāvējs apgāžas no vertikālā stāvokļa tas var sabojāties vai arī izraisīt miesas bojājumus Vienmēr uzglabājiet zāles pļāvēju stabilā un bērniem nepieejamā vietā ja tas atrodas vertikālā stāvoklī Ja iespējams uzglabājiet to horizontālā stāvoklī Vides aizsargāšana Neizmetiet elektriskās iekārtas uzlādes ierīci un baterijas akumulatorus saimniecības atkritumos ...

Page 284: ...ā Noregulējiet rokturi vienā no abām darba pozīcijām Rokturis neatrodas vienā no divām darba pozīcijām Notīriet zāles pļāvēja korpusu un pārliecinieties ka asmens var brīvi griezties Zāles pļāvējs pļauj nelīdzeni Asmens ir neass Uzasiniet asmeni vai nomainiet to Nav pareizi iestatīts pļaušanas augstums Paceliet korpusu augstākā pļaušanas pozīcijā Asmens ir salikts nepareizi Izjauciet asmeni ievēro...

Page 285: ...ijā Pārmērīgas vibrācijas Vaļīgs pļaušanas asmens Pievelciet asmens skrūvi Nav nobalansēts pļaušanas asmens Nobalansējiet asmeni ievērojot dotos norādījumus Griezējasmens ir saliekts Nomainiet asmeni Salocīta motora ass Sazinieties ar klientu apkalpošanas centru Nav iespējams nofiksēt roktura bloķētājus Nav pilnībā izvilkti sānu rokturi Pilnībā izvelciet sānu rokturus pēc tam nofiksējiet bloķētāju...

Page 286: ...λείων μπορεί να προκαλέσει εκτόξευση ξένων αντικειμένων στα μάτια σας με αποτέλεσμα σοβαρό τραυματισμό Προτού ξεκινήσετε τη χρήση του ηλεκτρικού εργαλείου φοράτε πάντα προστατευτικά γυαλιά ή γυαλιά με πλευρική προστασία και εφόσον απαιτείται πλήρη προστατευτική προσωπίδα Συστήνουμε μια προσωπίδα ασφαλείας ευρείας όρασης για χρήση πάνω από γυαλιά ή συνήθη προστατευτικά γυαλιά με πλευρική προστασία ...

Page 287: ...εκτρικά εργαλεία τα οποία διαθέτουν προστατευτικό καλώδιο γείωση Τα μη τροποποιημένα φις και οι κατάλληλες πρίζες μειώνουν τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας Αποφεύγετε την επαφή με γειωμένες επιφάνειες όπως σωλήνες θερμαντικά σώματα εστίες και ψυγεία Υπάρχει αυξημένος κίνδυνος ηλεκτροπληξίας όταν το σώμα σας είναι γειωμένο Μην εκθέτετε τα ηλεκτρικά εργαλεία σε βροχή ή υγρασία Εάν εισχωρήσει νερό στο ηλεκ...

Page 288: ...ελέγχεται από το διακόπτη είναι επικίνδυνο και απαιτεί επισκευή Αποσυνδέετε το φις από την πρίζα ή και αφαιρείτε την μπαταρία πριν κάνετε οποιαδήποτε ρύθμιση αλλάξετε εξαρτήματα ή αποθηκεύσετε το ηλεκτρικό εργαλείο Με αυτόν τον τρόπο περιορίζεται ο κίνδυνος να ενεργοποιηθεί κατά λάθος το ηλεκτρικό εργαλείο Αποθηκεύετε τα ηλεκτρικά εργαλεία που δεν χρησιμοποιείτε σε μέρος όπου δεν πλησιάζουν παιδιά...

Page 289: ...ημένα κέντρα σέρβις ΚΑΝΟΝΕΣΑΣΦΑΛΕΙΑΣΓΙΑΑΣΥΡΜΑΤΕΣ ΧΛΟΟΚΟΠΤΙΚΕΣΜΗΧΑΝΕΣ ΚΙΝΔΥΝΟΣ Αυτή η μηχανή κατασκευάστηκε προκειμένου να χρησιμοποιηθεί σύμφωνα με τους κανόνες ασφαλούς λειτουργίας που περιλαμβάνονται στο παρόν εγχειρίδιο Όπως και με οποιονδήποτε τύπο εξοπλισμού ισχύος η απροσεξία ή τα λάθη εκ μέρους του χειριστή μπορούν να προκαλέσουν σοβαρό τραυματισμό Αυτή η μηχανή μπορεί να προκαλέσει τραυματ...

Page 290: ...ρύθμιση ή καθαρισμό Όταν απομακρύνεστε από το μηχάνημα Προτού καθαρίσετε ένα μπλοκάρισμα ή αποφράξετε τη χοάνη εκφόρτωσης Πριν από έλεγχο καθαρισμό ή εργασία στη συσκευή Σε περίπτωση που χτυπήσετε ξένο αντικείμενο Επιθεωρήστε τη συσκευή για ζημιές και κάντε τις απαιτούμενες επισκευές Εάν η συσκευή αρχίσει να δονείται ασυνήθιστα ελέγξτε αμέσως Ελέγξτε για ζημιές Αντικαταστήστε ή επισκευάστε τυχόν ε...

Page 291: ...τα παιχνίδια και άλλα ξένα αντικείμενα στα οποία θα μπορούσατε να σκοντάψετε ή που θα μπορούσαν να τραβηχτούν και να εκσφενδονιστούν από τη λεπίδα Αντικείμενα που εκσφενδονίζονται μπορούν να προκαλέσουν σοβαρό τραυματισμό Σχεδιάζετε το πλάνο κουρέματος προς αποφυγή εκτόξευσης υλικού σε δρόμους πεζοδρόμια παρευρισκόμενους και παρόμοια Επίσης αποφεύγετε την εκτόξευση υλικών σε τοίχους ή εμπόδια τα ο...

Page 292: ...ρμένες συσκευές ασφάλειας Σε αντίθετη περίπτωση μπορεί να προκύψει σοβαρός τραυματισμός Εάν προκύψουν καταστάσεις που δεν καλύπτονται στο παρόν εγχειρίδιο να είστε προσεκτικοί και να κρίνετε σωστά Επικοινωνήστε με το κέντρο σέρβις πελατών της EGO για βοήθεια Nα χρησιμοποιειται μονο με τις συστοιχιες μπαταριων και τους φορτιστες που αναφερονται στην εικ A Η συστοιχία μπαταριών πρέπει να απομακρυνθε...

Page 293: ... τον κινητήρα προτού να κάνετε ρυθμίσεις σε κάποιον τροχό ή στο ύψος κοπής Μετά από χτύπημα σε ξένο αντικείμενο ακινητοποιήστε τον κινητήρα αφαιρέστε το κλειδί και ελέγξτε προσεκτικά τη χλοοκοπτική μηχανή για τυχόν ζημιά Επισκευάστε τη ζημιά προτού να θέσετε σε λειτουργία τη χλοοκοπτική μηχανή Διατηρείτε ή αντικαθιστάτε τις ετικέτες ασφαλείας και υποδείξεων όπως απαιτείται Επικοινωνήστε με το σέρβ...

Page 294: ...χλοοκοπτικής μηχανής χωρίς τη συστοιχία μπαταριών και το ένθεμα κάλυψης εδάφους 23 kg 25 kg Μοντέλο λεπίδας AB1901 AB1901 Φρένο λεπίδας ΝΑΙ ΝΑΙ Μετρημένη στάθμη ηχητικής ισχύος LWA 93 0 dB A K 1 dB A 93 5 dB A K 1 82 dB A Στάθμη ηχητικής πίεσης στο αυτί του χειριστή LPA 80 7 dB A K 3 dB A 80 3 dB A K 3 dB A Εγγυημένη στάθμη ηχητικής ισχύος LWA μετρημένη κατά 2000 14 ΕΚ 96 dB A 95 dB A Αξιολόγηση δ...

Page 295: ...ικτική λυχνία λειτουργίας ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ ΤΟΥ ΣΑΚΟΥ ΓΡΑΣΙΔΙΟΥ 1 Συναρμολογήστε τα δύο πλευρικά κλιπ και το κάτω κλιπ στο πλαίσιο Εικ D D 1 Κάτω κλιπ D 3 Πλευρικά κλιπ D 2 Πλαίσιο 2 Ευθυγραμμίστε τις ενισχύσεις με τις υποδοχή τοποθέτησης στο κάλυμμα σάκου και πιέστε την ενίσχυση προς τα κάτω μέχρι να ακουστεί το χαρακτηριστικό κλικ Εικ Ε E 1 Πτερύγια E 3 Κάλυμμα σάκου E 2 Υποδοχή τοποθέτησ...

Page 296: ... στη θέση 3 ή υψηλότερα Στην αντίθετη περίπτωση μπορεί να προκληθεί βλάβη στη λεπίδα ΠΡΟΣΑΡΤΗΣΗ ΑΦΑΙΡΕΣΗΤΗΣ ΣΥΣΤΟΙΧΙΑΣ ΜΠΑΤΑΡΙΩΝ Εικ J ΦΟΡΤΙΣΗ ΠΡΙΝ ΑΠΟ ΤΗΝ ΠΡΩΤΗ ΧΡΗΣΗ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Εάν έχουν σπάσει ή λείπουν εξαρτήματα μην προσπαθείτε να προσαρτήσετε τη συστοιχία μπαταριών στη χλοοκοπτική μηχανή ή να χρησιμοποιήσετε τη χλοοκοπτική μηχανή προτού να αντικατασταθούν τα σπασμένα ή ελλιπή εξαρτήματα Σ...

Page 297: ...ειδί ασφαλείας στην υποδοχή κλειδιού και κλείστε το κάλυμμα της συστοιχίας μπαταριών 2 Πατήστε το κουμπί ασφαλείας προς τα κάτω σύμφωνα με την Εικ Μ2 3 Με πατημένο το κουμπί ασφαλείας τραβήξτε το διακόπτη εκκένωσης προς πάνω προς τη χειρολαβή και αποδεσμεύστε το κουμπί ασφαλείας Απενεργοποίηση Εικ Ν 1 Απελευθερώστε πλήρως το διακόπτη εκκένωσης 2 Το ηλεκτρικό φρένο στον αυτόματο μηχανισμό φρεναρίσμ...

Page 298: ...ρτωση Όταν η χλοοκοπτική μηχανή υπερφορτωθεί ο κινητήρας θα ακινητοποιηθεί και η ένδειξη ισχύος στη μηχανή θα αναβοσβήνει πορτοκαλί Απομακρύνετε τη συστοιχία μπαταριών από τη χλοοκοπτική μηχανή Ελέγξτε μήπως έχει συγκεντρωθεί γρασίδι κάτω από τη βάση και καθαρίστε το εφόσον χρειάζεται Στη συνέχεια τοποθετήστε τη μπαταρία και θέστε τη χλοοκοπτική μηχανή εκ νέου σε λειτουργία ΠΡΟΣΤΑΣΙΑ ΥΠΕΡΘΕΡΜΑΝΣΗΣ...

Page 299: ...σφιξης του μπουλονιού λεπίδας είναι 49 59 Nm ΑΠΟΘΗΚΕΥΣΗ ΤΗΣ ΧΛΟΟΚΟΠΤΙΚΗΣ ΜΗΧΑΝΗΣ Απομακρύνετε τη συστοιχία μπαταριών από τη χλοοκοπτική μηχανή και αποθηκεύστε την σε μια δροσερή στεγνή και καθαρή τοποθεσία Μην την αποθηκεύετε δίπλα σε διαβρωτικά υλικά όπως λιπάσματα ή ορυκτό αλάτι Αποθηκεύστε τη χλοοκοπτική μηχανή σε έναν καλυμμένο κλειστό χώρο που είναι δροσερός στεγνός και εκτός εμβέλειας παιδιώ...

Page 300: ...χύος στο χλοοκοπτικό μηχάνημα ανάβει πορτοκαλί για 10 δευτερόλεπτα Επιτρέψτε να κρυώσει η συστοιχία μπαταριών ή η χλοοκοπτική μηχανή έως ότου η θερμοκρασία πέσει κάτω από τους 67 C Οι πλευρικές ράγες δεν εκτείνονται στο μέγιστο μήκος τους και οι συσφίξεις δεν ασφαλίζουν στη σωστή θέση Εκτείνετε πλήρως τη λαβή και ασφαλίστε και τις δύο συσφίξεις Η λαβή δεν ρυθμίζεται σε μια από τις δύο θέσεις λειτο...

Page 301: ...ς ώθησης που εφαρμόστηκε στη λαβή Απασφαλίστε τις συσφίξεις Εκτείνετε πλήρως τις πλάγιες ράγες και ασφαλίστε πάλι τις συσφίξεις Το χλοοκοπτικό μηχάνημα δεν κάνει σωστή κάλυψη εδάφους Υγρά αποκόμματα γρασιδιού κολλάνε στην κάτω πλευρά της βάσης Περιμένετε έως ότου το γρασίδι στεγνώσει προτού κόψετε Το χλοοκοπτικό έχει ρυθμιστεί να κόβει πολύ γρασίδι μονομιάς Σηκώστε τη βάση σε υψηλότερη ρύθμιση ύψο...

Page 302: ...ırlatılması sonucunu doğurabilir bu da gözlerde ciddi hasara yol açabilir Elektrikli aleti kullanmaya başlamadan önce daima göz koruması veya yan siperleri olan koruyucu gözlük takın ve gerektiğinde tam yüz siperi kullanın Gözlük üzerine kullanım için Wide Vision Koruyucu Maske ya da yan siperleri olan standart koruyucu gözlükleri tavsiye ederiz GÜVENLİKTALİMATLAR Bu sayfada bu ürün üzerinde görül...

Page 303: ...lması kaçınılmazsa artık akım cihazı RCD korumalı bir kaynak kullanın RCD artık akım cihazı kullanımı elektrik çarpma riskini azaltır KİŞİSEL GÜVENLİK Elektrikli aletleri kullanırken daima dikkatli olun yaptığınız işe yoğunlaşın ve sağduyulu davranın Yorgunken uyuşturucu alkol veya ilaçlı bir tedavi etkisi altındayken elektrikli aleti kullanmayın Elektrikli aletleri kullanırken bir anlık dikkatsiz...

Page 304: ...ları arasında kısa devre yapabilecek diğer metal nesnelerden uzak tutun Akü kutuplarının kısa devre edilmesi yangın veya yanıklara neden olabilir Kötü şartlar altında aküden sıvı akışı olabilir sıvı ile temas etmekten kaçının Yanlışlıkla temas edilirse etkilenen bölgeyi su ile yıkayın Sıvı göze temas ederse ayrıca tıbbi yardım alın Aküden akan sıvı tahriş veya yanıklara neden olabilir Aküyü veya a...

Page 305: ...zemin üzerine yerleştirmeden önce her iki elinizin de çalıştırma konumunda olduğundan emin olun Boşaltma ağzının önünde dururken makineyi çalıştırmayın Ellerinizi veya ayaklarınızı hareketli parçaların yakınına veya altına yerleştirmeyin Döner tip biçme makinelerinde boşaltma ağzından daima uzak durun Motor çalışır durumda iken makineyi asla havaya kaldırmayın veya taşımayın Ayar veya temizlik işl...

Page 306: ...eya fırlatılan cisimler nedeniyle yaralanmaları önlemek için çalışma sırasında tutma saplarının ardındaki operatör bölgesinde kalın ve çocukları üçüncü şahısları yardımcıları ve evcil hayvanları çim biçme makinesinden en az 30 metre uzakta tutun Çalışma alanına herhangi biri girerse makineyi durdurun Çalışma sırasında ve bir ayar veya onarım işlemi gerçekleştirirken gözlerinizi korumak için daima ...

Page 307: ...kaya parçalarına gizli cisimlere veya tümseklere dikkat edin Uzun çimler engelleri gizleyebilir Yapılmaması gerekenler Yamaçların çukurların veya dolgu alanların yakınında çim biçmeyin dengenizi kaybedebilirsiniz 15 dereceden daha büyük eğimli arazilerde çim biçmeyin Islak çimleri biçmeyin Dengesiz bir duruş kaymaya neden olabilir SERVİS UYARI Çim torbası parçaları boşaltma kapağı yan boşaltma olu...

Page 308: ...m ve veya imha seçenekleri hakkında bilgi almak için yerel atık yetkililerine danışın Akü imha edilmek üzere veya geri dönüşüm için çıkarıldıktan sonra akünün terminallerini dayanıklı yapışkan bant ile kaplayın Aküyü tahrip etmeyin içini açmayın veya parçalarına ayırmayın Lityum iyon akülerin geri dönüşümü sağlanmalı veya uygun bir şekilde imha edilmelidir Ayrıca asla terminallere metal nesneler v...

Page 309: ... hizalayın ve bir klik sesi duyana kadar aşağı doğru bastırın Şek D E 1 Dişler E 3 Torba Kapağı E 2 Montaj Yuvası DİKKAT Normal kullanım koşulları altında torba malzemesi aşınır Yaralanma riskini azaltmak için torba donanımını sık sık kontrol edin ve aşınma veya bozulma belirtisi varsa değiştirin Sadece bu çim biçme makinesi için üretilmiş olan çim torbalarını kullanın KATLANIR TUTMA SAPININ AYARL...

Page 310: ...in kullanımı yabancı nesnelerin gözlerinize fırlatılması sonucunu doğurabilir bu da gözlerde ciddi hasara yol açabilir Çim biçme makinesini kullanırken ve bir ayar veya onarım işlemi gerçekleştirirken daima göz koruması veya koruyucu gözlük kullanın UYARI Çim biçme makinesi kullanılırken diğer insanların ve evcil hayvanların en az 30 m uzakta olduklarından emin olun UYARI Çim biçme makinesi kapatı...

Page 311: ...e makinesinin çalışma durumunu gösteren bir güç göstergesine sahiptir Bıçak dönerken veya LED farlar yanarken güç göstergesi yanacaktır Şek Q parçalarının açıklaması aşağıdaki gibidir Q 1 Güç göstergesi Çim Biçme Makinesi Güç Göstergesi Anlamı Eylem Yeşil yanıyor Çim biçme makinesi düzgün çalışıyor Yok Yanıp sönen yeşil Sap Kilitleme Kelepçesi Hızlı Ayarlama Kolu doğru şekilde tetiklenmiyor Sap ki...

Page 312: ...zleyerek fan pervanesi tabana doğru ve bıçakların baskılı yan kısımları dışa bakacak şekilde fandaki geçiş delikleri ile bıçaktaki delikleri hizalayın Şek T ve bıçağı Şek U da gösterildiği gibi sıkın Şek R2 ve S parçalarının açıklaması aşağıdaki gibidir R2 1 Stabilizatör 1 S 2 İç Flanş R2 2 Stabilizatör 2 S 3 Bıçak R2 3 14mm İngiliz Anahtarı S 4 Dış Flanş S 1 Fan S 5 Cıvata DİKKAT Bıçak cıvatası i...

Page 313: ...n Çim biçme makinesinin tabanı çim ve artık maddeler nedeniyle tıkanmış Çim biçme makinesinin tabanını temizleyin ve bıçakların serbestçe hareket ettiğinden emin olun Çim biçme makinesi eşit boyda kesim yapmıyor Bıçak körelmiş Bıçağı bileyin veya değiştirin Kesim yüksekliği doğru ayarlanmamış Tabanı daha yüksek bir kesim yüksekliği ayarına getirin Bıçak hatalı monte edilmiş Bu kılavuzdaki BIÇAĞIN ...

Page 314: ...kesim yüksekliği ayarına getirin Aşırı titreşim var Kesim bıçağı gevşek Bıçak cıvatasını sıkın Kesim bıçağı dengesiz Talimatları izleyerek bıçağın dengesini sağlayın Kesim bıçağı eğri Bıçağı değiştirin Motor mili eğri Servis merkezi ile irtibata geçin Tutma kolu kilit mandalı yerine oturmuyor Yan korkuluk rayları tam olarak uzatılmamış Yan korkuluk raylarını tam olarak uzatın ve mandalları kilitle...

Page 315: ...õib põhjustada võõrkehade paiskumist silma mis võib põhjustada tõsiseid silmakahjustusi Kandke elektriliste tööriistade kasutamise ajal alati külgkaitsetega kaitseprille ja vajadusel täielikku näokaitset Soovitame kanda prillide peal laia vaatealaga kaitsemaski või tavalisi külgkaitsetega kaitseprille OHUTUSJUHISED Sel lehel on kujutatud ja kirjeldatud ohutusesümboleid mida võib käesolevalt tootel...

Page 316: ...ktrilöögi ohtu Kui peate kindlasti tööriista märjas kohas kasutama kasutage seadet mille toite tagab jääkvooluseade RCD RCD kasutamine vähendab elektrilöögi ohtu ISIKLIK OHUTUS Olge tähelepanelik töötage hoolikalt ja rakendage tervet mõistust Ärge kasutage elektritööriista kui olete väsinud või ravimite alkoholi või narkootikumide mõju all Vaid hetkeline tähelepanematus elektritööriista kasutamise...

Page 317: ... mis võivad klemmide vahel ühenduse luua Aku klemmide lühiühendus võib põhjustada põletushaavu ja tulekahju ohtu Valedes tingimustes kasutamisel võib akust vedelikku välja tulla vältige kokkupuudet sellega Kokkupuute tekkimisel loputage veega Kui vedelik satub silma pöörduge lisaks ka arsti poole Akust väljuv vedelik võib põhjustada ärritust või põletusi Ärge kasutage kahjustunud või modifitseerit...

Page 318: ...kogu aeg eemale Ärge tõstke ega kandke töötava mootoriga seadet Enne seadme kohandamist või puhastamist lülitage see välja ja eemaldage akuplokk või blokeerige seade ning veenduge et kõik liikuvad osad on täielikult seiskunud Kui lahkute seadme juurest Enne ummistuse eemaldamist ja renni puhastamist Enne seadme kontrollimist puhastamist või seadistamist Pärast kokkupuudet võõrkehaga Kontrollige eg...

Page 319: ...stusi olge niitmise ajal kogu aeg käepideme taga ning hoidke lapsed kõrvalseisjad abistajad ja loomad vähemalt 30 meetri kaugusel töötavast muruniidukist Peatage masin kui keegi siseneb tööpiirkonda Kandke seadme kasutamise ja kohandamise või remontimise ajal silmade kaitseks alati kaitseprille Rikošetiga niiduki alt paiskunud esemed võivad silmi raskesti vigastada Tolmuses keskkonnas kandke alati...

Page 320: ...mist HOOLDUS HOIATUS Murukoti komponendid väljutusava kate külgmine väljutusrenn multšimisluuk ja tagumine kaitsekilp võivad kuluda ja kahjustada saada mille tulemusena võivad liikuvad osad kaitseta jääda või võõrkehad lendu paiskuda suurendades vigastuste ohtu Turvalisuse huvides kontrollige komponente sagedasti ja vahetage kahjustatud komponendid koheselt selles juhendis nimetatud identsete asen...

Page 321: ...iseerida Ärge kunagi puudutage klemme metallesemetega ega kehaosadega sest see võib tekitada lühist Hoidke lastele kättesaamatus kohas Nende juhiste eiramine võib põhjustada tulekahju ja või tõsiseid vigastusi RASKETES TINGIMUSTES VÕIB AKUST ERITUDA AKUVEDELIKKE VÄLTIGE KOKKUPUUDET JUHUSLIKU KOKKUPUUTE KORRAL LOPUTADA MÕJUTATUD KOHTA VEEGA KUI VEDELIK SATUB SILMA PÖÖRDUGE LISAKS KA ARSTI POOLE Aku...

Page 322: ...aterjal kulub Vigastuseohu vähendamiseks kontrollige kotti pidevalt ja kulumise või kahjustuste tuvastamisel vahetage kott välja Kasutage ainult selle niiduki jaoks toodetud murukotte LAHTIVÕETAVA KÄEPIDEME KOHANDAMINE HOIATUS Ärge üritage muruniidukit käivitada enne kui käepide on fikseeritud ühte kolmest eelseadistatud asendist ÜLEMINE TÖÖASEND KESKMINE TÖÖASEND või ALUMINE TÖÖASEND Tarnimisel o...

Page 323: ...OIATUS Pärast niiduki välja lülitamist pöörleb tera veel mõne sekundi Laske mootoril teral pöörlemine lõpetada enne kui seadet uuesti käivitada püüate Ärge lülitage niidukit kiiresti sisse välja OHT Pöörlevad terad võivad põhjustada tõsiseid vigastusi Vigastuste ennetamiseks eemaldage niiduki turvavõti kui jätate selle järelvalveta või kui kohandate puhastate hooldate transpordite tõstate või hoiu...

Page 324: ...ti ja viige nad varju ning laske jahtuda vähemalt 15 min Pidev oranž Niiduk on ülekuumenenud Koormuse vähendamiseks aeglustage töötempot ja tõstke lõikamiskõrgust Vilkuv oranž Niiduk on ülekoormatud Ühendage EGO Punane ja roheline vilguvad vahelduvalt Ühenduse ajalõpp Connect EGO NIIDUKI ÜLEKOORMUSE KAITSE Ülekoormuse ennetamiseks ärge üritage lõigata korraga liiga suurt kogust Aeglustage lõikamis...

Page 325: ...oovitatav kinnitustugevus on 49 59 Nm NIIDUKI HOIUSTAMINE Eemaldage akuplokk niiduki küljest ja hoidke seda jahedas kuivas ja puhtas kohas Ärge hoidke niidukit korrosiivsete ainete nt väetised või kivisool läheduses Hoidke niidukid kinnises ja suletud ruumis mis on jahe kuiv ja lastele kättesaamatu Ärge katke muruniidukit kilega Kilekatted koguvad niiduki ümber niiskust mis põhjustab roostet ja ko...

Page 326: ...ist Kohandage käepide ühte kahest tööasendist Muruniiduki alla on kogunenud liiga palju muru ja prahti Puhastage niiduki alus ja veenduge et tera saab vabalt liikuda Niiduk lõikab ebaühtlaselt Tera on nüri Teritage tera või vahetage see välja Lõikekõrgus pole korrektselt seadistatud Tõstke alust kõrgemale et niita kõrgemalt Tera on valesti külge monteeritud Paigaldage tera tagasi järgides käesolev...

Page 327: ...ada lõikekõrgust Esineb liigset vibratsiooni Lõiketera on lahti Keerake tera polt tugevamalt kinni Lõiketera on tasakaalustamata Tasakaalustage tera vastavalt juhendile Lõiketera on paindunud Vahetage tera Mootorivõll on paindunud Võtke ühendust hoolduskeskusega Käepideme lukustusklambreid ei saa suletud asendis fikseerida Küljerelsid pole täielikult välja lükatud Lükaki küljerelsid lõpubi välja j...

Page 328: ... Використання будь яких електроінструментів може призвести до потрапляння сторонніх предметів в очі що може спричинити серйозне пошкодження очей Перед початком експлуатації електроінструмента завжди надягайте закриті захисні окуляри або відкриті захисні окуляри з бічними щитами та якщо потрібно повнопрофільну захисну маску Ми рекомендуємо захисну маску широкого розміру для використання поверх окул...

Page 329: ...Вода що потрапила в електроінструмент підвищує ризик ураження електричним струмом Поводьтесь обережно зі шнуром живлення Не використовуйте шнур живлення для перенесення чи перетягування інструмента та виймання вилки з розетки Бережіть шнур живлення від джерел тепла мастил гострих країв та рухомих частин Пошкоджені або заплутані шнури живлення підвищують ризик ураження електричним струмом Під час р...

Page 330: ...удь яких обставин які можуть вплинути на роботу електроінструмента У разі пошкодження електроінструмент слід здати в ремонт перш ніж користуватися ним Часто нещасні випадки трапляються внаслідок неналежного технічного обслуговування електроінструментів Тримайте ріжучі інструменти гострими й чистими Належним чином доглянуті ріжучі інструменти з гострими ріжучими краями рідше блокуються і ними легше...

Page 331: ...осіть якщо поблизу перебувають люди особливо діти або домашні тварини Оператор або користувач несе відповідальність за нещасні випадки або виникнення непередбачених ситуацій з іншими людьми або їхнім майном ПІДГОТОВКА Під час косіння завжди носіть міцне взуття й довгі штани Не користуйтесь інструментом босоніж або у відкритих сандалях Не одягайте вільний одяг або одяг із висячими нитками чи шнурів...

Page 332: ...ра Будьте насторожі та вимкніть косарку якщо дитина увійде в робочу зону Будьте надзвичайно обережні під час наближення до сліпих кутів дверних прорізів чагарників дерев або інших об єктів які можуть закривати ваше поле зору так що ви можете не побачити дитину яка може бігти на косарку Діти повинні бути під наглядом щоб вони не бавилися з косаркою Завжди вимикайте косарку виймаючи акумулятор з інс...

Page 333: ...тягніть косарку назад до себе коли ви йдете Якщо ви повинні відтягнути косарку від стіни або перешкоди спочатку подивіться вниз і назад щоб уникнути спотикання а потім виконайте такі дії Зробіть крок назад від косарки повністю витягнувши руки Переконайтеся що ви добре тримаєте рівновагу та впевнено стоїте на ногах Повільно потягніть косарку назад не більше ніж наполовину шляху до себе Повторюйте ц...

Page 334: ...анням у закритому приміщенні Газонокосарка має зберігатися в сухому високо розташованому або замкненому місці недоступному для дітей Використовуйте для технічного обслуговування лише ідентичні запчастини перелічені в цьому посібнику Використання деталей що не відповідають характеристикам оригінального обладнання може призвести до неналежної роботи та поставити під загрозу безпеку Вийміть або від є...

Page 335: ...СТИКИ Номер моделі LM1900E LM1900E SP Самохідна система Ні Так Напруга 56 В 56 В Діапазон рекомендованих робочих температур 0 C 40 C 0 C 40 C Діапазон рекомендованих температур зберігання 20 C 70 C 20 C 70 C Оптимальна температура заряджання 5 C 40 C 5 C 40 C Швидкість холостого ходу 2850 хв 2850 хв Висота зрізання 20 80 мм 20 80 мм Положення висоти зрізання 7 7 Розмір деки 51 см 51 см Ширина різа...

Page 336: ...плуатації матеріал мішка може зношуватися Щоб зменшити ризик виникнення травми часто перевіряйте мішок у зборі та замініть якщо є ознаки зносу або пошкодження Використовуйте лише мішки для трави виготовлені для цієї косарки РЕГУЛЮВАННЯ СКЛАДАНОЇ РУЧКИ ПОПЕРЕДЖЕННЯ Не намагайтеся запустити косарку доки рукоятка не буде зафіксована в одному з трьох попередньо встановлених робочих положень ВЕРХНЄ РОБ...

Page 337: ...пка звільнення батареї ПРИМІТКА Перед використанням переконайтеся що защіпка на косарці стала на місце і акумулятор надійно прикріплений до косарки ЗАПУСК ЗУПИНКА КОСАРКИ ПОПЕРЕДЖЕННЯ Використання газонокосарки може призвести до потрапляння сторонніх предметів в очі що може спричинити серйозне пошкодження очей Завжди носіть захисні окуляри під час роботи косарки або під час виконанні будь яких рег...

Page 338: ...ня не припиниться Рис O2 ПОПЕРЕДЖЕННЯ Щоб зменшити ризик травми ніколи не намагайтесь обійти роботу перемикача або самохідної системи Використовуйте самохідний рух тільки за його прямим призначенням СВІТЛОДІОДНІ ФАРИ рис А 9 Натисніть кнопку перемикача 1s рис C 23 щоб увімкнути вимкнути світлодіодні фари спереду на акумуляторному відсіку ІНДИКАТОР ЗАПОВНЕННЯ МІШКА ДЛЯ ТРАВИ рис P1 і P2 МІШОК ДЛЯ Т...

Page 339: ...рку вологою тканиною ЗНЯТТЯ УСТАНОВЛЕННЯ ЛЕЗА ПОПЕРЕДЖЕННЯ Завжди захищайте руки одягнувши товсті рукавички або обгорнувши ріжучі кромки ганчірками чи іншими матеріалами під час виконання будь якого технічного обслуговування леза косарки Під час обслуговування або транспортування косарки завжди виймайте акумуляторну батарею Зняття леза згідно з рис R1 ПРИМІТКА Якщо болт обертається з валом мотора ...

Page 340: ...пейського закону 2012 19 ЄС електричне та електронне обладнання яке більше не придатне для використання і згідно з європейським законом 2006 66 ЄС дефектні або використані акумуляторні батареї мають збиратись окремо Якщо електричний пристрій утилізується на сміттєзвалищі небезпечні речовини можуть витекти в ґрунтові води та потрапити в харчовий ланцюг що може зашкодити вашому здоров ю та самопочут...

Page 341: ...клацання Акумулятор або схема косарки занадто гарячі Індикатор живлення на косарці світитиметься оранжевим протягом 10 секунд Дайте акумуляторній батареї або косарці охолонути доки температура не опуститься нижче 67 C Бічні рейки не висунуті до максимальної довжини а затискачі не зафіксовано на місці Повністю витягніть ручку та зафіксуйте обидва затискачі Ручка не встановлена в одному з трьох робо...

Page 342: ... на ручку Розблокуйте затискачі Повністю висуньте бічні рейки та знову зафіксуйте затискачі Косарка не мульчує правильно Обрізки мокрої трави приклеюються до нижньої поверхні деки Зачекайте доки трава не висохне перед косінням Косарка встановлена для зрізання занадто великої кількості трави за раз Підніміть деку щоб установити вищу висоту зрізання Існує надмірна вібрація Ріжуче лезо не закріплено ...

Page 343: ...т използвани във връзка с други символи или пиктограми ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Експлоатацията на всички електрически инструменти може да доведе до изхвърляне на чужди предмети към вашите очи което може да доведе до сериозно нараняване на очите Преди започване на работа с електроинструмент винаги носете предпазни очила със странични екрани и екран за защита на цялото лице когато е необходимо Препоръчваме ви...

Page 344: ...е контакти ще намалят риска от електрически шок Избягвайте контакт на тялото със заземени повърхности като тръби радиатори кухненски печки и хладилници Съществува повишена опасност от токов удар ако тялото Ви е заземено Не излагайте електрическите инструменти на дъжд или влажни условия Навлизането на вода в електрическия инструмент ще увеличи риска от токов удар Не злоупотребявайте с кабела Никога...

Page 345: ...ически инструменти и аксесоари Проверете за разместване или блокиране на подвижни части счупване на части и всякакви други условия които могат да повлияят на работата на електрическия инструмент При повреда ремонтирайте инструмента преди употреба Много инциденти са причинени от лошо поддържани електрически инструменти Дръжте режещите инструменти остри и чисти Правилно поддържани режещи инструменти...

Page 346: ...иите Запознайте се с управлението и правилната употреба на уреда Никога не позволявайте на хора или деца които не са запознати с тези инструкции да използват уреда Местните разпоредби могат да ограничат възрастта на оператора Никога не косете докато в близост има хора особено деца или домашни любимци Операторът или потребителят е отговорен за инциденти или опасности причинени на други хора или тях...

Page 347: ...дства за рязане от правилния вид ЛИЧНА БЕЗОПАСНОСТ Могат да се случат трагични инциденти ако операторът не внимава за присъствието на деца Децата често са привлечени от косачката и дейностите по косене Те не разбират опасностите Никога не предполагайте че децата ще останат където последно сте ги видели Дръжте децата извън зоната на косене и под надзора на възрастен отговорник който да бъде различе...

Page 348: ...такт с ножа или нараняване от хвърлени обекти Много наранявания могат да се случат в резултат на косачка която преминава през крака на оператора по време на падане причинено от подхлъзване или препъване Не се дръжте за косачката ако падате освободете незабавно ръкохватките Никога не дърпайте косачката назад към вас докато вървите Ако трябва да дръпнете назад косачката далеч от стена или препятстви...

Page 349: ...еските връзки Извадете ключа и съхранете на закрито косачката за трева когато не се използва Позволете на мотора да се охлади когато я съхранявате в обособено място Косачката за трева трябва да бъде съхранена на сухо високо или заключено обособено място извън достъпа на деца Когато обслужвате използвайте само идентични резервни части посочени в това ръководство Употребата на части които не съответ...

Page 350: ...ЕЦИФИКАЦИИ Номер на модел LM1900E LM1900E SP Самостоятелна задвижваща система Не Да Напрежение 56 V 56 V Препоръчителна работна температура 0 C 40 C 0 C 40 C Препоръчителна температура на съхранение 20 C 70 C 20 C 70 C Оптимална температура на зареждане 5 C 40 C 5 C 40 C Скорост без натоварване 2850 мин 2850 мин Височина на рязане 20 80 мм 20 80 мм Позиции на височина на рязане 7 7 Размер на платф...

Page 351: ...ане За да намалите риска от нараняване често проверявайте монтажа на торбата и подменете ако има знаци на износване или лошо състояние Използвайте само торби за трева произведени за тази косачка РЕГУЛИРАНЕ НА СГЪВАЕМАТА РЪКОХВАТКА ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Не се опитвайте да стартирате косачката докато ръкохватката не е заключена в една от трите зададени позиции на работа ГОРНА РАБОТНА ПОЗИЦИЯ СРЕДНА РАБОТНА...

Page 352: ...ята БЕЛЕЖКА Уверете се че резето на косачката щраква на мястото си и батерията е осигурена в косачката преди стартиране на работа СТАРТИРАНЕ СПИРАНЕ НА КОСАЧКАТА ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Експлоатацията на всяка косачка за трева може да доведе до изхвърляне на чужди предмети към вашите очи или към очите на други което може да доведе до сериозни очни наранявания Винаги носете предпазни очила докато работите с...

Page 353: ...г О1 1 Натиснете единия от превключвателите за самостоятелно задвижване 2 Завъртете бутона за скоростта на самостоятелното задвижване докато чуете щракване За да изключите самостоятелното задвижване отпуснете превключвателя за самостоятелно задвижване и изключете бутона за скоростта на самостоятелното задвижване докато спре да се върти Фиг O2 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ За да намалите риска от нараняване никог...

Page 354: ...ли транспортиране на косачката ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Когато обслужвате използвайте само идентични резервни части Употребата на каквито и да е други части може да създаде опасност или да предизвика повреда на продукта За да осигурите безопасността и надеждността всички поправки и подмени трябва да се извършват от квалифициран сервизен техник ОБЩА ПОДДРЪЖКА ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Винаги изваждайте ключа за безопас...

Page 355: ...ДЕНИЕ Падане на косачката от изправена позиция може да доведе до повреда на косачката или нараняване на човек Винаги дръжте косачката стабилна и извън достъпа на деца когато е в изправена позиция Ако е възможно поставете я легнала за съхранение Опазване на околната среда Не изхвърляйте електрическо оборудване зарядно устройство за акумулаторни батерии и батерии акумулаторни батерии в домакинския о...

Page 356: ...та не е поставена в една от трите работни позиции Поставете ръкохватката в една от трите работни позиции Платформата на косачката е запушена с трева и отпадъци Почистете платформата на косачката и се уверете че ножът се движи свободно Косачката реже неравно Ножът е затъпен Заточете и подменете ножа Височината за рязане не е настроена правилно Повдигнете платформата на по висока височина на рязане ...

Page 357: ...о силни вибрации Ножът за рязане е разхлабен Затегнете болта на ножа Ножът за рязане е разбалансиран Балансирайте ножа като следвате инструкциите Ножът за рязане е изкривен Подменете ножа Валът на мотора е изкривен Свържете се с центъра за обслужване Заключващите скоби на ръкохватката не могат да бъдат затворени в позицията Страничните релси не са напълно изтеглени Изтеглете напълно страничните ре...

Page 358: ...očetka rukovanja električnim alatom uvijek nosite zatvorene zaštitne naočale ili zaštitne naočale s bočnim štitnicima a prema potrebi i štitnik za cijelo lice Preporučujemo nošenje sigurnosne maske proizvođača Wide Vision preko naočala ili nošenje standardnih zaštitnih naočala s bočnim štitnicima SIGURNOSNEUPUTE Na ovoj stranici slikovno su prikazani i objašnjeni sigurnosni simboli koji se mogu po...

Page 359: ... području s parom neizbježan upotrebljavajte napajanje sa zaštitnim uređajem diferencijalne struje RCD Uporaba zaštitnog uređaja diferencijalne struje smanjuje rizik od strujnog udara OSOBNA SIGURNOST Budite oprezni gledajte što radite i upotrebljavajte uobičajeni osjećaj kad radite s električnim alatom Električni alat ne upotrebljavajte kad ste umorni ili pod utjecajem droga alkohola ili lijekova...

Page 360: ...i mogu međusobno spojiti kontakte Kratko spajanje baterijskih kontakata može prouzročiti opekline ili požar U slučaju pogrešne uporabe baterija može izbaciti tekućinu izbjegavajte kontakt Ako slučajno dođe do doticaja mjesta doticaja isperite vodom Ako tekućina dođe u doticaj s očima dodatno potražite pomoć liječnika Tekućina koju izbaci baterija može prouzročiti nadražaj kože ili opekline Ne upot...

Page 361: ...va Kod okretnih kosilica uvijek se držite što dalje od otvora za pražnjenje Nikad nemojte dizati ili prenositi stroj dok je motor pokrenut Prije početka podešavanja i čišćenja isključite i uklonite odvojivi baterijski modul ili napravu za onemogućavanje i pričekajte da se svi pokretni dijelovi potpuno zaustave Kada napuštate stroj Prije čišćenja smetnji ili odčepljivanja odvodnog kanala Prije prov...

Page 362: ...da Zaustavite rad stroja ako itko uđe u područje Uvijek nosite sigurnosne naočale za vrijeme rada i tijekom podešavanja ili popravljanja kako biste zaštitili oči Odbačeni odbijeni predmeti mogu teško ozlijediti oči Ako se tijekom košnje diže mnogo prašine koristite masku za lice ili masku za zaštitu od prašine Odjenite se prikladno ne nosite široku odjeću ili nakit Mogu ih zahvatiti pokretni dijel...

Page 363: ...g čega će pokretni dijelovi biti izloženi ili će doći do odbacivanja predmeta čime se povećava opasnost od ozljeda Zbog zaštite od sigurnosti često provjeravajte sve dijelove i odmah zamijenite oštećene identičnim zamjenskim dijelovima navedenima u ovom priručniku Obratite se službi za korisnike tvrtke EGO ili najbližem EGO servisnom centru popravke i zamjene izvršit će kvalificirani tehničari ser...

Page 364: ...ERIJA MOŽE IZBACITI TEKUĆINU IZBJEGAVAJTE KONTAKT AKO SLUČAJNO DOĐE DO DOTICAJA MJESTA DOTICAJA ISPERITE VODOM AKO TEKUĆINA DOĐE U DOTICAJ S OČIMA DODATNO POTRAŽITE POMOĆ LIJEČNIKA Tekućina koju izbaci baterija može prouzročiti nadražaj kože ili opekline TEHNIČKIPODACI Broj modela LM1900E LM1900E SP Sustav sa samostalnim pogonom Ne Da Napon 56 V 56 V Preporučena radna temperatura 0 C 40 C 0 C 40 C...

Page 365: ...često pregledavajte sklop vreće i zamijenite ga ako primijetite znakove istrošenosti ili oštećenja Koristite samo vreće za travu proizvedene za ovu kosilicu PODEŠAVANJE SKLOPIVE DRŠKE UPOZORENJE Ne pokušavajte pokrenuti kosilicu dok je drška fiksirana u jednom od tri unaprijed postavljena radna položaja GORNJI RADNI POLOŽAJ SREDNJI RADNI POLOŽAJ i DONJI RADNI POLOŽAJ Kosilica je opremljena drškom ...

Page 366: ...očale kada rukujete kosilicom ili za vrijeme podešavanja ili izvođenja popravaka na kosilici UPOZORENJE Druge osobe i kućne ljubimce udaljite najmanje 30 m od kosilice kada je u uporabi UPOZORENJE Nož će se nastaviti okretati nekoliko sekundi nakon isključivanja kosilice Pričekajte da se motor nož prestane okretati prije ponovnog uključivanja Nemojte naglo isključiti pa uključiti kosilicu OPASNOST...

Page 367: ...enosti baterijskog modula i radni status kosilice Indikator napajanja svijetli kada se nož okreće ili kada su uključena prednja LED svjetla Opis dijelova na Sl Q pogledajte u nastavku Q 1 Indikator napajanja Indikator napajanja na kosilici Objašnjenje Radnja Svijetli zeleno Kosilica radi ispravno N A Trepće zeleno Stezaljka za fiksiranje drške Ručica za brzo podešavanje nije pravilno namještena Po...

Page 368: ... trupu a tiskanom stranom noža prema van poravnajte rupe u ventilatoru s rupama u nožu sl T pa stegnite nož kako je prikazano na slici U Opis dijelova pogledajte u nastavku na slikama R2 i S R2 1 Stabilizator 1 S 2 Unutarnja prirubnica R2 2 Stabilizator 2 S 3 Nož R2 3 Viličasti ključ od 14 mm S 4 Vanjska prirubnica S 1 Ventilator S 5 Vijak OBAVIJEST Preporučeni zatezni moment vijka noža je 49 59 N...

Page 369: ... Drška nije postavljane u jedan od tri radna položaja Postavite dršku u jedan od tri radna položaja Trup kosilice je začepljen travom i ostalim nečistoćama Očistite trup kosilice i osigurajte dovoljno mjesta za pomicanje noža Rez kosilice je neravan Nož je tup Naoštrite ili zamijenite nož Visina otkosa nije pravilno postavljena Podignite trup na veću postavku visine otkosa Nož je nepravilno postav...

Page 370: ... otkosa Javljaju se prekomjerne vibracije Rezni nož je olabavljen Stegnite vijak noža Rezni nož nije balansiran Balansiranje nož prema uputama Rezni nož je savijen Zamjena noža Osovina motora je savijena Obratite se servisnom centru Stezaljke za zaključavanje drške ne mogu se zatvoriti na mjestu Bočne vodilice nisu do kraja izvučene Do kraja izvucite bočne vodilice zatim zaključajte stezaljke JAMS...

Page 371: ... შეისწავლეთ ყველა უსაფრთხოების წესი მომხმარებლის ამ ინსტრუქციაში მათ შორის ყველა უსაფრთხოების წესის სიმბოლო როგორიცაა საშიშროება საშიშროება გაფრთხილება გაფრთხილება და ყურადღება ყურადღება ქვემოთ ჩამოთვლილი ყველა ინსტრუქციის უგულებელყოფამ შესაძლოა გამოიწვიოს ელექტრული შოკი ხანძარი და ან მოგაყენოთ სერიოზული პირადი ზიანი სიმბოლოების სიმბოლოების მნიშვნელობა მნიშვნელობა უსაფრთხოების შეტყობინების უსაფრთხ...

Page 372: ...დენის ტიპი ან სახე kg კილოგრამი წონა ელექტრული ხელსაწყოს ელექტრული ხელსაწყოს უსაფრთხოების ზოგადი უსაფრთხოების ზოგადი მაჩვენებლები მაჩვენებლები გაფრთხილება გაფრთხილება გაეცანით ამ ელექტრულ ხელსაწყოსთან დაკავშირებულ ყველა უსაფრთხოების მითითებას ინსტრუქციას ილუსტრაციას და სპეციფიკაციას ქვემოთ ჩამოთვლილი ნებისმიერი ინსტრუქციის უგულებელყოფამ შესაძლოა გამოიწვიოს ელექტრული შოკი ხანძარი და ან მოგაყენოთ სე...

Page 373: ...პირადი უსაფრთხოება პირადი უსაფრთხოება ხელსაწყოს გამოყენებისას იყავით ფხიზლად იმოქმედეთ დაკვირვებით და საღი აზრის გათვალიწინებით არ გამოიყენოთ ხელსაწყო როდესაც ხართ დაღლილი ან ალკოჰოლის მედიკამენტების ან ნარკოტიკების ზემოქმედების ქვეშ ხელსაწყოთი სარგებლობისას მყისიერმა უყურადღებობამ შეიძლება მოგაყენოთ სერიოზული პირადი ზიანი გამოიყენეთ პირადი დამცავი საშუალებები ყოველთვის გაიკეთეთ თვალების დამცავი შ...

Page 374: ... და შემაკავშირებელი ნაწილების ურთიერთწანაცვლება ნაწილების დაზიანება და სხვა მდგომარეობა რომელმაც შეიძლება გავლენა იქონიოს ხელსაწყოს მუშაობაზე დაზიანების შემთხვევაში შეაკეთეთ ხელსაწყო გამოყენებამდე ბევრი ინციდენტი გამოწვეულია ცუდად მოვლილი ელექტრო ხელსაწყოების გამო მჭრელი ხელსაწყოები იქონიეთ სუფთა და ბასრ მდგომარეობაში სწორად მოვლილი ბასრი დანის პირის მქონე მჭრელი ხელსაწყოების გახლართვა ნაკლებად ალ...

Page 375: ...ჭის უსადენო გაზონსაკრეჭის უსაფრთხოების წესები უსაფრთხოების წესები საფრთხე საფრთხე ამ ხელსაწყოს კონსტრუქცია ითვალისწინებს მის გამოყენებას მხოლოდ ამ მომხმარებლის სახელმძღვანელოში აღწერილი უსაფრთხო მოხმარების წესების გათვალისწინებით როგორც ნებისმიერი ელექტრული ხელსაწყოს მოხმარებისას მომხმარებლის მხრიდან დაუდევარობამ ან შეცდომამ შეიძლება მოგაყენოთ სერიოზული ფიზიკური ზიანი ამ ხელსაწყოს შეუძლია ხელების ...

Page 376: ...მიმართულების შეცვლის დროს არ გამოიყენოთ გაზონსაკრეჭი ძალიან ციცაბო ფერდობებზე გამოიჩინეთ განსაკუთრებული სიფრთხილე როდესაც უკან მოძრაობთ ან ქაჩავთ ხელსაწყოს თქვენსკენ გააჩერეთ დანა თუ ხელსაწყო უნდა გადახაროთ გადატანის დროს როდესაც უნდა გადაჭრათ ბალახისგან განსხვავებული არე და ან ახდენთ ხელსაწყოს ტრანსპორტირებას სამუშაო არედან ან უკან მისკენ არასოდეს გამოიყენოთ ხელსაწყო დეფექტური დამცავებით ან ეკრან...

Page 377: ... ივარაუდოთ რომ ბავშვები დარჩებიან იქ სადაც ბოლოს დაინახეთ მოარიდეთ ბავშვები სამუშაო არეს და დატოვეთ ისინი ისეთი პასუხისმგებელიანი ზრდასრული ადამიანის ფხიზელი ზრუნვის ქვეშ რომელიც არ არის გაზონსაკრეჭის ოპერატორი იყავით ყურადღებით და გათიშეთ გაზონსაკრეჭი თუ ბავშვი შემოვა სამუშაო არეში გამოიჩინეთ განსაკუთრებული სიფრთხილე როდესაც უახლოვდებით ხილვაობისგან დაფარულ კუთხეებს კარის ზღურბლებს ბუჩქებს ხეებს ...

Page 378: ...რცნილმა საგნებმა შესაძლოა მოგაყენოთ სერიოზული პირადი ზიანი ისე დაგეგმეთ თქვენი გაზონის ჭრის მიმართულება რომ მოერიდოთ ნარჩენი საგნების დაცლას გზების ტროტუარების გარეშე პირების და მსგავი მიმართულებით ასევე მოერიდეთ ნარჩენი საგნების დაცლას კედლისა და სხვა წინაღობებისკენ რამაც შესაძლოა გამოიწვიოს გამოსროლილი ნივთიერების მომხმარებლიკენ რიკოშეტი დარჩით ოპერატორის ზონაში სახელურების უკან და მოარიდეთ ბავშ...

Page 379: ...პირადი დაზიანება მბრუნავ დანასთან შეხების შედეგად მოტორის დანის მაკონტროლებელი სახელური უნდა მუშაობდეს ადვილად ორივე მიმართულებით და ავტომატურად გადადიოდეს გათიშულ მდგომარეობაში ხელის გაშვების შედეგად მოერიდეთ საშიშ გარემო პირობებს არ გამოიყენოთ გაზონსაკრეჭი ნესტიან ან სველ პირობებში არ გამოიყენოთ წვიმის დროს ყოველთვის დაწმუნდით რომ გაქვთ მყარი საყრდენი ფეხებისთვის ფეხის დაცურებამ და დაცემამ შესაძ...

Page 380: ...დაცურება ტექნიკური სერვისი ტექნიკური სერვისი გაფრთხილება გაფრთხილება ბალახის ჩანთის კომპონენტები დამცლელის საფარი გვერდითა დამცლელის ღარი ბალახის დამაქუცმაცებელი და ამყოლი ფარი დროთა განმავლობაში იცვითება და ზიანდება რამაც შესაძლოა გამოაჩინოს მოძრავი ნაწილები ან საშუალება მისცეს ხელსაწყოს გამოისროლოს სხეულები რაც ზრდის ფიზიკური დაზიანების რისკს უსაფრთხოების დაცვის მიზნით ხშირად შეამოწმეთ ხელსაწყოს...

Page 381: ...ბაზე ჩაუტარეთ გაზონსაკრეჭს შეკეთება მის გამოყენებამდე იზრუნეთ ან შეცვალეთ უსაფრთხოების და ინსტრუქციული ეტიკეტები საჭიროებისამებრ მიმართეთ EGO ს კლიენტთა მომსახურების ცენტრს ან უახლოეს EGO ს სერვისის ცენტრს ხელსაწყოს ყველა შეკეთება და ნაწილის შეცვლა უნდა შესრულდეს კვალიფიციური სერვისის ტექნიკოსის მიერ შეინახეთ ეს მომხმარებლის ინსტრუქცია გამოიყენეთ მომხმარებლის ინსტრუქცია და მიუთითეთ სხვებს ვისაც სუ...

Page 382: ...ისა და ბალახის დამაქუცმაცებლის გარეშე 23 კგ 25 კგ დანის მოდელი AB1901 AB1901 პირის მუხრუჭი დიახ დიახ გაზომილი ხმის სიმძლავრის დონე LWA 93 0 dB A K 1 dB A 93 5 dB A K 1 82 dB A ბგერის წნევის დონე მომხმარებლის ყურზე LPA 80 7 dB A K 3 dB A 80 3 dB A K 3 dB A გარანტირებული ხმის სიმძლავრის დონე LWA გაზომილი 2000 14 EC რეგულაციის მიხედვით 96 dB A 95 dB A ვიბრაც იის შეფას ება ah მარცხენა სახელური 2 5 მ წ...

Page 383: ...ვნა შენიშვნა ნორმალური გამოყენებისას ჩანთის მასალა ექვემდებარება ცვეთას ტრავმის რისკის შესამცირებლად ხშირად შეამოწმეთ ჩანთის შეკვრა და ჩაანაცვლეთ თუ ნახავთ ცვეთის ან დაზიანების ნიშნებს გამოიყენეთ მხოლოდ ბალახის ჩანთები წარმოებული ამ გაზონსაკრეჭისთვის მორგებული სახელურის რეგულირება მორგებული სახელურის რეგულირება გაფრთხილება გაფრთხილება ნუ შეეცდებით დაიწყოთ გაზონსაკრეჭით მუშაობა სანამ ჩამკეტი ჩაკეტი...

Page 384: ...მულატორის ჩამაგრება მოხსნა ნახ J დატენეთ პირველ ჯერზე სარგებლობამდე დატენეთ პირველ ჯერზე სარგებლობამდე გაფრთხილება გაფრთხილება თუ რომელიმე ნაწილი გატეხილია ან დაკარგული არ ეცადოთ ბატარეის ბლოკის მიბმა გაზონმკრეჭზე ან მისი ამოქმედება სანამ დაზიანებული ან დაკარგული ნაწილები არ შეიცვლება ამ ინსტრუქციის უგულებელყოფამ შეიძლება მოგაყენოთ სერიოზული ფიზიკური ზიანი ჩამაგრებისთვის ჩასვით ბატარეის ბლოკი ბატა...

Page 385: ...ს მექანიზმის ერთ ერთ ჩამრთველს 5 დაჭერილი თვით სვლის მექანიზმისა და უსაფრთხოების ღილაკებით დაატრიალეთ თვით სვლის მექანიზმის სიჩქარის რეგულატორი სანამ არ გაიგებთ წკაპ ხმას გაზონსაკრეჭის ჩართვა გათიშული თვით გაზონსაკრეჭის ჩართვა გათიშული თვით სვლის მექანიზმით ნახ M2 სვლის მექანიზმით ნახ M2 1 დაამაგრეთ აკუმულატორი გაზონსაკრეჭზე ჩასვით უსაფრთხოების გასაღები ნასვრეტში და დახურეთ აკუმულატორის ხუფი 2 როგ...

Page 386: ...ნდიკატ ორი ინდიკატ ორი გაზონსა გაზონსა კრეჭზე კრეჭზე მნიშვნე მნიშვნე ლობა ლობა მოქმედება მოქმედება ანთია მწვანედ გაზონსა კრეჭი მუშა მდგომარე ობაშია არ მიესადაგება მოციმციმე მწვანე შუქი სახელურის ჩასაკეტი დამჭერი სწრაფი რეგული რების ბერკეტი არ არის სათანადოდ მორგებული ხელახლა გაასწორეთ სახელურის ჩასაკეტი დამჭერი სწრაფი რეგულირების ბერკეტი მოციმციმე წითელი შუქი აკუმულ ატორი დაცლილია გააჩერეთ გაზონსა...

Page 387: ...სენით უსაფრთხოების გასაღები და აკუმულატორი სათიბი მანქანის ტრანსპორტირებისას ან შეკეთებისას გაზონსაკრეჭის დასადების ქვედა ნაწილი უნდა გასუფთავდეს ყოველი გამოყენების შემდეგ რადგანაც ხდება მოჭრილი ბალახების ფოთლებისა და სხვა ნარჩენების დაგროვება მოაცილეთ მბრუნავი ლილვისა და მოტორის ვენტილატორის გარშემო დაგროვილი მოჭრილი ბალახი არ გამოიყენოთ წყალი გაწმინდეთ გაზონსაკრეჭი ნოტიო ქსოვილით დანის მოხსნა და...

Page 388: ...ა გაფრთხილება თუ მანქანა ვერტიკალური პოზიციიდან გადმოიხრება შესაძლოა დაზიანდეს ხელსაწყო ან მოგაყენოთ პირადი ზიანი ყოველთვის შეინახეთ სათიბი მანქანა ბავშვებისგან მიუწვდომელ მყარ ადგილას როდესაც ის ვერტიკალურად არის მოთავსებული შეძლებისდაგვარად შენახვისას მოათავსეთ დაწვენილ მდგომარეობაში გარემოს დაცვა გარემოს დაცვა არ მოახდინოთ ელექტრული მოწყობილობის აკუმულატორის დამტენის და მისი ბატარეების მოთავსებ...

Page 389: ...აკუმულატორი ან ელექტრული თავი ზედმეტად გაცხელებულია სიმძლავრის ინდიკატორი აინთება ნარინჯისფრად 10 წამში აცალეთ სათიბს ან აკუმულატორს გაგრილება 67 C ის ქვევით გვერდითი ძელაკები არ არის მაქსიმალურ სიგრძეზე დაჭიმული და მომჭერები არ არის ჩაკეტილ ფიქსირებულ პოზიციაში მთლიანად დაჭიმეთ სახელური და ორივე საჭერით დაკეტეთ სახელური არ არის მოთავსებული სამი სამუშაო პოზიციიდან ერთ ერთ პოზიციაში დააფიქსირეთ სახ...

Page 390: ...ბი გახსენით გვერდითი ძელაკები ბოლომდე დაჭიმეთ და საჭერები ისევ დაკეტეთ სათიბი სწორად არ აკეთებს მულჩირებას სველი ბალახის ნარჩენები ქვედა ზედაპირზე არის მიკრული დაელოდეთ სანამ ბალახი გაშრება მოთიბვამდე სათიბი ერთბაშად ჭარბი რაოდენობით ბალას ჭრის აწიეთ სათიბის ქვედა მხარე ზედაპირი ჭრის მაღალ დონემდე გადაჭარბებული ვიბრაცია დანა არის მოშვებული მოუჭირეთ დანის ჭანჭიკი დანა არ არის კარგად დაფიქსირებული დ...

Page 391: ...tranih tela ka očima što može da dovede do ozbiljnog oštećenja očiju Pre započinjanja rada sa električnim alatom uvek stavite sigurnosne naočare sa bočnim štitnicima ili po potrebi masku za celo lice Preporučujemo sigurnosnu masku Wide Vision za upotrebu preko naočara ili standardnih sigurnosnih naočara sa bočnim štitnicima SIGURNOSNAUPUTSTVA Ova stranica prikazuje i opisuje sigurnosne simbole koj...

Page 392: ...nom području neizbežno koristite izvor napajanja sa zaštitnim uređajem diferencijalne struje RCD Korišćenje RCD smanjuje rizik od strujnog udara LIČNA BEZBEDNOST Ostanite u pripravnosti pazite šta radite i koristite zdrav razum kada koristite električni alat Ne koristite električni alat kada ste umorni ili pod uticajem droga alkohola ili lekova Trenutak nepažnje kada koristite električni alat je d...

Page 393: ... Kratak spoj terminala baterije može da izazove opekotine ili požar U ekstremnim uslovima može doći do curenja tečnosti iz baterije izbegavajte kontakt sa njom Ako dođe do nehotičnog kontakta isperite vodom Ako tečnost dođe u kontakt sa očima takođe potražite i medicinsku pomoć Tečnost iz baterije može da izazove iritaciju ili opekotine Ne koristite bateriju ili alat koji su oštećeni ili modifikov...

Page 394: ... obe ruke budu u radnom položaju pre vraćanja mašine na tlo Ne pokrećite mašinu kad stojite ispred izlaznog otvora Ne stavljajte šake ili stopala blizu ili ispod rotirajućih delova Za rotacione kosilice sve vreme se držite dalje od izlaznog otvora Nikad ne podižite ili nosite mašinu dok motor radi Isključite i uklonite odvojivu bateriju ili blokadu i vodite računa da su se svi pokretni delovi potp...

Page 395: ...a ili preprekama što može da izazove odbijanje izbačenog materijala unazad prema rukovaocu Da bi se izbegao kontakt sa sečivom ili povreda od izbačenih predmeta ostanite u zoni rukovaoca iza drški i držite decu prolaznike pomagače i kućne ljubimce najmanje 30 m od kosilice dok je ona u radu Zaustavite mašinu ako bilo ko uđe na površinu koju kosite Uvek nosite sigurnosne naočare ili sigurnosne naoč...

Page 396: ...ica jaraka ili nasipa mogli biste da izgubite uporište ili ravnotežu Ne kosite nagibe veće od 15 stepeni Ne kosite na mokroj travi Nestabilan oslonac stopala može da izazove klizanje SERVIS UPOZORENJE Komponente vreće za travu poklopac izlaza bočni izlazni otvor umetak za seckanje i zadnji štitnik su podložni habanju i oštećenjima što bi moglo da izloži pokretne delove ili omogući izbacivanje pred...

Page 397: ...pokušavajte da uništite ili rastavite bateriju ili da izvadite bilo koju od njenih komponenti Litijum jonske baterije se moraju reciklirati ili pravilno odložiti na otpad Takođe nikad ne dodirujte terminale metalnim predmetima i ili delovima tela jer može da dođe do kratkog spoja Držite van domašaja dece Nepridržavanje ovih upozorenja moglo bi da dovede do požara i ili ozbiljne povrede U EKSTREMNI...

Page 398: ...rajte dve bočne spojnice i donju spojnicu na okvir slika D D 1 Donja spojnica D 3 Bočne spojnice D 2 Okvir 2 Poravnajte rebra sa prorezima za montiranje na poklopcu vreće i pritisnite rebra nadole dok ne čujete klik slika E E 1 Rebra E 3 Poklopac vreće E 2 Prorez za montiranje NAPOMENA U normalnoj upotrebi materijal vreće je podložan habanju Da bi se smanjio rizik od povrede često pregledajte sklo...

Page 399: ...za sigurnosni ključ J 3 Dugme za otključavanje baterije NAPOMENA Vodite računa da reza na kosilici škljocne na svoje mesto i da baterija bude pričvršćena na kosilicu pre započinjanja rada POKRETANJE ZAUSTAVLJANJE KOSILICE UPOZORENJE Rukovanje svakom kosilicom za travu može da dovede do izbacivanja stranih predmeta ka vašim ili tuđim očima što može ozbiljno da ošteti oči Uvek nosite zaštitne naočar...

Page 400: ...LED PREDNJA SVETLA slika A 9 Pritisnite prekidač 1s slika C 23 da biste uključili isključili LED prednja svetla ispred odeljka za bateriju INDIKATOR DA JE VREĆA PUNA TRAVE slika P1 i P2 VREĆA ZA TRAVU NIJE PUNA slika P1 VREĆA ZA TRAVU JE PUNA slika P2 Zaustavite kosilicu i izvadite bateriju očistite vreću za travu INDIKATOR NAPAJANJA NA KOSILICI slika Q Kosilica je opremljena indikatorom napajanja...

Page 401: ...a kad olabavljujete zavrtanj okrenite ventilator rukom da biste poravnali rupice u ventilatoru sa rupicama na nožu pa stavite drugu metalnu šipku u poravnate rupice slika R2 Za instalaciju noža Prateći redosled sklapanja na slici S sa nožem ventilatora prema ploči i štampanom stranom noža prema spoljašnjosti poravnajte rupice na ventilatoru sa rupicama na nožu slika T a zatim zategnite nož kako pr...

Page 402: ...učica nije postavljena u jedan od tri radna položaja Podesite ručicu u jedan od tri radna položaja Ploča kosilice je zapušena travom i prljavštinom Očistite ploču kosilice i uverite se da sečivo može slobodno da se kreće Kosilica nejednako kosi Sečivo je tupo Naoštrite ili zamenite sečivo Visina košenja nije pravilno postavljena Podignite ploču na višu postavku visine košenja Sečivo je nepravilno ...

Page 403: ...lazi do prekomernih vibracija Sečivo kosilice je labavo Zategnite zavrtanj sečiva Sečivo kosilice nije izbalansirano Izbalansirajte sečivo prateći uputstva Sečivo kosilice je savijeno Zamenite sečivo Osovina motora je savijena Obratite se servisnom centru Spone za zaključavanje ručica se ne mogu zatvoriti na svom mestu Bočne šine nisu izvučene do kraja Izvucite bočne šine do kraja zatim zaključajt...

Page 404: ...pet može izazvati teška oštećenja očiju Prije početka rukovanja električnim alatom uvijek nosite zatvorene zaštitne naočale ili zaštitne naočale s bočnim štitnicima a prema potrebi i štitnik za cijelo lice Preporučujemo nošenje sigurnosne maske proizvođača Wide Vision preko naočala ili nošenje standardnih zaštitnih naočala s bočnim štitnicima SIGURNOSNAUPUTSTVA Na ovoj stranici slikovno su prikaza...

Page 405: ...alatom u području s parom neizbježan upotrebljavajte napajanje sa zaštitnim uređajem diferencijalne struje RCD Upotrebom zaštitnog uređaja diferencijalne struje smanjuje se rizik od strujnog udara LIČNA SIGURNOST Budite oprezni gledajte šta radite i koristite se uobičajenim osjećajem kada radite s električnim alatom Nemojte upotrebljavati električni alat kada ste umorni ili pod uticajem opojnih sr...

Page 406: ...lnih predmeta koji mogu međusobno spojiti kontakte Kratko spajanje baterijskih kontakata može uzrokovati opekotine ili požar U slučaju pogrešne upotrebe baterija može izbaciti tekućinu izbjegavajte kontakt Ako slučajno dođe do kontakta odnosna mjesta isperite vodom Ako tekućina dođe u kontakt s očima dodatno potražite pomoć ljekara Tekućina koju izbaci baterija može uzrokovati nadražaj kože ili op...

Page 407: ...vijek se pobrinite da obje ruke budu u položaju rukovanja Nemojte pokretati kosilicu kada stojite ispred izlaznog otvora Ne stavljajte šake ili stopala u blizini ili ispod rotirajućih dijelova Kod rotacionih kosilica uvijek se držite podalje od izlaznog otvora Nemojte nikada podizati ili nositi kosilicu dok motor radi Prije radova podešavanja i čišćenja isključite odvojivi komplet baterija ili ure...

Page 408: ...ažnjenje materijala uz zidove ili prepreke o koje se materijal može odbiti i vratiti prema vama Radi izbjegavanja kontakta s nožem ili povreda uslijed odbačenih predmeta ostanite u zoni rukovaoca iza rukohvata a djecu posmatrače pomagače i kućne ljubimce držite na udaljenosti od najmanje 30 m od kosilice tokom rada Zaustavite kosilicu ako neko uđe u područje košnje Radi zaštite očiju tokom rada i ...

Page 409: ...e kositi u blizini padina jaraka ili nasipa mogli biste izgubiti stabilnost ili ravnotežu Nemojte kositi na nagibima većim 15 stepeni Nemojte kositi mokru travu Nestabilno uporište može dovesti do sklizavanja SERVISIRANJE UPOZORENJE Komponente vreće za travu poklopac izlaznog otvora bočni izlazni otvor nastavak za malčiranje i prateći štitnik podliježu trošenju i oštećenju što može uzrokovati izla...

Page 410: ...jati bilo koju od njegovih komponenti Litij ionske baterije potrebno je propisno reciklirati ili odložiti u otpad Kontakte nemojte nikada dodirivati metalnim predmetima i ili dijelovima tijela jer to može rezultirati kratkim spojem Baterije držite podalje od djece Zanemarivanje ovih upozorenja može rezultirati požarom i ili teškim povredama U SLUČAJU POGREŠNE UPOTREBE BATERIJA MOŽE IZBACITI TEKUĆI...

Page 411: ...na okvir sl D D 1 Donja obujmica D 3 Bočne obujmice D 2 Okvir 2 Poravnajte rebra s montažnim utorima na poklopcu vreće i pritišćite rebro dok ne začujete zvuk klikanja sl E E 1 Rebra E 3 Poklopac za vreću E 2 Montažni utor NAPOMENA U uslovima normalne upotrebe materijal vreće podliježe trošenju Radi smanjenja opasnosti od povreda često pregledavajte sklop vreće i zamijenite ga ako primijetite znak...

Page 412: ...čujete zvuk klikanja Skidanje Pritisnite dugme za oslobađanje baterije u pretincu za baterije Opis dijelova na sl J pogledajte u nastavku J 1 Sigurnosni ključ J 2 Utor sigurnosnog ključa J 3 Dugme za oslobađanje baterije NAPOMENA Prije početka rada uvjerite se da je zasun na kosilici ulegao u svoje mjesto i da je komplet baterija pričvršćen na kosilici POKRETANJE ZAUSTAVLJANJE KOSILICE UPOZORENJE ...

Page 413: ...dugme za regulaciju brzine samostalnog pogona dok ne začujete zvuk klikanja Za isključivanje samostalnog pogona otpustite prekidač samostalnog pogona i okrenite okretno dugme za regulaciju brzine samostalnog pogona do kraja sl O2 UPOZORENJE Radi smanjenja opasnosti od povreda nemojte nikada pokušavati zaobilaziti rad sklopke ili sistema samostalnog pogona Sistem samostalnog pogona predviđen je sam...

Page 414: ... prljavštine ili drugih naslaga Uklonite naslage trave s pogonske osovine i ventilatora motora i oko njih nemojte upotrebljavati vodu Kosilicu čistite vlažnom krpom SKIDANJE POSTAVLJANJE NOŽA UPOZORENJE Pri obavljanju radova održavanja na nožu kosilice uvijek zaštitite ruke nošenjem čvrstih rukavica ili umotajte noževe krpama ili drugim materijalom Prije radova servisiranja ili transporta kosilice...

Page 415: ...a Direktiva 2012 19 EU o električnoj i elektroničkoj opremi koja više nije iskoristiva i Evropska Direktiva 2006 66 EZ zahtijevaju da se neispravni ili iskorišteni kompleti baterija baterije moraju sakupljati zasebno Ako se električni uređaji odlažu na odlagališta otpada ili deponije opasne tvari mogu iscurjeti u podzemne vode i dospjeti u lanac ishrane i negativno uticati na zdravlje i dobrobit l...

Page 416: ... rukohvat i zatvorite obje obujmice Rukohvat nije postavljen u jedan od tri radna položaja Podesite rukohvat u jedan od tri radna položaja Trup kosilice je začepljen travom i naslagama Očistite trup kosilice i osigurajte dovoljno mjesta za kretanje noža Kosilica kosi neravnomjerno Nož je tup Naoštrite ili zamijenite nož Visina rezanja nije pravilno postavljena Podignite trup na veću postavku visin...

Page 417: ...ezanja Pojavljuju se prevelike vibracije Rezni nož je olabavljen Pritegnite vijak noža Rezni nož nije balansiran Balansirajte nož prema uputstvima Rezni nož je savijen Zamijenite nož Osovina motora je savijena Obratite se servisnom centru Obujmice za fiksiranje rukohvata ne mogu se zatvoriti Bočne vodilice nisu potpuno izvučene Potpuno izvucite bočne vodilice a zatim zatvorite obujmice GARANCIJA P...

Page 418: ... של הפעלה אזהרה לגרום העלול דבר העיניים תוך אל להיזרק זרים לעצמים ענדו מכשיר כל של ההפעלה לפני לעיניים חמור לנזק צדדית הגנה עם בטיחות משקפי או מגן משקפי תמיד על ממליצים אנו הפנים כל עבור הגנה הצורך ובעת על או המגן למשקפי מעל רחבה בטיחות במסכת שימוש צדדית הגנה עם בטיחות במשקפי שימוש בטיחות הוראות בטיחות הוראות העלולים הבטיחות סימני את ומתאר מציין זה עמוד ההוראות אחר ועקבו הבינו קראו המוצר גבי על לה...

Page 419: ...ם שאתם במה הביטו דרוכים הישארו משתמשים אתם כאשר הישר בשכל והשתמשו במכשיר להשתמש לא נא החשמלי במכשיר של השפעה תחת או עייפים אתם כאשר החשמלי חוסר של אחד רגע תרופות או אלכוהול סמים עלול החשמלי המכשיר הפעלת בעת לב תשומת חמורה אישית לפציעה לגרום מגני תמיד חבשו אישי הגנה בציוד השתמשו מסכת כגון הגנה בציוד שימוש נעשה כאשר עיניים מגני או קשים כובעים החלקה נגד בטיחות נעלי אבק הסיכון את יפחית הדבר המתאימים ב...

Page 420: ...ות או לפריחה חשמלי מכשיר או סוללה במארז תשתמשו אל אשר או ניזוקות סוללות שונו אשר או ניזוקים עלולה אשר צפויה לא בצורה להתנהג עלולות שונו אישית לפציעה סיכון או פיצוץ בשרפה להסתיים המכשיר את או הסוללה מארז את תחשפו אל או אש אל חשיפה גבוהות טמפרטורות או אש אל לפיצוץ לגרום עלולה 130 C מ הגבוהות טמפרטורות את תטעינו ואל ההטענה הוראות כל את בצעו לטווחי מחוץ החשמלי הכלי את או הסוללה מארז לא הטענה אלו בהורא...

Page 421: ...ניתן הסוללה מארז את והסירו המכונה את כבו החלקים שכל וודאו הנטרול מכשיר את או להסרה ניקיון או כיוונון לפני לגמרי נעצרו הנעים המכונה את עוזבים אתם כאשר האשד ושחרור מחסום של ניקיון לפני הציוד על עבודה או ניקיון בדיקה לפני לנזקים המכשיר את בדקו זר בעצם פגיעה לאחר הצורך בעת תיקונים ובצעו נורמלי שאיננו באופן לרטוט מתחיל המכשיר אם שאיננו באופן לרטוט מתחיל המכשיר אם מיד בדקו מיד בדקו נורמלי נזקים בדיקת פג...

Page 422: ...את עצרו ההפעלה האזור ההפעלה בעת מגן ציוד או מגן משקפי תמיד עמדו על להגן מנת על תיקונים או כוונונים ביצוע ובעת לגרום עלולים חזרה הנזרקים נזרקים עצמים עינכם במסכת תמיד השתמשו חמורות עיניים לפציעות מאובק באזור היא ההפעלה אם אבק או פנים או רפויים בגדים תלבשו אל מתאימים בגדים לבשו אנו הנעים בחלקים להיתפס עלולים הם תכשיטים נעליים נעילת ועל גומי בכפפות שימוש על ממליצים מוצקות עבודה נעלי נעלו לבית מחוץ הע...

Page 423: ... של השירות מרכז או EGO לכך המוסמכים שירות טכנאי ידי על רק ייעשו והחלפות עומס מפני להגנה המכסחה של המובנה המתג אם מרכז עם קשר צרו אנא קרובות לעתים מועד יתר EGO של השירות מרכז או EGO של הלקוחות אליכם הקרוב ממים מנעו צינור בעזרת המכסחה את לשטוף לא נא החשמל חיבורי ואל המנוע אל להיכנס סרק במצב המכסחה את ואחסנו המפתח את הסירו למנוע אפשרו בשימוש איננה כאשר הבית בתוך לאחסן יש סגור מקום בכל אחסונה לפני להת...

Page 424: ... פנו כוויות או לפריחה לגרום מפרטים מפרטים דגם מספר LM1900E LM1900E SP הנעה מערכת עצמית לא כן מתח 56V 56V טמפרטורת מומלצת הפעלה 0 C 40 C 0 C 40 C אחסון טמפרטורת מומלצת 20 C 70 C 20 C 70 C טעינה טמפרטורת אופטימלית 5 C 40 C 5 C 40 C עומס ללא מהירות דקה 2850 דקה 2850 חיתוך גובה מ מ 20 80 מ מ 20 80 חיתוך גובה עמדות 7 7 משטח גודל ס מ 51 ס מ 51 חיתוך רוחב ס מ 47 ס מ 47 דשא שק נפח ליטר 55 ליטר 55 מכסחה מש...

Page 425: ...את לשחרר מנת הנעולה ולאחר המקופל מהמצב הידית את הרימו 2 את בעדינות סובבו הדוושה את שחררו מכן ותרגישו תשמעו אשר עד מעלה כלפי הידית מהמצבים אחד אל נכנס הנעילה מוט את G בתמונה כמתואר הבאים השונים G בתמונה חלקים תיאור למטה ראו G 1 נעול אחסון מצב G 4 אמצעי הפעלה מצב G 2 הצמדה מצב שק של הסרה הדשא G 5 תחתון הפעלה מצב G 3 עליון הפעלה מצב G 6 עבור כיוונון רמת חיתוך גובה הדשא שק הצמדת הדשא שק הצמדת הדשא למכ...

Page 426: ... הפעילו M1 תמונה פועלת המכסחה אל הסוללה מארז את הצמידו 1 חריץ אל הבטיחות מפתח את הכניסו הסוללה מכסה את וסגרו המפתח כפתור על לחצו M1 לתמונה בהתאם 2 מטה כלפי הבטיחות מתג את משכו לחוץ הבטיחות כפתור עם 3 בידית לגעת מנת על מעלה כלפי הניתוק הבטיחות כפתור את ושחררו העצמית ההנעה ממתגי אחד על לחצו 4 ההנעה מהירות כיוונון גלגל את סובבו 5 קליק יישמע אשר עד העצמית העצמית ההנעה כשפונקציית המכסחה את הפעילו M2 תמ...

Page 427: ... התקינו גבוהה טמפרטורה מפני הסוללה על הגנה גבוהה טמפרטורה מפני הסוללה על הגנה אם יותר חם האוויר מזג כאשר יותר לאט יתפזר החום ההפעלה בעת 70 C מעל עולה הסוללה טמפרטורת להגן מנת על המכסחה את מיד יכבה ההגנה מעגל גבי על הלד אינדיקטור נזקים מפני הסוללה מארז על יהבהב הסוללה גבי על והלד כתום בצבע יהיה המכסחה מארז אשר עד חכו הניתוק מתג את שחררו כתום בצבע מכן ולאחר 67 C בערך של לטמפרטורה מתקרר הסוללה המכסחה...

Page 428: ...ו אל הדבר למכסחה מסביב לחות על שומרים פלסטיק ולקורוזיה לחלודה גורם תמונות שטוחה או אנכית המכסחה את לאחסן ניתן W ו V העמדה מן ליפול מתחילה המכסחה אם אזהרה או למכסחה לנזק לגרום עלול הדבר שלה האנכית והרחק המכסחה יציבות על תמיד שימרו אישית לפציעה אם אנכית בעמדה היא כאשר ילדים של ידם מהישג שטוח במצב אחסנו אפשר הסביבה על לשמור הסביבה על לשמור הסוללה מטען חשמלי ציוד תיזרקו אל עם ביחד לטעינה ניתנות סוללות...

Page 429: ...הרחיבו המלחציים שני משלוש אחת אל מכוונת איננה הידית הפעלה עמדות משלוש אחת אל הידית את כווננו הפעלה עמדות על ואשפה דשא של הצטברות ישנה המכסחה משטח וודאו המכסחה משטח את נקו תזוזה חופש ישנו שללהב איננה המכסחה אחיד באופן מכסחת חד איננו הלהב הלהב את החליפו או חדדו כהלכה נקבע לא החיתוך גובה גובה להגדרת המשטח את הרימו יותר גבוה חיתוך כהלכה הורכב לא הלהב כאשר הלהב את מחדש הרכיבו התקנת חלק אחר עוקבים אתם ז...

Page 430: ...ת המשטח את הרימו יותר גבוה חיתוך רטט יתר ישנו משוחרר החיתוך להב הלהב בריח את הדקו מאוזן איננו החיתוך להב להוראות בהתאם הלהב את אזנו עקום החיתוך להב הלהב את החליפו עקום המנוע פיר השירות מרכז עם קשר תרו את לנעול ניתן לא הנעילה מלחצי לעמדתם לגמרי מורחבות אינן הצדדיות המסילות המסילות את לגמרי הרחיבו מחדש נעלו מכן ולאחר הצדדיות המלחציים את אחריות אחריות EGO של האחריות מדיניות EGO של האחריות מדיניות של ...

Page 431: ...نيك في غريبة أشياء على ًا م دائ احرص بالطاقة العاملة اآللة تشغيل بدء قبل بالعين جانبية دروع ذات العينين حماية نظارات أو العينين واقيات ارتداء السالمة قناع بارتداء نوصي اللزوم عند الوجه لكامل ٍ واق ودرع السالمة نظارات أو العين نظارات فوق الستخدامه الرؤية واسع الجانبية الدروع ذات العادية السالمة تعليمات السالمة تعليمات هذا على تظهر قد التي السالمة رموز وتشرح تصف الصفحة هذه قبل واتبعها وافهمها اآللة ...

Page 432: ... متبقي تيار بقاطع محمي تيار كهربائية صدمة حدوث خطر من الحد إلى المتبقي التيار الشخصية السالمة تشغيل عند ًا ي عقالن وكن تفعله لما ا ً د جي وانتبه ًا ه منتب ابق أو مجهد وأنت بالطاقة آلة أداة تستخدم ال بالطاقة تعمل آلة لحظة تؤدي قد األدوية أو الكحوليات أو المخدرات تأثير تحت حدوث إلى بالطاقة العاملة اآلالت تشغيل أثناء االنتباه عدم من خطيرة شخصية إصابات حماية أدوات ًا م دائ وارتد الشخصية الحماية بمعدات...

Page 433: ...عة تستخدم ال تعديلها تم التي أو التالفة البطاريات ألن عليهما تعديالت إدخال أو حريق لنشوب يؤدي قد ما وهو متوقع غير ٍ بشكل تعمل قد إلصابة التعرض خطر أو انفجار حدوث درجات أو للحريق اآللة أو البطارية مجموعة بتعريض تقم ال 130 من األعلى الحرارة لدرجات التعرض الزائدة الحرارة انفجار لحدوث يؤدي قد مئوية درجة اآللة أو البطارية مجموعة تشحن وال الشحن تعليمات اتبع قد التعليمات في المحدد النطاق خارج حرارة درجة ...

Page 434: ... د أب تقم ال جهاز أو للخلع القابلة البطارية مجموعة وافصل الجهاز أطفئ قبل المتحركة األجزاء لجميع التام التوقف من وتأكد التعطيل التنظيف أو الضبط أعمال إجراء اآللة فيه تترك وقت أي في التفريغ أنبوب من العوالق إزالة أو انسداد أي تنظيف قبل أجزائه من جزء أي داخل العمل أو تنظيفه أو الجهاز فحص قبل أي عن ا ً بحث الجهاز افحص غريب بجسم االصطدام عقب الضرورية اإلصالحات بعمل وقم للتلف أعراض على افحصه طبيعي غير ٍ...

Page 435: ... المتطايرة األشياء عينيك تحمي لكي قناع ارتداء على ًا م دائ احرص خطيرة إلصابات عينيك تعرض الغبار يعلوها بيئة في يتم التشغيل كان إذا الغبار أو الوجه أو فضفاضة مالبس ترتدي ال المالئمة المالبس ِ د ارت المستحسن من المتحركة األجزاء في ينشبكون فقد مجوهرات الطلق الهواء في العمل عند وأحذية مطاطية قفازات استخدام نعل ذات قوية عمل أحذية ارتداء على احرص المباني خارج الموصى من بالجسم االلتصاق شديد وقميص وبنطال ...

Page 436: ... الحشائش ازة ّ جز وخزن المفتاح اخلع أي في تخزينه قبل ليبرد المحرك ترك يرجى مغلق مكان عن مرتفع جاف صندوق في ازة ّ الجز تخزين يجب صندوق األطفال أيدي متناول عن ا ً د بعي اإلغالق محكم األرض عند الدليل هذا في المدرجة األصلية الغيار قطع سوى تستخدم ال مواصفات مع تتوافق ال غيار قطع استخدام ألن اآللة صيانة بالسلب والتأثير السليم غير األداء إلى يؤدي قد األصلية المعدات األمان على أو الحشائش ازة ّ جز صيانة قب...

Page 437: ...1 82 K A ديسيبل الصوت ضغط مستوى LPA اآللة ُشغل م أذن عند A ديسلبي 80 7 A ديسيبل 3 K A لبيسيد 80 3 A ديسيبل 3 K الصوت قوة مستوى LWA المضمون للمعيار ا ً ق وف قياسه تم 2000 14 EC A ديسيبل 96 A ديسيبل 95 لقيمة ا المقدرة لالهتزاز ah لمقبض ا األيسر 2 ثانية م 2 5 2 ثانية م 1 5 K 2 ثانية م 2 5 2 ثانية م 1 5 K لمقبض ا األيمن 2 ثانية م 2 5 2 ثانية م 1 5 K 2 ثانية م 2 5 2 ثانية م 1 5 K اختبار لطريقة ا ً ق وف...

Page 438: ...قبل H1 و H2 الشكل العشب حقيبة إزالة لتركيب في العشب حقيبة ق ّ ل ع ثم ازة ّ الجز في العشب حقيبة لوح أدخل ازة ّ الجز شرائها إلى تحتاج المجزوز العشب توزيع وصلة اخلع مالحظة فيها العشب حقيبة تركيب قبل ازة ّ الجز من منفصل بشكل I الشكل المجزوز العشب توزيع وصلة إزالة لتركيب في المجزوز العشب توزيع وصلة وأدخل الخلفي التفريغ باب ارفع حرر النهاية وفي للخارج سحبها سوى عليك ما لخلعها ازة ّ الجز الخلفي التفريغ ب...

Page 439: ...تقوم 2 3 خالل الدوران عن الشفرة بإيقاف األوتوماتيكية المقبض مفتاح تحرير من ٍ ثوان وضع حتى الدفع ذاتية السرعة في التحكم بكرة أدر 3 إدارتها الممكن غير من يصبح أن إلى اإليقاف المتغيرة السرعة ذو الذاتي الدفع نظام فقط LM1900E SP الطراز على يسري السرعة ذي الذاتي الدفع بنظام مجهزة LM1900E SP ازة ّ جز ال فهو الشفرة إيقاف تشغيل مفتاح عن مستقل النظام هذا المتغيرة الشفرة دوران على يعتمد O1 الشكل الشفرة دوران...

Page 440: ...د أو قماش بقطعة القاطعة الحواف تغليف أو قوية قفازات احرص ازة ّ الجز شفرة على صيانة أعمال أي إجراء عند مالئمة على الصيانة أعمال إجراء عند البطارية مجموعة خلع على ًا م دائ نقلها أو ازة ّ الجز الشفرة لخلع R1 الشكل تابع فك عند المحرك تدوير عمود مع المسمار دار إذا مالحظة في الموجودة الفتحات تحاذي أن إلى باليد المروحة أدر المسمار ًا ي معدن ا ً د عمو وضع الشفرة في الموجودة الفتحات مع المروحة R2 الشكل الم...

Page 441: ... والمشابك واقفل بالكامل المقبض بتمديد قم المشبكين كال التشغيل أوضاع أحد على مضبوط غير المقبض الثالثة أوضاع من وضع على المقبض اضبط الثالثة التشغيل ازة ّ الجز أرضية حركة تعيق وعوالق عشب هناك أن من وتأكد ّازة ز الج أرضية نظف بحرية تتحرك الشفرة بشكل العشب ّ تجز ازة ّ الجز ٍ متساو غير حادة غير الشفرة استبدلها أو الشفرة بشحذ قم صحيح ٍ ل بشك ّ ز الج ارتفاع ضبط يتم لم ضبط وضع إلى ّازة ز الج أرضية ارفع ّ ز...

Page 442: ...زة ز الج ضبط تم واحدة مرة العشب وضع إلى ّازة ز الج أرضية ارفع ّ ز للج أعلى ارتفاع ضبط زائدة اهتزازات هناك مفكوكة ّ ز الج شفرة ًا د جي الشفرة مسمار اربط متزنة غير ّ الجز شفرة التعليمات باتباع الشفرة وازن مثنية ّ ز الج شفرة الشفرة استبدل مثني المحرك تدوير عمود الصيانة مركز مع تواصل قفل مشابك إغالق يمكن ال موضعها في المقبض بالكامل ممدودة غير الجانبية القضبان ثم بالكامل الجانبية القضبان بتمديد قم المش...

Page 443: ......

Page 444: ......

Reviews: