végzett munka során fennálló veszélyekkel kapcsola-
tos tapasztalat, saját felelősség és tudás azonban
nem pótolható, és ezek nem mentesítenek a szemé-
lyes kockázatvállalás alól. A használat csak képzett
és tapasztalt személyek számára, vagy megfelelő
útmutatás és felügyelet mellett megengedett. A fel-
használónak tudatában kell lennie, hogy a nem meg-
felelő fizikai és szellemi állapot befolyásolhatja a
biztonságot. Használat előtt a felhasználónak a men
-
tőakciók biztonságos és hatékony végrehajtásáról
tájékozódnia kell.
A gyártó visszaélés és hibás használat esetén
minden felelősséget elhárít. A felelősséget és a koc
-
kázatot minden esetben a felhasználók viselik.
BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK
A termék más alkotórészekkel történő kombinációja
esetén fennáll a veszély, hogy egymás alkalmazási
biztonságát kölcsönösen befolyásolják. Az együttes
használat alapvetően csak CE-jelöléssel rendelkező,
magasból történő zuhanás elleni személyi védőfel
-
szerelés alkotórészeivel történjen. Ha a termék ere-
deti alkotórészeit módosítja vagy eltávolítja, az a
biztonsági tulajdonságait korlátozhatja. A felszere-
lést – a gyártó által írásban ajánlott mód kivételével
– tilos módosítani és kiegészítő részekhez hozzáiga
-
zítani. Használat előtt és után a terméket lehetséges
sérülések szempontjából ellenőrizni kell, és biztosí
-
tani kell a használatnak megfelelő állapotát és meg
-
felelő működését. A terméket azonnal le kell selejtez
-
ni, ha a használat biztonságával szemben akár a
legkisebb kétely is felmerül.
ALKALMAZÁSRA, BIZTONSÁGRA, ÉLETTARTAM-
RA, TÁROLÁSRA ÉS ÁPOLÁSRA VONATKOZÓ
TUDNIVALÓK
Ez a termék a magasból történő zuhanás elleni sze
-
mélyi védőfelszerelés részét képezi, egyetlen sze
-
mély számára. Ez a használati útmutató fontos tud-
nivalókat tartalmaz. A termék használata előtt elen
-
gedhetetlen a dokumentum tartalmának megértése.
Ezeket a dokumentumokat a viszonteladónak a
célország nyelvén a felhasználó rendelkezésére kell
bocsátania, és a használat teljes ideje alatt a felsze-
relés mellett kell tartani.
FELHASZNÁLÁSI UTASÍTÁSOK
A következő felhasználási utasításokat alaposan át
kell olvasni, és feltétlenül be kell tartani. Ez a kifeje-
zetten hegymászáshoz, sziklamászáshoz, valamint
magasban és mélyben történő munkavégzéshez
készült termék a használat során nem mentesít a
személyes kockázat vállalása alól.
A hegymászás, sziklamászás és magasban, ill. mély-
ben végzett munka gyakran külső behatások miatti,
előre nem látható kockázatokkal és veszélyekkel jár.
A balesetek nem zárhatók ki. A hegymászás, szikla-
mászás és magasban, ill. mélyben végzett munka
során a maximális biztonság eléréséhez a szakszerű
alkalmazás csak a szabványoknak megfelelő hegy
-
isport-felszereléssel együtt lehetséges. A megfelelő
szakirodalom részletes és átfogó információkkal
szolgál ezekkel kapcsolatban. A következő, haszná
-
latra vonatkozó információk fontosak a szakszerű és
a gyakorlatnak megfelelő használathoz. A hegy
-
mászás, sziklamászás és magasban, ill. mélyben
HU
WING UNIVERSAL CHEST
Summary of Contents for WING UNIVERSAL CHEST
Page 1: ...WING UNIVERSAL CHEST...
Page 2: ......
Page 3: ...Abb fig ill afb fig rys 1...
Page 4: ...2b 2c 2d 2a...
Page 5: ...4a 3a 4b 3b...
Page 6: ...4c 4d 10 min 6 5...
Page 7: ...7...
Page 8: ...40 C 40 C max 55 C min 35 C 8 9 10 11 12 13 14...
Page 57: ...BG WING UNIVERSAL CHEST...
Page 58: ...10 1 Dyneema 12...
Page 59: ...1 C D D C 2 a d 3 a b 4 4a 4b 4c 4d 5 6 7 D C 8 9 35 S 55 S 10 11 12 13 14...
Page 61: ...CE GR WING UNIVERSAL CHEST...
Page 62: ...10 1 Dyneema 12...
Page 79: ...CE PPE PPE KOR...
Page 80: ...C D D C 2 a d 3 a d 4 4a 4b 4c 4d 5 10 6 7 C D 8 9 35 55 10 11 12 13 12 10 PPE 1 1...
Page 82: ...CE PPE JAP WING UNIVERSAL CHEST...
Page 83: ...12 10 PEE 1 1 C D D C 2a d 3a b 4 4a 4b 4c 4d 5 10...
Page 85: ...CE PSA Dyneema 12 10 PSA CHS WING UNIVERSAL CHEST...
Page 87: ...CE XXXX...