![Dungs MV X Operating And Assembly Instructions Manual Download Page 18](http://html1.mh-extra.com/html/dungs/mv-x/mv-x_operating-and-assembly-instructions-manual_2539652018.webp)
18 … 92
M/CD • Edition 02.10 • Nr
. 252 681
a
c
d
b
a
c
d
b
Rp 3/8 - Rp 2
DN 40 - DN 100
a
c
d
b
DN 125 - DN 150
a)
b)
c) Plaque signalétique de la vanne/Ventieltypeplaatje /Placa indi
-
cadora de tipo de válvula/Placa de características da válvula
d)
Plaque signalétique de l’aimant/Magneettypeplaatje /Placa indica
-
dora de tipo de solenoide/Placa de características do solenóide
Raccordement électrique
Elektrische aansluiting
Conexión eléctrica
Ligação eléctrica
IEC 730-1 (VDE 0631 T1)
DC 24-28 V (Aimant/Magneet /Solenoide/Solenóide 61 E X)
� � �
DC
Mise à la terre selon normes locales
Aarding volgens de plaatselijke voorschriften
Realizar la toma de tierra según las normas
locales.
Ligação à terra em conformidade com os
regulamentos locais.
1 = - (2 x 4,0 mm
2
) (noir/zwart/negro/negro, gris/grijs/gris/cinza)
2 = + (2 x 1,5 mm
2
) (marron/bruin/marrón/castanho, bleu/blauw/azul/azul)
3 = + (2 x 4,0 mm
2
) (marron/bruin/marrón/castanho, bleu/blauw/azul/azul)
(4,0 mm
2
)
� � �
Position de montage
Inbouwpositie
Posición de montaje
Posição de montagem
Raccordement électrique
Elektrische aansluiting
Conexión eléctrica
Ligação eléctrica
IEC 730-1 (VDE 0631 T1)
Mise à la terre selon normes locales
Aarding volgens de plaatselijke voorschriften
Realizar la toma de tierra según las normas
locales.
Ligação à terra em conformidade com os
regulamentos locais.
AC
DC
AC (Aimant/Magneet /Solenoide/
Solenóide 100 X à/tot/a/até 61 E X)
1 = N (1,5 mm
2
)
2 = L (1,5 mm
2
)
3 = (1,5 mm
2
)
DC (Aimant/Magneet /Solenoide/
Solenóide 100 X à/tot/a/até 550 X)
1 = - (1,5 mm
2
)
2 = + (1,5 mm
2
)
3 = (1,5 mm
2
)
Marquage
Markering
Marcado
Identificação
N
L
1
2
3
� � �
� � �
-
+
1
2
3
II 3 GD
II 3 GD EEX mb nA IIB T3
-15°C
�
Ta
�
+60°C
D-73660 Urbach