52
F R A N Ç A I S
MEULEUSE D’ANGLE
DW831/DW840
Félicitations !
Vous avez choisi un outil D
E
WALT. Des années
d’expérience, un développement de produits
approfondi et une innovation constante font de
D
E
WALT l’un des partenaires les plus fiables pour les
utilisateurs d’outils électriques professionnels.
Caractéristiques techniques
DW831 DW840
Tension
V
230
230
Type
4
3
Puissance absorbée
W
1.400
1.800
Vitesse nominale
min
-1
10.000
8.000
Diamètre de meule/disque
mm
125
180
Largeur maxi. de meule/disque mm
6,5
7,0
Diamètre de broche
M14
M14
Poids
kg
3,1
4,0
L
PA
(pression acoustique)
dB(A)
94
94
K
PA
(incertitude de pression
acoustique)
dB(A)
3
3
L
WA
(puissance acoustique)
dB(A)
65
65
K
WA
(incertitude de puissance
acoustique)
dB(A)
3
3
Valeurs totales de la vibration (mesure triaxiale) déterminées
d’après la norme EN 60745 :
Valeur d’émission de vibration a
h
meulage de finition
a
h,AG
=
m/s
2
12,8 11,9
Incertitude K =
m/s
2
1,8 1,7
Valeur d’émission de vibration a
h
ponçage
a
h,DS
=
m/s
2
2,7 ≤
2,5
Incertitude K =
m/s
2
1,5 1,5
Le niveau de l’émission vibratoire indiqué dans ce
feuillet informatif a été mesuré conformément à une
méthode d’essai normalisé dans EN 60745 et peut
être utilisé pour comparer un outil à un autre. Il peut
également être utilisé pour une évaluation préliminaire
de l’exposition.
AVERTISSEMENT :
le niveau d’émission
vibratoire déclaré correspond aux
applications principales de l’outil.
Néanmoins, si l’outil est utilisé pour
différentes applications ou mal entretenu,
l’émission vibratoire peut varier. Ces
éléments peuvent considérablement
augmenter le niveau d’exposition sur la
période totale de travail.
Une estimation du niveau d’exposition
aux vibrations doit également prendre
en compte les heures où l’outil est mis
hors tension et lorsqu’il tourne, mais
n’effectue aucune tâche. Ces éléments
peuvent considérablement réduire le
niveau d’exposition sur la période totale
de travail.
Identifiez des mesures de sécurité
supplémentaires pour protéger
l’opérateur des effets des vibrations
telles que : prise en main de l’outil et
des accessoires, maintien des mains au
chaud, organisation des tâches de travail.
Fusibles :
Europe
Outils de 230 V
10 ampères, secteur
Défi nitions : consignes de sécurité
Les définitions ci-dessous décrivent le niveau de
gravité de chaque mot signalétique. Lisez le manuel
de l’utilisateur et soyez attentif à ces symboles.
DANGER :
indique une situation
dangereuse imminente qui, si elle n’est
pas évitée,
entraînera
des
blessures
graves ou mortelles
.
AVERTISSEMENT :
indique une
situation dangereuse potentielle qui,
si
elle n’est pas évitée,
pourrait
entraîner
des blessures graves ou mortelles
.
ATTENTION :
indique une situation
dangereuse potentielle qui,
si elle n’est
pas évitée,
pourrait entraîner
des
blessures minimes
ou modérées.
AVIS :
indique une pratique ne
posant
aucun risque de dommages
corporels,
mais qui par contre, si rien
n’est fait pour l’éviter,
pourrait
poser des
risques de dommages matériels
.
Indique un risque d’électrocution.
Indique un risque d’incendie.
Summary of Contents for DW831
Page 1: ...1 DW831 DW840 www eu ...
Page 3: ...1 A 15 ...
Page 4: ...2 B1 B2 DW840 DW831 ...
Page 5: ...3 C1 C2 D DW831 DW840 ...
Page 6: ...4 E F G H ...
Page 17: ...15 D A N S K SKEMA OVER SLIBETILBEHØR forts INGEN BESKYTTELSESKÆRM Pudseskive ...
Page 29: ...27 D E U T S C H ÜBERSICHT ÜBER SCHLEIFZUBEHÖR Forts KEIN SCHUTZ Polierhaube ...
Page 40: ...38 GRINDING ACCESSORY CHART cont NO GUARD Polishing bonnet E N G L I S H ...
Page 53: ...51 E S P A Ñ O L TABLA DE ACCESORIOS DE AMOLADO cont SIN PROTECTOR Bonete de pulido ...
Page 65: ...63 F R A N Ç A I S TABLEAU D ACCESSOIRES DE MEULAGE suite AUCUN CARTER Bonnet de polissage ...
Page 89: ...87 N E D E R L A N D S TABEL SLIJPACCESSOIRES vervolg GEEN BEVEILIGING Polijstkap ...
Page 100: ...98 N O R S K OVERSIKT OVER SLIPETILBEHØR forts INGEN VERNEANORDNING Poleringshette ...
Page 124: ...122 S U O M I HIOMAVARUSTEKAAVIO jatkoa EI SUOJUSTA Kiillotuslaikka ...
Page 135: ...133 S V E N S K A DIAGRAM ÖVER SLIPTILLBEHÖR forts INGET SKYDD Polertrissa ...
Page 147: ...145 TAŞLAMA AKSESUAR ÇİZELGESİ devam SİPER YOK Polisaj bonesi T Ü R K Ç E ...
Page 161: ...159 ΔΙΑΓΡΑΜΜΑ ΠΑΡΕΛΚΟΜΕΝΩΝ ΤΡΟΧΙΣΜΑΤΟΣ Συνέχεια ΧΩΡΙΣ ΠΡΟΣΤΑΤΕΥΤΙΚΟ Κεφαλή στιλβώματος π ...
Page 162: ...160 ...
Page 163: ...161 ...