background image

Original instructions 

Originalbetriebsanleitung 

Notice originale 

Istruzioni originali 

Manual original 

Manual original 

Oorspronkelijke 

gebruiksaanwijzing

Original brugsanvisning 

Original bruksanvisning 

Bruksanvisning i original 

Alkuperäiset ohjeet 

Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης 

Orijinal i

ş

letme talimatı 

P

ů

vodním návodem k používání

Pôvodný návod na použitie 

Instrukcją oryginalną 

Eredeti használati utasítás 

Izvirna navodila 

Originalne pogonske upute 

Instrukcijâm ori

ě

inâlvalodâ 

Originali instrukcija 

Algupärane kasutusjuhend 

Оригинальное руководство 

по эксплуатации 

Оригинално ръководство за 

експлоатация 

Instruc

ţ

iuni de folosire originale

Оригинален прирачник за 

работа

Оригінал інструкції з 

експлуатації

 

 

M12 FDGA

 

Summary of Contents for 4933471438

Page 1: ...ηγιών χρήσης Orijinal işletme talimatı Původním návodem k používání Pôvodný návod na použitie Instrukcją oryginalną Eredeti használati utasítás Izvirna navodila Originalne pogonske upute Instrukcijâm oriěinâlvalodâ Originali instrukcija Algupärane kasutusjuhend Оригинальное руководство по эксплуатации Оригинално ръководство за експлоатация Instrucţiuni de folosire originale Оригинален прирачник за...

Page 2: ... o shodě Akumulátory Údržba Symboly Po přečtení uschovejte Česky 81 Technické údaje Špeciálne bezpčènostné pokyny Použitie podl a predpisov CE Vyhlásenie konformity Akumulátory Údrzba Symboly Prosím prečítať a uschovať Slovensky 86 Danetechniczne Specjalnezaleceniadotyczącebezpieczeństwa Użytkowaniezgodnez przeznaczeniem Świadectwozgodnościce BaterieAkumulatorowe Utrzymanie Symbole Należy uważnie ...

Page 3: ...jinal işletme talimatı Původním návodem k používání Pôvodný návod na použitie Instrukcją oryginalną Eredeti használati utasítás Izvirna navodila Originalne pogonske upute Instrukcijâm oriěinâlvalodâ Originali instrukcija Algupärane kasutusjuhend Оригинальное руководство по эксплуатации Оригинално ръководство за експлоатация Instrucţiuni de folosire originale Оригинален прирачник за работа Оригінал...

Page 4: ...ccessoires Accessorio Accessorio Acessório Toebehoren Tilbehør Tilbehør Tillbehör Lisälaite ρτή τ Aksesuar Příslušenství Príslušenstv yposa enie Azokat a tartozékokat Oprema Piederumi Priedas Tarvikud Äîïîëíèòåëü ксесоари Accesoriu ополнителна опре а о плекту чі V ...

Page 5: ...2 I 2 1 Sd1 Sd2 Sd2 Sd1 L3 min 10 mm 3 T D L0 L3 L2 d S 2 1 Sd 15 17 ø 6 mm ...

Page 6: ...3 I 5 6 15 17 4 ø 8 mm ...

Page 7: ...4 II 2 2 1 1 ...

Page 8: ... 15 000 20 000 24 500 1 2 4 10 000 15 000 20 000 24 500 4 3 1 3 1 4 4 2 10 000 15 000 20 000 24 500 2 3 1 4 10 000 15 000 20 000 24 500 4 n nmax MODE 1 2 3 4 n min 1 0 10 000 0 15 000 0 20 000 0 24 500 10 000 15 000 20 000 24 500 10 000 15 000 20 000 24 500 ...

Page 9: ...6 IV 1 2 Start 2 sec 25 50 10 4x 75 100 ...

Page 10: ...7 IV Stop ...

Page 11: ...tiveerd Schakel de machine uit en weer in om door te kunnen werken Als de accu te heet wordt knipperen de lampjes van de laadniveau indicator afwisselend en draait het apparaat niet meer Laat de accu afkoelen Belastningsafhængig motorbeskyttelse Ved kraftig overbelastning af motoren udløses overbelastningssi kringen For at genoptage arbejdet slukkes og tændes maskinen igen Hvis batteriet bliver fo...

Page 12: ...dirbti toliau išjunkite mašiną o tada vėl ją įjunkite Jei akumuliatorius pernelyg įkaista energijos matuoklio lemputės pradeda pakaitomis mirksėti o įrankis nebeveikia Leiskite akumuliatoriui atvėsti Koormusest sõltuv mootorikaitse Mootori suure ülekoormuse korral lülitub sisse ülekoormuskaitse Töö jätkamiseks lülitada masin välja ning seejärel uuesti sisse Kui aku läheb liiga kuumaks hakkavad aku...

Page 13: ...10 V 4 ...

Page 14: ...ion sheet has been measured in accordance with a standardized test given in EN 60745 and may be used to compare one tool with another It may be used for a preliminary assessment of exposure The declared vibration and noise emission level represents the main applications of the tool However if the tool is used for different applications with different accessories or poorly maintained the vibration ...

Page 15: ...aximumno loadspeedforone minute Damagedaccessorieswillnormallybreakapartduringthis testtime h Wearpersonalprotectiveequipment Dependingon application usefaceshield safetygogglesorsafetyglasses Asappropriate weardustmask hearingprotectors gloves andworkshopaproncapableofstoppingsmallabrasiveor workpiecefragments Theeyeprotectionmustbecapableof stoppingflyingdebrisgeneratedbyvariousoperations Thedus...

Page 16: ...otwistingorbindingofthewheelinthecutandthepossibilityof kickbackorwheelbreakage d Do not position your hand in line with and behind the rotating wheel Whenthewheel atthepointofoperation is movingawayfromyourhand thepossiblekickbackmaypropelthe spinningwheelandthepowertooldirectlyatyou e Whenwheelisbindingorwheninterruptingacutforany reason switchoffthepowertoolandholdthepowertool motionlessuntilth...

Page 17: ...water Do not use the product in any way other than those stated for intended use BATTERIES Temperatures in excess of 50 C 122 F reduce the performance of the battery pack Avoid extended exposure to heat or sunshine risk of overheating The contacts of chargers and battery packs must be kept clean For an optimum life time the battery packs have to be fully char ged after use Battery packs which have...

Page 18: ...are as the manufacturer under our sole responsibility that the product described under Technical Data fulfills all the relevant provisions of the following Regulations S I 2012 3032 as amended S I 2008 1597 as amended S I 2016 1091 as amended and that the following designated standards have been used BS EN 60745 1 2009 A11 2010 BS EN 60745 2 23 2013 BS EN 55014 1 2017 A11 2020 BS EN 55014 2 2015 B...

Page 19: ...h von Elektrowerkzeugen miteinander verwendet werden Sie können für eine vorläufige Einschätzung der Belastung verwendet werden Der angegebene Schwingungs und Geräuschemissionspegel repräsentiert die hauptsächlichen Anwendungen des Elektrowerkzeugs Wenn allerdings das Elektrowerkzeug für andere Anwendungen mit abweichenden Einsatzwerkzeugen oder ungenügender Wartung eingesetzt wird können sich die...

Page 20: ...dasEinsatzwerkzeugherunterfällt überprüfenSie obesbeschädigtist oderverwendenSieein unbeschädigtesEinsatzwerkzeug WennSiedasEinsatzwerk zeugkontrolliertundeingesetzthaben haltenSieundin derNähebefindlichePersonensichaußerhalbderEbenedes rotierendenEinsatzwerkzeugsaufundlassenSiedasElek trowerkzeugeineMinutelangmitHöchstdrehzahllaufen BeschädigteEinsatzwerkzeugebrechenmeistindieserTestzeit h Tragen...

Page 21: ...ung gezogen wird e Spannen Sie das Werkstück bei der Verwendung von Drehfeilen Trennscheiben Hochgeschwindigkeitsfräswerk zeugen oder Hartmetall Fräswerkzeugen stets fest Bereits bei geringer Verkantung in der Nut verhaken diese Einsatzwerk zeuge und können einen Rückschlag verursachen Bei Verhaken einer Trennscheibe bricht diese gewöhnlich Bei Verhaken von Drehfeilen Hochgeschwindigkeitsfräswerkz...

Page 22: ...thalten können einen Kurzschluss verursachen Verwenden Sie dieses Werkzeug nicht um asbesthaltige Produkte zu bearbeiten Bestimmen Sie die Zusammensetzung des Werk stücks bevor Sie mit der Arbeit beginnen Asbest sollte nur von einem Fachmann entfernt werden Das Einsatzwerkzeug muss mindestens 10 mm eingespannt sein Mit dem lichten Schaftmaß L0 kann aus den Angaben des Herstel lers des Einsatzwerkz...

Page 23: ...chlüsse zu vermeiden Achten Sie darauf dass der Akkupack innerhalb der Verpackung nicht verrutschen kann Beschädigte oder auslaufende Akkus dürfen nicht transportiert werden Wen den Sie sich für weitere Hinweise an Ihr Speditionsunternehmen LASTABHÄNGIGER MOTORSCHUTZ Wird die Batterie zu heiß blinken die Lichter für die Tankanzeige abwechselnd und das Werkzeug schaltet nicht ein Lassen Sie die Bat...

Page 24: ...gänzung aus dem Zubehörprogramm Rotationsrichtung Elektrogeräte Batterien Akkus dürfen nicht zusammen mit dem Hausmüll entsorgt werden Elektrische Geräte und Akkus sind getrennt zu sammeln und zur umwelt gerechten Entsorgung bei einem Verwertungsbetrieb abzugeben Erkundigen Sie sich bei den örtlichen Behör den oder bei Ihrem Fachhändler nach Recyclinghöfen und Sammelstellen n Nenndrehzahl V Spannu...

Page 25: ... dans cette fiche de données a été mesuré en respect d une méthode standard de test selon la norme EN 60745 et peut être utilisé pour comparer les outils entre eux Il peut être utilisé pour évaluation préliminaire de l exposition Le niveau de vibration et d émissions sonores déclaré correspond à l application principale de l outil Cependant si l outil est utilisé pour des applications différentes ...

Page 26: ...accessoireasubiune chute examinerlesdommageséventuelsouinstallerun accessoirenonendommagé Aprèsexamenetinstallation d unaccessoire placezvousainsiquelespersonnesprésentes àdistanceduplandel accessoirerotatifetfairemarcher l outilélectriqueàvitessemaximaleàvidependant1min Lesaccessoiresendommagésserontnormalementdétruitspendant cettepérioded essai h Porterunéquipementdeprotectionindividuelle Enfon ...

Page 27: ...usiner est fermement maintenue Ces embouts ont tendance à se coincer s ils se retrouvent légèrement dans la rainure et peuvent ainsi rebondir Lorsqu un disque à découper se coince il rompt généralement Lorsqu une lime rotative un couteau haute vitesse ou à carbure de tungstène se coince il peut sauter hors de la rainure et causer la perte de contrôle sur l outil Mises en garde de sécurité spécifiq...

Page 28: ...vent provoquer un court circuit Ne pas utiliser cet outil pour travailler sur des produits contenant de l amiante Déterminer la composition de la pièce avant de commencer le travail L amiante ne doit être enlevé que par un professionnel qualifié L outil d insertion doit être fixé à 10 mm au minimum Le diamètre intérieur de la tige L0 peut être utilisé pour calculer la vitesse maximale autorisée de...

Page 29: ...ircuits S assurer que le groupe de batteries ne puisse pas se déplacer à l intérieur de son emballage Des batteries endommagées ou des batteries perdant du liquide ne devront pas être transportées Pour tout renseignement complémentaire veuillez vous adresser à votre transporteur professionnel PROTECTION DU MOTEUR SENSIBLE À LA CHARGE Si la batterie devient trop chaude les voyants de la jauge de ca...

Page 30: ...és dans le catalogue des accessoires Sens de rotation Les dispositifs électriques les batteries et les batteries rechargables ne sont pas à éliminer dans les déchets ménagers Les dispositifs électriques et les batteries sont à collecter séparément et à remettre à un centre de recyclage en vue de leur élimination dans le respect de l environnement S adresser aux autorités locales ou au détaillant s...

Page 31: ...mente a un metodo di prova standard sulla base della norma EN 60745 e possono essere utilizzati per confrontare gli utensili tra loro Può possono essere utilizzato i anche per una valutazione preliminare dell esposizione Il livello di vibrazione ed emissione acustica dichiarato rappresenta le applicazioni principali dell utensile Tuttavia se l utensile è utiliz zato per applicazioni diverse con ac...

Page 32: ...heggiatureocrepature cheilplatorellononsiasoggetto adincrinature crepatureoforteusuraechelespazzole metallichenonabbianofilimetalliciallentatioppurerotti Sel elettroutensileoppurel accessorioimpiegatodovesse sfuggiredallamanoecadere accertarsichequestonon abbiasubitonessundannooppureutilizzareunaccessorio intatto Unavoltacontrollatoemontatoilportautensilio accessorio farfunzionarel elettroutensile...

Page 33: ...spesso contraccolpi oppure comportano la perdita del controllo sull utensile elettrico d Fare avanzare sempre la punta nel materiale nella stessa direzione man mano che il bordo di taglio fuoriesce dal materiale la stessa direzione in cui vengono lanciati i tru cioli L avanzamento dell utensile nella direzione errata fa salire il bordo di taglio della punta facendola uscire dal pezzo in lavorazion...

Page 34: ...ore AVVERTENZA Pericolo di ustioni Il disco e il pezzo in lavorazi one diventano roventi durante l uso Indossare guanti durante la sostituzione dei dischi o quando si toccano i pezzi da lavorare Tenere sempre le mani lontano dall area di rettifica AVVERTENZA Per ridurre il rischio d incendio di lesioni o di danni al prodotto causati da corto circuito non immergere mai l utensile la batteria ricari...

Page 35: ...li Gli utilizzatori possono trasportare queste batterie su strada senza alcuna restrizione Il trasporto commerciale di batterie agli ioni di litio è regolato dalle disposizioni sul trasporto di merce pericolosa Le preparazioni al trasporto ed il trasporto stesso devono essere svolti esclusivamente da persone idoneamente istruite Tutto il processo deve essere gestito in maniera professionale Durant...

Page 36: ... accessorio Senso di rotazione I dispositivi elettrici le batterie e le batterie ricaricabili non devono essere smaltiti con i rifiuti domestici I dispositivi elettrici e le batterie devono essere raccolti separatamente e devono essere conferiti ad un centro di riciclaggio per lo smaltimento rispettoso dell ambiente Chiedere alle autorità locali o al rivenditore specializzato dove si trovano i cen...

Page 37: ...ido de acuerdo con una prueba estandarizada que figura en EN 60745 y se puede usar para comparar una herramienta con otra Puede ser empleado para una evaluación preliminar de la exposición El nivel declarado emisión de vibración y ruido representa las principales aplicaciones de la herramienta Sin embargo si la herramienta se utiliza para diferentes aplicaciones con diferentes accesorios o con un ...

Page 38: ...ciones Unavezcontrolado ymontadoelútilsitúeseVd ylaspersonascircundantes fueradelplanoderotacióndelútilydejefuncionarla herramientaeléctricaenvacío alasrevolucionesmáximas duranteunminuto Porloregular aquellosútilesqueestén dañadossuelenrompersealrealizarestacomprobación h Utiliceunequipodeprotecciónpersonal Dependiendo deltrabajoarealizaruseunacareta unaprotecciónpara losojos ounasgafasdeprotecci...

Page 39: ...a generalmente el disco se rompe Cuando una lijadora giratoria una cortadora de alta velocidad o una cortadora de carburo de tungsteno se atascan estas pueden saltar de la ranura y usted podría perder el control de la herramienta Instrucciones de seguridad específicas para operaciones de amolado y tronzado a Utilice únicamente los tipos de discos recomendados para su herramienta eléctrica y solo p...

Page 40: ...herramienta de inserción a partir de las especificaciones proporcionadas por el fabricante de la herramienta de inserción Esta no debe ser inferior a la velocidad máxima de la herramienta eléctrica La pieza de trabajo debe fijarse si no es lo suficientemente pesada como para ser estable Nunca la mueva manualmente hacia la herramienta de inserción giratoria Retire el polvo y los residuos del cuerpo...

Page 41: ... asegurar que los contactos estén protegidos y aislados para evitar que se produzcan cortocircuitos Preste atención a que el conjunto de baterías recargables no se pueda desplazar dentro del envase Las baterías recargables deterioradas o derramadas no se deben transportar Rogamos que para cualquier información adicional se dirija a su empresa de transportes PROTECCIÓN DEL MOTOR EN FUNCIÓN DE LA CA...

Page 42: ...rios Dirección de rotación Los electrodomésticos y las baterías acumuladores no se deben eliminar junto con la basura doméstica Los aparatos eléctricos y los acumuladores se deben recoger por separado y se deben entregar a una empresa de reciclaje para una eliminación respetuosa con el medio ambiente Infórmese en las autoridades locales o en su tienda especializada sobre los centros de reciclaje y...

Page 43: ... de acordo com um teste padronizado que se encontra na norma EN 60745 podendo ser utilizado para fazer comparações entre ferramentas Pode ser utilizado para fazer uma avaliação preliminar da exposição O nível de emissão de ruído e vibração declarado representa as principais aplicações da ferramenta No entanto se a ferramenta for utilizada para aplicações diferentes ou com acessórios distintos ou s...

Page 44: ...abalhocaírem deverá verificarsesofreramdanos outrocarporumaferramenta detrabalhointacta Apóstercontroladoeintroduzidoa ferramentadetrabalho deverámanter se easpessoasque seencontremnasproximidades foradonívelderotaçãoda ferramentadetrabalhoepermitirqueaferramentaeléc tricafuncioneduranteumminutocomomáximonúmero derotação Amaioriadasferramentasdetrabalhodanificadas quebramduranteesteperíododeteste ...

Page 45: ...elocidade ou cortadores de carboneto de tungsténio aperte sempre a peça de trabalho com segurança Estas rodas irão prender se ficarem ligeiramente inclinadas na ranhura e podem ressaltar Quando uma roda de corte fica presa a roda em si geralmente parte se Se uma lixa rotativa um cortador de alta velocidade ou um cortador de carboneto de tungsténio ficar preso este poderá saltar da ranhura e fazer ...

Page 46: ...qualificado O engate do acessório de encaixe tem de ter pelo menos 10 mm A dimensão L0 da haste interna pode ser utilizada para calcular a velocidade máxima permitida para o acessório de encaixe com base nas especificações fornecidas pelo fabricante do mesmo Não pode ser inferior à velocidade máxima da ferramenta elétrica Se a peça de trabalho não for suficientemente pesada para se manter estável ...

Page 47: ...fectuar qualquer intervenção o aparelho retirar o bloco acumulador Manter desobstruidos os rasgos de ventilação na carcaça da máquina Utilizar apenas acessórios Milwaukee e peças sobresselentes Milwaukee Os componentes cuja substituição não esteja descrita devem ser substituídos num serviço de assistência técnica Milwau kee consultar a brochura relativa à garantia moradas dos serviços de assistênc...

Page 48: ...EN 60745 en kunnen worden gebruikt om gereedschap met elkaar te vergelijken Deze kunnen ook worden gebruikt voor het vooraf evalueren van de blootstelling De vermelde trillings en geluidsniveaus gelden voor de meest gebruikelijke toepassingen van het gereedschap Wanneer het gereedschap echter voor andere doeleinden of met andere hulpstukken gebruikt wordt of niet naar behoren onderhouden wordt kan...

Page 49: ...gmethetmaximaletoerentallopen Daarbijdientuen dienenanderepersonenuitdebuurtvanhetronddraaiende inzetgereedschapteblijven Beschadigdeinzetgereedschappen brekenmeestalgedurendedezetesttijd h Draagpersoonlijkebeschermendeuitrusting Gebruik afhankelijkvandetoepassingeenvolledigegezichtsbe scherming oogbeschermingofveiligheidsbril Draagvoor zovervantoepassingeenstofmasker eengehoorbescher ming werkhan...

Page 50: ...erende vijl snelfrees of hardmetalen frees vastloopt springt deze meestal uit de gleuf waardoor men de controle over het apparaat kan verliezen Bijzondere waarschuwingen voor slijp en doorslijpwerkzaamheden a Gebruik alleen de voor uw apparaat aanbevolen schijven en alleen voor de aanbevolen toepassingen Bijvoorbeeld niet slijpen met de zijkant van een doorloopschijf Doorsli jpschijven zijn bestem...

Page 51: ...d in de richting van het roterende inzetgereedschap Verwijder stof en vuil van het spantanglichaam en reinig de schacht van het inzetgereedschap voordat u het plaatst Inzetgereedschap moet worden beschermd tegen vocht en extreme luchtvochtigheid elk soort oplosmiddel extreme temperatuurschommelingen vallen en stoten Inzetgereedschap moet worden opgeslagen op een georganiseerde manier zodat het kan...

Page 52: ...trum zie onze lijst met servicecentra Onder vermelding van het nummer op het machineplaatje is desgewenst een doorsnedetekening van de machine verkrijgbaar bij Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Win nenden Germany EC VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING We verklaren geheel onder eigen verantwoordelijkheid dat het pro duct in de Technische data voldoet aan alle relevante bepalingen van d...

Page 53: ...745 og det kan bruges til at sammenligne ét værktøj med et andet Det kan bruges til en foreløbig bedømmelse af eksponeringen Det erklærede vibrations og støjemissionsniveau repræsenterer værktøjets primære anvendelsesformål Det er dog sådan at hvis værktøjet bruges til andre formål med forskelligt tilbehør eller dårlig vedligeholdt så kan vibrations og støjemissionen variere Det kan evt øge ekspon...

Page 54: ...dhøjeste hastighed Beskadigetindsatsværktøjbrækkerfordetmestei dennetesttid h Brugpersonligtbeskyttelsesudstyr Brughelmasketil ansigtet øjenværnellerbeskyttelsesbriller afhængigt afdetudførtearbejde Brugafhængigtafarbejdetsart støvmaske høreværn beskyttelseshandskerellerspecial forklæde derbeskytterdigmodsmåslibe ogmaterialepar tikler Øjeneneskalbeskyttesmodfremmedegenstande derflyver rundtiluften...

Page 55: ...der kun anvendes ubeskadigede dorne med en komplet flange i den korrekte størrelse og længde Korrektedorne reducererrisikoenforbrud c Undgå at skæreskiven blokerer eller får for højt modtryk Foretag ikke meget dybe snit Overbelastesskæreskiven øges skivensbelastningogdererstørretendenstil atskivenkansættesigi klemmeellerblokere hvilketigenkanføretiltilbageslagellerbrudpå slibeskiven slibestiften d...

Page 56: ...er er svært tilgængelige Er du i tvivl så læs vejledningen fraproducenten af tilbehøret Det elektriske værktøj er kun egnet til tørslibning og skæring Brug ikke produktet til andre formål end de her beskrevede BATTERI Ved temperaturer over 50 C forminskes batteriets effekt Undgå direkte sollys og stærk varme Tilslutningskontakterne på oplader og udkiftningsbatterier skal holdes rene For at opnå en...

Page 57: ...EN IEC 63000 2018 Winnenden 2020 11 11 Alexander Krug Managing Director Autoriseret til at udarbejde de tekniske dokumenter Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany SYMBOLER VIGTIGT ADVARSEL FARE Læs brugsanvisningen nøje før ibrugtagning Når der arbejdes med maskinen skal man have beskyt telsesbriller på Brug beskyttelseshandsker Benyt egnet åndedrætsværn Ved arbejde ...

Page 58: ...amfør EN 60745 og kan brukes til å sammenligne et verktøy med et annet De kan brukes til en foreløpig eksponeringsvurdering De angitte vibrasjonseksponering og støyemisjonsverdiene gjelder for vanlig bruk av verktøyet Dersom verktøyet blir brukt til noe annet sammen med annet utstyr eller er dårlig vedlikeholdt kan de angitte vibrasjonseksponering og støyeverdiene variere Dette kan øke eksponering...

Page 59: ...lbrekkerskadedeinnsatsverktøyi løpetavdennetesttiden h Brukpersonligbeskyttelsesutstyr Avhengigavtypen brukmådubrukevisir øyebeskyttelseellervernebril ler Omnødvendigmådubrukestøvmaske hørselvern vernehanskerellerspesialforklesomholdersmåslipe og materialpartiklerunnakroppendin Øynenebørbeskyttesmot fremmedlegemersomkanflyrundtvedvissetyperbruk Støv eller pustevernmaskermåfilteredentypenstøvsomopp...

Page 60: ...rykk Ikke utfør for dype snitt Enoverbelastningav kappeskivenøkerslitasjenogtendensentilfastkilingellerblokkering ogdermedogsåmulighetentiltilbakeslagellerbruddpåslipeskiven d Ikke plasser hånden din imellom og bak den roterende skiven Nårskivenbevegersegbortfrahåndendinpådetdriftspunk tet kandetmuligetilbakeslagetdrivespinneskivenogelektroverk tøyetdirektemotdeg e Hviskappeskivenblokkererellerdua...

Page 61: ...al holdbarhet må batteriene lades opp helt etter bruk Vekselbatterier som ikke er brukt over lengre tid skal etterlades før bruk For å sikre en lengst mulig brukstid av batteriene skal disse etter oppladning taes ut av laderen Ved lagring av batteriene lengre enn 30 dager Lagre batteriet tørt ved ca 27 C Lagre batteriet ved en oppladningstilstand på ca 30 50 Lade opp batteriet igjen etter 6 månede...

Page 62: ...en før maskinen tas i bruk Bruk alltid vernebrille når du arbeider med maskinen Bruk vernehansker Bruk derfor vernemaske som er egnet for støv Ta ut vekselbatteriet før du arbeider på maskinen Tilbehør inngår ikke i leveransen anbefalt komplette ring fra tilbehørsprogrammet Rotasjonsretningen Elektriske apparater batterier oppladbare batterier skal ikke kastes sammen med vanlig husholdningsavfall ...

Page 63: ...ts i enlighet med en standardiserad testme tod enligt EN 60745 och kan användas för att jämföra ett verktyg med ett annat Det kan användas för en preliminär bedömning av exponeringen Den angivna vibrations och bullernivån representerar verktygets huvudsakliga tillämpningar Om verktyget emellertid används för olika tillämpningar med olika eller dåligt underhållna tillbehör kan vibrations och buller...

Page 64: ...getroteraenminutmedhögstavarvtal Skadade insatsverktyggårideflestafallsönderviddennaprovkörning h Användpersonligskyddsutrustning Användalltefter avsettarbeteansiktsskärm ögonskyddellerskyddsglasö gon Omsåbehövs använddammfiltermask hörselskydd skyddshandskarellerskyddsförklädesomskyddarmotsmå utslungadeslip ochmaterialpartiklar Ögonenskaskyddas motutslungadefrämmandepartiklarsomkanuppståunderarbe...

Page 65: ...Om kapskivanöverbelastasökardesspåfrestningochriskfinnsföratt densnedvridsellerblockerarsomsedankanresulteraibakslageller slipkroppsbrott d Placera inte handen i linje med och bakom den roterande slipskivan Närslipskivanunderpågåendedriftärpåvägbortfrån dinhand kanettmöjligtbakslagdrivadenroterandeslipskivanoch elverktygetdirektmotdig e Omkapskivankommeriklämellerarbetetavbryts kopplafrånelverktyg...

Page 66: ...es som avsedd användning BATTERIER En temperatur över 50 C reducerar batteriets effekt Undvik längre uppvärmning tex i solen eller nära ett element Se till att anslutningskontakterna i laddaren och på batteriet är rena För att batterierna ska få lång livslängd ska de laddas fulla efter användning Batteri som ej använts på länge måste laddas före nytt bruk För att få en så lång livslängs som möjlig...

Page 67: ...018 Winnenden 2020 11 11 Alexander Krug Managing Director Befullmäktigad att sammanställa teknisk dokumentation Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany SYMBOLER OBSERVERA VARNING FARA Läs instruktionen noga innan du startar maskinen Använd alltid skyddsglasögon Bär skyddshandskar Bär därför lämplig skyddsmask Drag ur batteripaket innan arbete utföres på maskinen Tillb...

Page 68: ...o t on mitattu standardisoidulla testimenetelmällä SFS EN 60745 mukaisesti ja sitä voidaan käyttää työkalun vertailemiseen toisen työkalun kanssa Sitä voidaan käyttää alustavaan altistuksen arviointiin Ilmoitettu tärinä ja melupäästöarvo koskee työkalun pääkäyttötarkoituksia Jos kuitenkin työkalua käytetään eri käyttötarkoituksiin eri varusteiden kanssa tai huonosti huollettuna voi tärinä ja melup...

Page 69: ...urioituneetvaihtotyökalutmenevätyleensärikkitässäajassa h Käytähenkilökohtaisiasuojavarusteita Käytäkäytöstä riippuenkokokasvonaamiota silmäsuojustataisuojalaseja Josmahdollista käytäpölynaamaria kuulonsuojainta suojakäsineitätaierikoissuojavaatetta jokasuojaasinut pieniltähioma jamateriaalihiukkasilta Silmättuleesuojata lenteleviltävierailtaesineiltä jotkasaattavatsyntyäerilaisessa käytössä Pöly ...

Page 70: ...lisuutta c Vältä katkaisulaikan juuttumista kiinni ja liian suurta syöttöpainetta Älä tee liian syviä leikkauksia Katkaisulaikan ylikuormituskasvattaasenrasitustajasenalttiuttakallistuataijuut tuakiinnijasitentakaiskunjalaikanmurtumisenmahdollisuutta d Älä aseta kättäsi pyörivän laikan eteen tai taakse Kun teräliikkuutyökappaleessapoispäinkädestäsi mahdollinentakaisku voisingotapyörivänteränjasähk...

Page 71: ...eräsharjaukseen Se sopii ihante ellisesti työskentelyyn vaikeasti tavoitettavilla alueilla Epäselvissä tapauksissa noudata lisävarusteiden valmistajienan tamia ohjeita Konetta saa käyttää ainoastaan kuivatyöskentelyyn Älä käytä tuotetta muuhun kuin sille tarkoitettuun käyttöön AKKU Yli 50 C lämpötilassa akun suorituskyky heikkenee Vältäthän akkujen säilyttämistä auringossa tai kuumissa tiloissa Pi...

Page 72: ...13 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN IEC 63000 2018 Winnenden 2020 11 11 Alexander Krug Managing Director Valtuutettu kokoamaan tekniset dokumentit Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany SYMBOLIT HUOMIO VAROITUS VAARA Lue käyttöohjeet huolelleisesti ennen koneen käynnistämistä Käytä laitteella työskennellessäsi aina suojalaseja Käytä suojakäsineitä Koneella...

Page 73: ...κή μέθοδο δοκιμών κατά το πρότυπο ΕΝ 60745 και μπορεί να χρησιμοποιηθεί για τη σύγκριση εργαλείων μεταξύ τους Μπορεί να χρησιμοποιηθεί για μια προκαταρτική αξιολόγηση της έκθεσης Οι αναφερόμενες τιμές επιπέδων δόνησης και εκπομπής θορύβου αντιστοιχούν στις βασικές εφαρμογές του εργαλείου Στην περίπτωση χρήσης του εργαλείου σε διαφορετικές εφαρμογές με διαφορετικά εξαρτήματα ή ανεπαρκή συντήρηση τα...

Page 74: ...μές του δίσκουςλείανσηςγιαρωγμές φθορέςήξεφτίσματακαι τιςσυρματόβουρτσεςγιαχαλαράήσπασμένασύρματα Σεπερίπτωσηπουτοηλεκτρικόεργαλείοήκάποιο χρησιμοποιήσιμοεργαλείοπέσεικάτω τότεελέγξτετο εργαλείομήπωςέχειυποστείκάποιαβλάβηήχρησιμοποιήστε έναάλλο άψογοεργαλείο Μετάτονέλεγχοκαιτην τοποθέτησητουεργαλείουπουπρόκειταιναχρησιμοποιήσετε πρέπεινααπομακρύνετετυχόνπαρευρισκόμεναπρόσωπα απότοεπίπεδοπεριστροφή...

Page 75: ... εργασία σε γωνίες και σε κοφτερές ακμές ή όταν εκτινάζεται Αυτό προκαλεί κλότσημα ή απώλεια του ελέγχου c Μην προσαρτάτε οδοντωτές λεπίδες πριονιού Τέτοια ανταλλακτικά εξαρτήματα προκαλούν συχνά κλότσημα ή οδηγούν σε απώλεια του ελέγχου του ηλεκτρικού εργαλείου d Να οδηγείτε πάντα τη μύτη μέσα στο υλικό προς την ίδια κατεύθυνση με την οποία εξέρχεται η ακμή κοπής από το υλικό δηλαδή η ίδια κατεύθ...

Page 76: ...τικοί ρύποι στο εσωτερικό του τροχού Λόγω του κινδύνου βραχυκυκλώματος δεν επιτρέπεται να μπαίνουν μεταλλικά αντικείμενα στις σχισμές εξαερισμού Χρησιμοποιείτε και φυλάσσετε τα αξεσουάρ πάντα σύμφωνα με τις οδηγίες του κατασκευαστή ΠΡΟEIΔΟΠΟIΗΣΗ Κίνδυνος εγκαύματος Ο δίσκος και το υλικό προς επεξεργασία αναπτύσσουν πολύ υψηλή θερμοκρασία κατά τη διάρκεια της χρήσης Φοράτε γάντια όταν αλλάζετε δίσκ...

Page 77: ... ακραίες καταπονήσεις θερμαίνεται πάρα πολύ η μπαταρία Στην περίπτωση αυτή αναβοσβήνουν όλες οι λάμπες της ένδειξης φόρτισης μέχρι να έχει κρυώσει η μπαταρία Μετά το σβήσιμο της ένδειξης φόρτισης μπορεί να συνεχιστεί η συνεργασία Τοποθετείτε στη συνέχεια τη μπαταρία στη συσκευή φόρτισης για να τη φορτίσετε πάλι και να την ενεργοποιήσετε ΜΕΤΑΦΟΡΑ ΤΩΝ ΜΠΑΤΑΡΙΩΝ ΙΟΝΤΩΝ ΛΙΘΙΟΥ Οι μπαταρίες ιόντων λιθί...

Page 78: ...ασίες με τη μηχανή φοράτε πάντοτε προστατευτικά γυαλιά Να φοράτε προστατευτικά γάντια Να φοράτε κατάλληλη μάσκα προστασίας από σκόνη Πριν από κάθε εργασία στη μηχανή αφαιρείτε την ανταλλακτική μπαταρία Εξαρτήματα Δεν περιλαμβάνονται στα υλικά παράδοσης συνιστούμενη προσθήκη από το πρόγραμμα εξαρτημάτων Κατεύθυνση της περιστροφής Ηλεκτρικά μηχανήματα μπαταρίες συσσωρευτές δεν επιτρέπεται να απορρίπ...

Page 79: ...formunda belirtilen titreşim ve gürültü düzeyi EN 60745 uyarınca standart bir test yöntemine göre ölçülmüş olup bir aleti diğeriyle karşılaştırmak için kullanılabilir Bir maruz kalma ön değerlendirmesi için de kullanılabilir Beyan edilmiş titreşim ve gürültü emisyon değeri aletin ana uygulamalarını temsil eder Ancak alet farklı uygulamalar için veya farklı aksesuarla kullanılır ya da aletin bakımı...

Page 80: ...sekdevirsayısında çalıştırın Hasarlıuçlarçoğuzamanbutestsüresindekırılır h Kişiselkoruyucudonanımkullanın Yaptığınızişegöre tamyüzsiperliği gözkorumadonanımıveyakoruyucu gözlükkullanın Eğeruygunsaküçüktaşlamavemalzeme parçacıklarınakarşıkorumasağlayantozmaskesi koruyucu kulaklık koruyucuişeldivenleriveyaözelişönlüğükullanın Gözlerçeşitliuygulamalardaetrafasavrulanparçacıklardan korunmalıdır Tozvey...

Page 81: ...nlikte kesme yapmayın Kesicitaşlamaucunaaşırıyüklenme açılandırmayapılmasınaveyablokajanedenolabilirvebununsonunda dageritepmekuvvetioluşabilirveyataşlamaucukırılabilir d Elinizi dönen diskin doğrultusunda ya da arkasında tutmayın İşlemesnasındadiskelinizdenuzaklaşırken olası geritepmeneticesindedönendiskveelektriklialetdoğrudansize yönelebilir e Kesicitaşlamadiskisıkışacakolursaveyasizişearaverir...

Page 82: ...ırça ile çalışırken Bu elektrikli alet sadece susuz çalışmak için uygundur Aleti belirtilen kullanım amaçları dışında herhangi bir başka amaç için kullanmayın AKÜ 50 C üzerindeki sıcaklıklar kartuş akünün performansını düşürür Akünün güneş ışığı veya mekân sıcaklığı altında uzun süre ısınmamasına dikkat edin Şarj cihazı ve kartuş aküdeki bağlantı kontaklarını temiz tutun Akünün ömrünün mükemmel bi...

Page 83: ...018 Winnenden 2020 11 11 Alexander Krug Managing Director Teknik evrakları hazırlamakla görevlendirilmiştir Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany SEMBOLLER DİKKAT UYARI TEHLİKE Lütfen aleti çalıştırmadan önce kullanma kılavuzunu dikkatli biçimde okuyun Aletle çalışırken daima koruyucu gözlük kullanın Koruyucu eldivenlerinizi takınız Uygun bir koruyucu toz maskesi ku...

Page 84: ...a emisí hluku uvedená v tomto informačním listu byla měřena v souladu se standardizovanou zkouškou uvedenou v normě EN 60745 a může být použita ke srovnání jednoho nástroje s jiným Může být použita k předběžnému posouzení expozice Deklarovaná úroveň vibrací a emisí hluku představuje hlavní použití nástroje Pokud se však nástroj používá pro různé aplikace s různým příslušenstvím nebo s nedostatečno...

Page 85: ...strojeanechtestrojběžetjednuminutus nejvyššímiotáčkami Poškozenénasazovacínástrojevětšinouv tétodobětestováníprasknou h Nosteosobníochrannévybavení Podleaplikacepoužijte ochranuceléhoobličeje ochranuočíneboochrannébrýle Taktéžadekvátněnosteochrannoumaskuprotiprachu ochranusluchu ochrannérukavicenebospeciálnízástěru ježVásochránípředmalýmičásticemibrusivaamateriálu Očimajíbýtchráněnypředodletujícím...

Page 86: ...ožnostprasknutí c Zabraňte zablokování dělícího kotouče nebo příliš vysokému přítlaku Neprovádějte žádné nadměrně hluboké řezy Přetíženídělícíhokotoučezvyšujejehonamáháníanáchylnost kevzpříčenínebozablokováníatímmožnostzpětnéhorázunebo prasknutíbrusnéhotělesa d Nevkládejte ruku do linie s rotačním kotoučem a za něj Kdyžsekolovboděčinnostipohybujepryčodvašíruky můžepřípadný zpětnýrázpostrčitrotujíc...

Page 87: ...em Je ideální pro práci na těžko přístupných místech Ve sporném případě seřiďte pokyny výrobce příslušenství Toto elektrické nářadí je vhodné pouze pro suché obrábění Nepoužívejte výrobek jiným způsobem než jaký je uveden pro zamýšlené použití AKUMULÁTORY Teplota přes 50 C snižuje výkon akumulátoru Chraňte před dlouhým přehříváním na slunci či u topení Kontakty nabíječky a akumulátoru udržujte v č...

Page 88: ...00 2018 Winnenden 2020 11 11 Alexander Krug Managing Director Zplnomocněn k sestavování technických podkladů Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany SYMBOLY POZOR VAROVÁN NEBEZPEČÍ Před spuštěnám stroje si pečlivě pročtěte návod k používání Při práci se strojem neustále nosit ochranné brýle Používejte ochranné rukavice Používejte při práci vhodnou ochranou masku Před ...

Page 89: ...ená v tomto informačnom liste bola meraná v súlade so štandardizovanou skúškou uvedenou v EN 60745 a môže sa použiť na porovnanie jedného nástroja s druhým Môže sa použiť v predbežnom posúdení expozície Deklarovaná úroveň vibrácií a emisií hluku predstavuje hlavné aplikácie nástroja Ak sa však nástroj používa pre rôzne aplikácie s rôznym príslušenstvom alebo s nedostatočnou údržbou môžu sa vibráci...

Page 90: ...poškodenýpracovnýnástroj Keďsteprekontrolovaliauplipracovnýnástroj zabezpečte abystenebolivrovinerotujúcehonástroja aabysatamani nenachádzaližiadneinéosoby ktorésúvblízkostiVášho pracoviska anechajteručnéelektrickénáradiebežaťjednu minútunamaximálneobrátky Poškodenépracovnénástrojesa obyčajnepočastejtodobytestovaniazlomia h Používajteosobnéochrannéprostriedky Podľadruhu použitianáradiapoužívajteoc...

Page 91: ...žke a môže vzniknúť spätný náraz Keď sa koleso uchytí koleso sa zvyčajne zlomí Keď sa rotačný pilník vysokorýchlostný rezač alebo rezač z karbidu wolfrámu uchytia môžu vyskočiť z drážky a mohli by ste stratiť kontrolu nad náčiním Osobitné bezpečnostné predpisy pre brúsenie a rezanie a Používajte len typy kolies ktoré sa odporúčajú pre vaše náčinie a len pre odporúčané použitie Napríklad nebrúste s...

Page 92: ...e tŕň nástroja na vloženie Nástroje na vloženie by mali byť chránené pred vodou a extrémnou vlhkosťou akýmkoľvek typom rozpúšťadla extrémnymi zmenami teplôt pádom a nárazom Nástroje na vloženie by mali byť skladované organizovaným spôsobom aby tieto nástroje mohli byť odobrané bez narušenia alebo poškodenia iných nástrojov na vloženie s ich bezpečnostnou informáciou Nástroje na vloženie by NEMALI ...

Page 93: ...nachádzajúceho sa na štítku dá sa v prípade potreby vyžiadat explozívna schéma prístroja od vášho zákazníckeho centra alebo priamo v Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany CE VYHLÁSENIE KONFORMITY Na našu výhradnú zodpovednosť vyhlasujeme že produkt popísaný v časti Technické údaje spĺňa všetky príslušné ustanovenia smerníc 2011 65 EÚ RoHS 2006 42 ES 2014 30 EÚ a bol...

Page 94: ...ziom drgań i emisji hałasu podany w niniejszej instrukcji zmierzono zgodnie ze standardową metodą badania wg EN 60745 i można ją wykorzystać do porównania narzędzia z innym narzędziem Można go wykorzystać przy wstępnej ocenie narażenia Deklarowany poziom emisji drgań i hałasu reprezentuje główne zastosowania narzędzia Jeśli jednak narzędzie jest używane do różnych zastosowań z różnymi akcesoriami ...

Page 95: ...cia szczotkidrucianepod kątemluźnychlubzłamanychdrutów Wrazieupadku elektronarzędzialubnarzędziaroboczego należysprawdzić czynieuległoonouszkodzeniu lubużyćinnego nieusz kodzonegonarzędzia Jeślinarzędziezostałosprawdzone iumocowane elektronarzędzienależywłączyćnaminutę nanajwyższeobroty zwracającprzytymuwagę byosoba obsługującaiosobypostronneznajdującesięwpobliżu znalazłysiępozastrefąobracającegos...

Page 96: ...przedmi otu i pociągnięcie narzędzia w kierunku takiego wprowadzenia e W przypadku korzystania z pilników obrotowych ściernic do cięcia frezów szybkobieżnych lub frezów z węglika wolframu należy zawsze bezpiecznie umieścić przedmiot obrabiany w zaciskach Jeśli tarcze takie nieznacznie przechylą się w wyżłobieniu zaklinują się może też dojść do ich odrzucenia Zaklinowanie ściernicy do cięcia zazwyc...

Page 97: ...STRZEŻENIE Aby uniknąć niebezpieczeństwa pożaru obrażeń lub uszkodzeń produktu na skutek zwarcia nie wolno zanurzać narzędzia akumulatora wymiennego ani ładowarki w cieczach i należy zatroszczyć się o to aby do urządzeń i akumulatorów nie dostały się żadne ciecze Zwarcie spowodować mogą korodujące lub przewodzące ciecze takie jak woda morska określone chemi kalia i wybielacze lub produkty zawieraj...

Page 98: ...o prostu Komercyjny transport akumulatorów litowo jonowych przez przedsiębiorstwa spedycyjne podlega przepisom dotyczącym transportu towarów niebezpiecznych Przygotowania do wysyłki oraz transport mogą być wykonywane wyłącznie przez odpo wiednio przeszkolone osoby Cały proces winien odbywać się pod fachowym nadzorem W czasie transportu akumulatorów należy przestrzegać następujących punktów Celem u...

Page 99: ...dzenia elektryczne baterie akumulatory nie mogą być usuwane razem z odpadami pochodzącymi z gospodarstw domowych Urządzenia elektryczne i akumulatory należy gromadzić oddzielnie i w celu usuwania ich do odpadów zgodnie z wymaganiami środowiska naturalnego oddawać do przedsiębiorstwa utylizacyjnego Proszę zasięgnąć informacji o centrach recyklingowych i punktach zbiorczych u władz lokalnych lub u w...

Page 100: ... 60745 szabványos vizsgálati módszere alapján került sor és a kapott értékek az egyes szerszámok összehasonlítására használhatók Az értékek az expozíció előzetes értékelésében használhatók A feltüntetett rezgés és zajkibocsátási szint a szerszám főbb alkalmazásait tükrözi Mindazonáltal ha a szerszámot különböző alkalma zásokra eltérő tartozékokkal használják illetve a szerszám nincs megfelelően ka...

Page 101: ...drótkefébenkilazult vagyeltöröttdrótok Haazelektromos kéziszerszámvagyabetétszerszámleesik vizsgáljafelül nemrongálódott emeg vagyhasználjonegyhibátlan betétszerszámot Miutánellenőrizte majdbehelyeztea készülékbeabetétszerszámot tartózkodjonÖnsajátmaga ésmindenmásaközelbentalálhatószemélyisaforgó betétszerszámsíkjánkívülésjárassaegypercigazelekt romoskéziszerszámotalegnagyobbfordulatszámmal A megr...

Page 102: ... a horonyban így visszarúghatnak Ha a daraboló tárcsa megszorul akkor rendszerint maga a tárcsa eltörik Ha forgó reszelő nagy fordulatszámú vágók vagy wolfram karbid vágó szorul meg akkor kiugorhat a horonyból és ön elveszítheti az uralmát a szerszám felett Külön figyelmeztetések és tájékoztató a csiszoláshoz és daraboláshoz a Csak a saját gépi szerszámához ajánlott tárcsatípusokat használjon és c...

Page 103: ...l kézzel a munkadarabot a forgó behelyező szerszám irányába Távolítsa el a port és a törmeléket a befogóhüvelyről és tisztítsa meg a behelyező szerszám tüskéjét behelyezés előtt Óvja a behelyező szerszámokat az alábbiaktól nedvesség és rendkívüli páratartalom oldószerek bármilyen típusa rendkívüli mértékű hőmérséklet változás leejtés és ütődés A behelyező szerszámokat rendezett körülmények között ...

Page 104: ...kiadványt Szükség esetén a készülékek robbantott ábráját a készülék típusa és azonosító száma alapján a területileg illetékes TTI márkaszervíztől vagy közvetlenül a gyártótól Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany lehet kérni CE AZONOSSÁGI NYILATKOZAT Kizárólagos felelősségünk alapján kijelentjük hogy a Műszaki adatok fejezetben leírt termék megfelel a irányelvek öss...

Page 105: ...ednosti OPOZORILO Raven vibracij in hrupa navedena v tem informativnem listu je bila izmerjena v skladu s standardiziranim preskusom iz EN 60745 in jo je mogoče uporabljati za primerjavo orodij med seboj Mogoče jo je tudi uporabiti za predhodno oceno izpostavljenosti Navedena raven vibracij in hrupa predstavlja glavno uporabo orodja Če pa se orodje uporablja za različne namene z različnimi dodatki...

Page 106: ...ilomvrtljajev Poškodovanavsadnaorodjasenajvečkrat zlomijomedtempreizkusnimčasom h Uporabljajteosebnozaščitnoopremo Odvisnoodvrste uporabesinataknitezaščitnomaskočezcelobraz zaščitoza očializaščitnaočala Čejepotrebno nositezaščitnomasko protiprahu zaščitneglušnike zaščitnerokavicealispecialni predpasnik kiVasbozavarovalpredmanjšimidelcimateri ala kinastajajopribrušenju Očijetrebazavarovatipredtujki...

Page 107: ...lžine brez zareze na naslonku Ustreznitrnizmanjšajomožnostzloma c Izogibajte se blokiranju rezalne plošče ali premočnemu pritiskanju na obdelovanec Ne delajte pretirano globokih rezov Preobremenjenostrezalneploščesepoveča pravtako dovzetnostzazatikanjealiblokiranjeinstemmožnostpovratnega udarcaalizlomabrusila d Ne posegajte z roko v območje pred vrtljivo rezilno ploščo in za njo Čerezilnoploščovob...

Page 108: ...jte navodila proizvajalcapribora Električno orodje je primerno zgolj za suho obdelavo Izdelka ne uporabljajte na noben drugačen način od navedenega za predvideno uporabo AKUMULATORJI Temperatura nad 50 C zmanjšuje zmogljivost izmenljivega akumulatorja Izogibajte se daljšemu segrevanju zaradi sončnih žarkov ali gretja Pazite da ostanejo priključni kontakti na polnilnem aparatu in izmenljivem akumul...

Page 109: ...2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN IEC 63000 2018 Winnenden 2020 11 11 Alexander Krug Managing Director Pooblaščen za izdelavo spisov tehnične dokumentacije Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany SIMBOLI POZOR OPOZORILO NEVARNO Prosimo da pred uporabo pozorno preberete to navodilo za uporabo Pri delu s strojem vedno nosite zaščitna očala Nositi zaščitne rokavice Nosite...

Page 110: ... u ovom informacijskom listu izmjerene su u skladu sa standardiziranim ispitom koji propisuje EN 60745 i mogu se upotrebljavati za međusobnu usporedbu alata Također se mogu upotrebljavati za prethodnu procjenu izloženosti Navedene razine emisija vibracija i buke predstavljaju glavnu svrhu primjene alata Međutim ako se alat upotrebljava u druge svrhe s drugim priborom ili se ne održava dovoljno emi...

Page 111: ...električnialatdasejednuminutuvrtisamaksimalnim brojemokretaja Oštećeniradnialatinajčešćeselomeuvrijeme ovakvihispitivanja h Nositeosobnuzaštitnuopremu Ovisnoodprimjene koristitemaskuzazaštitulicaizaštitnenaočale Ukoliko jetopotrebno nositemaskuzazaštituodprašine štitnike zasluh zaštitnerukaviceilispecijalnepregače kojećevas zaštititiodsitnihčesticaodbrušenjaimaterijala Očitreba zaštitiodletećihstr...

Page 112: ...izvertikalnogpoložajailiblokiranjaitime mogućnostpovratnogudaraililomabrusneploče d Ruku nikada ne stavljajte u ravnini ili iza rotirajuće pločice Akosepločicanamjesturadakrećeodvašeruke uslučaju povratnogudararotirajućapločicaielektričnialatmoguseodbaciti izravnopremavama e Ukolikobisebrusnapločazarezanjeukliještilailivipre kidaterad isključiteelektričnialatidržitegamirno svedok sebrusnapločaneza...

Page 113: ...koje duže vremena nisu korištene prije upotrebe napuniti Za što moguće duži vijek trajanja akumulatori se nakon punjenja moraju odstraniti iz punjača Kod skladištenja akumulatora duže od 30 dana Akumulator skladištiti na suhom kod ca 27 C Akumulator skladištiti kod ca 30 50 stanja punjenja Akumulator ponovno napuniti svakih 6 mjeseci Istrošene baterije za zamjenu ne bacati u vatru ili u kućno smeć...

Page 114: ...potrebi prije puštanja u rad Kod radova na stroju uvijek nositi zaštitne naočale Nositi zaštitne rukavice Nositi prikladnu zaštitnu masku protiv prašine Prije svih radova na stroju izvaditi bateriju za zamjenu Oprema u opsegu isporuke nije sadržana preporučena dopuna iz promgrama opreme Smjer vrtnje Elektrouređaji baterije akumulatori se ne smiju zbrinjavati skupa sa kućnim smećem Električni uređa...

Page 115: ... emisijas līmenis šajā informācijas lapā ir izmērīts saskaņā ar EN 60745 standarta testa metodi un var tikt izmantots lai salīdzinātu vienu ierīci ar otru Tās var tikt izmantotas ietekmes sākotnējai izvērtēšanai Norādītais vibrācijas un trokšņa emisijas līmenis attēlo ierīces galvenos izmantošanas veidus Tomēr ja ierīce tiek izmantota citiem mērķiem ar citu papildaprīkojumu vai nepareizi apkalpota...

Page 116: ...inūtiilgi turotrotējošodarbinstrumentudrošā attālumānosevisuncitāmtuvumāesošajāmpersonām Bojātiedarbinstrumentišādaspārbaudeslaikāparastisalūst h Lietojietindividuālosdarbaaizsardzībaslīdzekļus Atkarībānoveicamādarbaraksturaizvēlietiespilnu sejasaizsargu noslēdzošāsaizsargbrillesvaiparastās aizsargbrilles Laiaizsargātosnolidojošajāmslīpēšanas darbinstrumentaunapstrādājamāmateriāladaļiņām pēc vajad...

Page 117: ...es kontroles zudumu Īpašie drošības noteikumi veicot slīpēšanu un griešanu a Izmantojiet tikai elektroierīcei apstiprinātas slīpripas un tikai ieteiktajiem izmantojumiem Piemērs nekad neslīpējiet ar griezējdiska sānu malu Griešanas disks ir paredzēts materiālu apstrādei ar malas griezējšķautni Stiprs spiedi ens sānu virzienā var salauzt šo darbinstrumentu b Koniskām un taisnām slīpēšanas tapām ar ...

Page 118: ...u noņemt nesaskaroties vai nesabojājot citus ievietojamos instrumentus kopā ar drošības informāciju Ievietojamos instrumentus NEDRĪKST nomest satīt vai triekt Atbrīvojieties no ievietojamiem instrumentiem kas ir nomesti satīti saņēmuši triecienus pakļauti ārkārtējām temperatūras izmaiņām vai nokļuvuši saskarē ar šķīdinātājiem vai mitrumu Akumulātorus un lādētājus nedrīkst taisīt vaļā un tie jāuzgl...

Page 119: ... dati atbilst visām attiecīgajām prasībām direktīvās 2011 65 ES RoHS 2006 42 EK 2014 30 ES un ir piemēroti šādi saskaņotie standarti EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 23 2013 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN IEC 63000 2018 Winnenden 2020 11 11 Alexander Krug Managing Director Pilnvarotais tehniskās dokumentācijas sastādīšanā Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnende...

Page 120: ...ios vibracijos ir triukšmo emisijos vertės nustatytos pagal standartinius bandymo metodus pagal EN 60745 todėl gali būti taikomos lyginant vieną įrankį su kitu Gali būti naudojama preliminariam poveikio įvertinimui Nurodytos bendrosios vibracijos ir triukšmo emisijos vertės atitinka įrankio taikymą Jei įrankis naudojamas kitokiais tikslais kartu su kitokiais priedais ar netinkamai prižiūrimas bend...

Page 121: ...nčiodarboįrankioplokštumoje irleiskite elektriniamprietaisuivienąminutęveiktididžiausiusūkių skaičiumi Jeidarboįrankispažeistas peršįbandomąjįlaikąjis turėtųsubyrėti h Dirbkitesuasmeninėmisapsaugospriemonėmis Atitink amaipagalatliekamądarbąužsidėkitevisoveidoapsaugos priemones akiųapsaugospriemonesarapsauginius akinius Jeinurodyta užsidėkiteapsauginįrespiratoriųnuo dulkių klausosapsaugospriemones ...

Page 122: ...jovimodiską padidėjajamtenkantiapkrovair atsirandadidesnėtikimybėjįpakreiptibeiužblokuotipjūvyje vadinasi padidėjaatatrankosirdiskolūžimorizika d Nedėkite rankos šalia besisukančio disko ar už jo Kaidarbo metudiskasjudatolynnuokūno galimosatatrankosmetudiskasir elektrinisįrankisgalijudėtitiesiaiįJus e JeipjovimodiskasužstringaarbaJūsnoritenutraukti darbą išjunkiteelektrinįprietaisąirlaikykitejįram...

Page 123: ...udojimas pagal paskirtį AKUMULIATORIAI Aukštesnė nei 50 C temperatūra mažina keičiamų akumuliatorių galią Venkite ilgesnio saulės ar šilumos šaltinių poveikio Įkroviklio ir keičiamo akumuliatoriaus jungiamieji kontaktai visada turi būti švarūs Kad prietaisas kuo ilgiau veiktų pasinaudoję juo iki galo įkraukite akumuliatorius Ilgesnį laiką nenaudotus keičiamus akumuliatorius prieš naudojimą įkrauki...

Page 124: ... EN 55014 2 2015 EN IEC 63000 2018 Winnenden 2020 11 11 Alexander Krug Managing Director Įgaliotas parengti techninius dokumentus Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany SIMBOLIAI DĖMESIO ĮSPĖJIMAS PAVOJUS Prieš pradėdami dirbti su prietaisu atidžiai perskaitykite jo naudojimo instrukciją Dirbdami su įrenginiu visada nešiokite apsauginius akinius Lietojiet aizsardzība...

Page 125: ...odud vibratsiooni ja müraemissioon on mõõdetud standardis EN 60745 kirjeldatud standarditud testiga ning seda võib kasutad tööriistade omavaheliseks võrdlemiseks Testi võib kasutada kokkupuute esialgseks hindamiseks Deklareeritud vibratsiooni ja müratase puudutab tööriista põhikasutust Kui tööriista kasutatakse muuks otstarbeks teistsuguste tarvikutega või tööriista hooldatakse halvasti võivad vib...

Page 126: ...heltasandiljaveenduge etsedaeitee kalähedusesviibivadinimesed Sellekatseajajooksulvigastatud tarvikudüldjuhulpurunevad h Kandkeisikukaitsevahendeid Kasutagevastavalt kasutusotstarbelenäomaski silmakaitsetvõikaitseprille Vajadusekorralkandketolmukaitsemaski kuulmiskaitseva hendeid kaitsekindaidvõikaitsepõlle miskaitsebTeidlihvi miseleralduvateväikesteosakesteeest Silmadpeavadolema kaitstudseadmekas...

Page 127: ... d Ärge asetage kätt pöörleva ketta ette ega selle taha Kui ketasliigubtöödeldavaldetaililteiekäesteemale võibelektriline tööriisttagasilöögikorralpöörlevakettagateiesuunaspaiskuda e KuilõikeketaskinnikiildubvõikuiTetöökatkestate lüli tageseadeväljajahoidkesedapaigal kuniketasontäielikult seiskunud Ärgekunagipüüdkeveelpöörlevatlõikeketast lõikejoonestväljatõmmata vastaselkorralvõibtekkida tagasilö...

Page 128: ...kemat aega mittekasutatud akusid laadige veel enne kasutamist Akud tuleks võimalikult pika kasutusea saavutamiseks pärast täislaadimist laadijast välja võtta Aku ladustamisel üle 30 päeva Ladustage akut kuivas kohas u 27 C juures Ladustage akut u 30 50 laetusseisundis Laadige aku iga 6 kuu tagant täis Ärge visake tarvitatud vahetatavaid akusid tulle ega olmeprügisse Milwaukee pakub vanade akude ke...

Page 129: ...T TÄHELEPANU OHUD Palun lugege enne käikulaskmist kasutamisjuhend hoolikalt läbi Masinaga töötades kandke alati kaitseprille Kanda kaitsekindaid Kanda sobivat kaitsemaski Enne kõiki töid masina kallal võtke vahetatav aku välja Tarvikud ei kuulu tarne komplekti soovitatav täiendus on saadaval tarvikute programmis Pöörlemissuund Elektriseadmeid patareisid akusid ei tohi utiliseerida koos majapidamis...

Page 130: ...формационном листе были измерены согласно стандартизированному методу испытания согласно EN 60745 и могут использоваться для сравнения одного инструмента с другим Они могут применяться для предварительной оценки воздействия на организм человека Указанные значения вибрации и шумового излучения действительны для основных областей применения инструмента Однако если инструмент используется в других об...

Page 131: ...оструйнойобработки резаковидругих приспособленийдолженбытьполностьювставлен вовтулкуилидержатель Если сердечник удерживается недостаточно хорошо и или выступающая часть круга слишком велика то шлифовальная головка может разболтаться и вылететь на высокой скорости g Неприменяйтеповрежденнуюоснастку Проверяйте каждыйразпередиспользованиемрабочие инструменты както шлифовальныекругинасколы итрещины шл...

Page 132: ...ператор может подходящими мерами предосторожности противодействовать силам обратного удара и реакционным силам b Особенно осторожно работайте на углах острых кромках и т д Предотвращайте отскок рабочего инструмента от заготовки и его заклинивание Углы острые кромки и пружинящие элементы могут стать причиной заклинивания вращающейся оснастки Это вызывает потерю контроля или обратный удар c Не прикр...

Page 133: ...ллов с помощью диска с крепежным отверстием и шлифовального диска из вулканизированного волокна внутри шлифовальной машины могут скапливаться сильные загрязнения Не приближайте металлические предметы к вентиляционным отверстиям из за опасности короткого замыкания Используйте и храните аксессуары только в соответствии с инструкциями их производителя ВНИМАНИЕ Опасность получения ожога Во время работ...

Page 134: ...МУЛЯТОРОВ Литий ионные аккумуляторы в соответствии с предписаниями закона транспортируются как опасные грузы Транспортировка этих аккумуляторов должна осуществляться с соблюдением местных национальных и международных предписаний и положений Эти аккумуляторы могут перевозиться по улице потребителем без дальнейших обязательств При коммерческой транспортировке литий ионных аккумуляторов экспедиторски...

Page 135: ...я в качестве дополнительной принадлежности Направление вращения Электроприборы батареи аккумуляторы запрещено утилизировать вместе с бытовым мусором Электрические приборы и аккумуляторы следует собирать отдельно и сдавать в специализированную компанию для утилизации в соответствии с нормами охраны окружающей среды Получите в местных органах власти или у вашего специализированного дилера сведения о...

Page 136: ...измерени в съответствие със стандартизирано изпитване предоставено в EN 60745 и могат да се използват за сравняване на един инструмент с друг Те може също така да се използват и за предварителна оценка на излагането на вредни въздействия Декларираните нива на вибрации и шумови емисии се отнасят за основните приложения на инструмента Ако обаче инструментът се използва за други приложения с други пр...

Page 137: ...стументи напр абразивнитедисковезапукнатини илиоткъртениръбчета подложнитедисковеза пукнатиниилисилноизносване теленитечеткиза недобрезахванатиилисчупенителчета Акоизтървете електрониструментаилиработнияинструмент гипроверявайтевинмателнозауврежданияили използвайтеновинеповредениработининструменти Следкатостепровериливнимателноистемонтирали работнияинструмент оставетеелектроинструментада работинам...

Page 138: ...ве Такива инструменти често причиняват ритане или загуба на контрол върху електрическата машина d Винаги подавайте бита към материала в същата посока от която острието излиза от материала това е същата посока в която биват изхвърляни стърготините Подаването на инструмента в грешната посока предизвиква измъкване на острието от заготовката и издърпване на инструмента в посоката на подаване e Винаги ...

Page 139: ...и когато сменяте дисковете или докосвате работния детайл Дръжте ръцете си далече от шлифовъчната зона през цялото време ВНИМАНИЕ За да избегнете опасността от пожар предизвикана от късо съединение както и нараняванията и повредите на продукта не потапяйте инструмента сменяемата акумулаторна батерия или зарядното устройство в течности и се погрижете в уредите и акумулаторните батерии да не попадат ...

Page 140: ... местните националните и международните разпоредби и регламенти Потребителите могат да превозват тези батерии по пътя без допълнителни изисквания Превозът на литиево йонни батерии от транспортни компании е предмет на законовите разпоредбите за превоз на опасни товари Подготовката на превоза и самият превоз трябва да се извършват само от обучени лица Целият процес трябва да е под професионален надз...

Page 141: ...ари Посока на въртене Електрическите уреди батерии акумулаторни батерии не трябва да се изхвърлят заедно с битовите отпадъци Електрическите уреди и акумулаторни батерии трябва да се събират разделно и да се предават на службите за рециклиране на отпадъците според изискванията за опазване на околната среда Информирайте се при местните служби или при местните специализирани търговци относно местата ...

Page 142: ...nformativă a fost măsurat în conformitate cu o metodă standard de testare specificată în EN 60745 și se poate utiliza pentru a compara dispozitivele între ele Acesta se poate utiliza și într o evaluare preliminară a expunerii Nivelul declarat al vibrației și emisiei sonore reprezintă principalele aplicații ale dispozitivului Cu toate acestea dacă dispozitivul este utilizat pentru aplicații diferit...

Page 143: ...itivulde lucru ţineţipersoaneleaflateînpreajmăînafaraplanului derotaţiealdispozitivuluidelucruşilăsaţisculaelectricăsă funcţionezeunminutlaturaţianominală Decelemaimulte ori dispozitiveledelucrudeteriorateserupînaceastăperioadăde probă h Purtaţiechipamentpersonaldeprotecţie Înfuncţie deutilizare purtaţioprotecţiecompletăafeţei protecţie pentruochisauochelarideprotecţie Dacăestecazul purtaţi mascăd...

Page 144: ...ale privind şlefuirea şi tăierea a Utilizați numai tipurile de pneuri recomandate pentru scula electrică și numai pentru aplicațiile recomandate De exemplu nu polizați cu partea laterală a unei roți de tăiere Discurile de tăiere sunt destinate îndepărtării de material cu marginea discului Exercitarea unei forţe laterale asupra acestui corp abraziv poate duce la ruperea sa b Pentru conuri și dopuri...

Page 145: ...e de a l introduce Instrumentele de inserare se vor proteja de umezeală și umiditate extremă orice tip de solvent modificări extreme ale temperaturii cădere pe jos și izbire Instrumentele de inserare se vor depozita într un mod organizat astfel încât instrumentele de inserare să poată fi preluate fără a deranja sau deteriora alte instrumente de inserare împreună cu informațiile lor de siguranță In...

Page 146: ...colaboraţi PROTECȚIA MOTORULUI ÎN FUNCȚIE DE SARCINĂ Dacă bateria se încinge lămpile indicatorului de nivel se vor aprinde intermitent alternativ și dispozitivul nu va funcționa Lăsați bateria să se răcească INTREŢINERE Îndepărtaţi acumulatorul înainte de începerea lucrului pe maşina Fantele de aerisire ale maşinii trebuie să fie menţinute libere tot timpul Utilizaţi numai accesorii şi piese de sc...

Page 147: ...entul standard disponibil ca accesoriu Direcția de rotație Aparatele electrice bateriile acumulatorii nu se elimină împreună cu deşeurile menajere Aparatele electrice şi acumulatorii se colectează separat şi se predau la un centru de reciclare în vederea eliminării ecologice Informaţi vă de la autorităţile locale sau de la comercianţii acreditaţi în legătură cu centrele de reciclare şi de colectar...

Page 148: ... емисија на бучава дадени во овој информативен лист се измерени во согласност со стандардизиран метод на тестирање даден во EN 60745 и може да се користат за споредување на еден електричен алат со друг Тие исто така може да се користат при првична проценка на изложеност Наведеното ниво на вибрации и емисија на бучава ја претставува главната примена на алатот Сепак ако алатот се користи за поинакви...

Page 149: ...дножјатазабрусењепоодноснапукнатини изабаностилиголемаискористеност начеткитесо жиципоодносналабавиилискршенижици Ако електро алатотилиприборотпаднат проверете дали тиесеоштетениилиупотребетенеоштетенприбор Ако приборотстегопроверилеигоупотребувате тогашвие илицата коисенаоѓаатвоблизина требадабидетевон доменотнаротирачкиотприбориоставетегоприборот даработиеднаминутасомаксималенбројнавртежи Оштете...

Page 150: ...клучувате лист од назабена пила Таквите орудија за примена честопати предизвикуваат повратен удар или губење на котролата врз електро орудието d Бургијата секогаш ставајте ја во материјалот во истиот правец како остриот крај којшто излегува од материјалот кое е во истиот правец во кој паѓаат отпадните иверки Ако алатот врти во погрешен правец тоа ќе предизвика остриот крај од бургијата да излезе о...

Page 151: ...ризик од куршлус Секогаш користете ги и чувајте ги додатоците според упатствата на производителот ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Опасност од изгоретини Дискот и работниот дел ќе се вжештат при употребата Носете ракавици кога ги менувате дисковите или го допирате работниот дел Дланките нека ви бидат постојано настрана од делот што го брусите ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ За да избегнете опасноста од пожар од наранувања или од ош...

Page 152: ...трошувачите на овие батерии може да вршат непречен патен транспорт на истите Комерцијалниот транспорт на литиум јонски батерии од страна на шпедитерски претпријатија подлежни на одредбите за транспорт на опасни материии Подготовките за шпедиција и транспорт треба да ги вршат исклучиво соодветно обучени лица Целокупниот процес треба да биде стручно надгледуван При транспортот на батерии треба да се...

Page 153: ...е како додаток Насока на вртење Електричните апарати и батериите што се полнат не смеат да се фрлат заедно со домашниот отпад Електричните апарати и батериите треба да се собираат одделно и да се однесат во соодветниот погон заради нивно фрлање во склад со начелата за заштита на околината Информирајте се кај Вашите местни служби или кај специјализираниот трговски претставник каде има такви погони ...

Page 154: ... аркуші було виміряно відповідно до стандартизованого випробування згідно з EN 60745 та можуть використовуватися для порівняння одного інструмента з іншим Вони також можуть використовуватися для попередньої оцінки рівня впливу на організм Вказані значення вібрації та шумового випромінювання дійсні для основних областей застосування інструмента Якщо інструмент використовується в інших областях заст...

Page 155: ...нти наприклад шліфувальнідиски на наявністьсколівтатріщин шліфувальнітарілчасті дискинанаявністьтріщин ознакизносуабосильного стирання дротяніщіткинанаявністьнезакріпленихабо поламанихдротів Якщоелектроінструментабовставний інструментвпав перевірте чивіннепошкоджений або використовуйтенепошкодженийвставнийінструмент Якщовиперевірилитавстановиливставнийінструмент вамтаособам якізнаходятьсяпоблизу н...

Page 156: ...у контролю над електроінструментом d Завжди спрямовуйте лезо в матеріал в тому ж напрямку в якому було зроблено вже існуючий розріз матеріалу це той самий напрямок в якому викидається стружка Якщо спрямовувати інструмент у неправильному напрямку ріжуча кромка леза вийде з заготовки та затягне інструмент у напрямку руху e Використовуючи зачисні круги різальні круги різаки високої швидкості або різа...

Page 157: ... виробника ПОПЕРЕДЖЕННЯ Небезпека опіків Під час роботи диск і заготовка дуже нагріваються Замінюючи диск або торкаючись заготовки носіть рукавиці Завжди тримайте руки на відстані від області шліфування ПОПЕРЕДЖЕННЯ Для запобігання небезпеці пожежі в результаті короткого замикання травмам і пошкодженню виробів не занурюйте інструмент змінний акумулятор або зарядний пристрій у рідину і не допускайт...

Page 158: ...инно відбуватися із дотриманням місцевих національних та міжнародних приписів та положень споживачі можуть без проблем транспортувати ці акумуляторні батареї по вулиці Комерційне транспортування літій іонних акумуляторних батарей експедиторськими компаніями підпадає під положення про транспортування небезпечних вантажів Підготовку до відправлення та транспортування можуть здійснювати виключно особ...

Page 159: ...і доповнення з програми комплектуючих Напрямок обертання Електроприлади батареї акумулятори заборонено утилізувати разом з побутовим сміттям Електричні прилади і акумулятори слід збирати окремо і здавати в спеціалізовану компанію для утилізації відповідно до норм охорони довкілля Зверніться до місцевих органів або до вашого дилера щоб отримати адреси пунктів вторинної переробки та пунктів прийому ...

Page 160: ... على المعتمدة المحرك حماية نة لصيا ا Techtronic Industries GmbH a yt tra e innenden األوروبي االتحاد المطابقة إعالن o I Winnenden le ander rug anaging irector Techtronic Industries GmbH a yt tra e innenden ermany الرموز n V ...

Page 161: ...158 Ara العربية بحروق اإلصابة خطر هناك تحذير تحذير L0 ystem ystem دة َّ المحد االستخدام شروط البطاريات البطارية حماية الليثيوم بطاريات نقل ...

Page 162: ...ياقات فقط الصحيح والطول بالحجم مريحة a ال عليها الضغط زيادة أو القطع أقراص بحشر تقم ال القطع عمق في المبالغة تحاول a وخلفه ار ّ دو دوالب مع يتماشى بحيث يديك تضع ال a سبب ألى القطع عملية مقاطعة عند أو القرص التواء عند حتى األداة ثبت ثم الكهربية اآللة تشغيل بإيقاف قم األسباب من القطع من القطع قرص إزالة ا ًً ق مطل تحاول ال ا ً م تما تتوقف ارتداد سيحدث وإال الحركة وضع فى القرص يكون عندما مفاجئ a اترك ...

Page 163: ...سالك بتركيب قم أو تلف وجود عدم من للتأكد فافحصها الملحق ا ً د بعي قف الملحقات أحد وتركيب فحص بعد تالف غير ملحق سرعة بأقصى الكهربية اآللة وشغل ار ّ الدو الملحق مسحاج عن واحدة لدقيقة حمل بدون a التطبيق نوع على ً ء بنا الشخصية الحماية معدات ارتد حيثما الوقاية نظارات أو واقية ونظارات الوجه واقي استخدم وواقيات الغبار قناع مثل الحماية معدات ارتد ا ً م مالئ كان الكشط أجزاء وقف على القادر والمئزر والقفازا...

Page 164: ...لقوالب مجلخة M12 FDGA 2 min mm mm mm i Ion EPTA kg الضوضاء معلومات d األذن واقيات ارتد d االهتزاز معلومات ah m s2 m s2 تحذير تحذير فيها بما التعليمات وجميع السالمة تحذيرات جميع اقرأ مستقبال إليها للرجوع والتعليمات التنبيهات بجميع احتفظ 4 طمن ليغشتلا 2 n min 1 ...

Page 165: ...opyrig t Techtronic Industries GmbH a yt tra e innenden ermany www milwaukeetool eu ec tronic Industries td Fieldhouse Lane arlo ucks 4931 4255 01 ...

Reviews: