4
6. The Signia™ stapler should not be used on friable or delicate tissue where the
closure of the device might be destructive.
7. When using curved-tip reloads with the Signia™ stapler, do not use on tissue or
structures that cannot fit completely within the reload jaws proximal to the transitional
angle of the curved tip.
8. The Signia™ power shell is provided STERILE and is intended for use in a SINGLE
procedure only. DISCARD AFTER USE. DO NOT RESTERILIZE.
9. Endo GIA™ single-use reloads and Endo GIA™ single-use reloads with Tri-Staple™
Technology are provided STERILE and are intended for use in a SINGLE procedure only.
DISCARD AFTER USE. DO NOT RESTERILIZE.
Precautions and Warnings
System-Specific Precautions and Warnings
Precautions
1. This document is designed to assist in using this product. It is not a reference to
surgical techniques.
2. Do not use the stapler if the packaging or device components appear damaged.
3. Endoscopic procedures should be performed only by physicians having
adequate training and familiarity with endoscopic techniques. Prior to performing
any endoscopic procedures, consult the medical literature relative to techniques,
complications, and hazards.
4. The stapler and associated components are to be used by medical professionals
qualified in the transportation, preparation, cleaning, sterilization, and use of surgical
devices. Covidien™ single-use reloads are intended for use in a sterile operating room
environment in surgical procedures where surgical stapling is indicated.
5. A thorough understanding of the principles and practices of electrical equipment
is essential to avoid shock and other hazards to the operators and/or the device
accessories. Ensure that electrical isolation and outlet grounding are not compromised.
6. The stapler is a precise instrument. Care should be taken to avoid dropping.
Handling or cleaning the power handle improperly, or sterilizing it, may shorten device
life and/or lead to device failure.
7. The power handle is provided non-sterile. DO NOT STERILIZE.
8. The adapters are provided non-sterile. Clean and sterilize before each use.
9. The reusable insertion guide is supplied non-sterile. Clean and sterilize before each use.
10. The manual retraction tool is provided non-sterile. Clean and sterilize before each use.
11. Do not hold or carry the stapler by the distal end of the adapter or by the stapling
reload.
System Overview
Summary of Contents for Signia Stapling System
Page 1: ...User Manual Signia Stapling System en cs sk sl et...
Page 2: ......
Page 4: ......
Page 6: ......
Page 20: ...14...
Page 40: ...34...
Page 41: ...U ivatelsk p ru ka Signia Svorkovac syst m cs...
Page 42: ......
Page 43: ...Obsah 1 P ehled syst mu 35 2 N vod k pou it 49 3 i t n a sterilizace 67...
Page 44: ......
Page 58: ...48 P ehled syst mu...
Page 78: ...68...
Page 79: ...N vod na pou itie Signia Svorkovac syst m sk...
Page 80: ......
Page 81: ...Obsah 1 Preh ad syst mu 69 2 N vod na pou itie 83 3 istenie a steriliz cia 103...
Page 82: ......
Page 96: ...82 Preh ad syst mu...
Page 116: ...102 N vod na pou itie...
Page 118: ...104...
Page 119: ...Priro nik za uporabo Signia Spenjalni sistem sl...
Page 120: ......
Page 121: ...Kazalo vsebine 1 Pregled sistema 105 2 Navodila za uporabo 119 3 i enje in sterilizacija 139...
Page 122: ......
Page 136: ...118 Pregled sistema...
Page 156: ...138 Navodila za uporabo...
Page 158: ...140...
Page 159: ...Kasutus juhend Signia Klammerdamis s steem et...
Page 160: ......
Page 161: ...Sisukord 1 S steemi levaade 141 2 Kasutusjuhised 155 3 Puhastamine ja steriliseerimine 175...
Page 162: ......
Page 176: ...154 S steemi levaade...
Page 196: ...174 Kasutusjuhised...
Page 198: ......