background image

52  

Manuel d’utilisation 

WIND-TWIST

CONSIGNES DE SECURITE

 ATTENTION

Le non-respect des instructions et des avertissements de danger peut entraîner de 
graves blessures aux opérateurs et aux personnes présentes.
Ne pas faire fonctionner la machine avant d’avoir lu et parfaitement compris toutes 
les signalisations de danger/attention se trouvant dans ce manuel.

Pour travailler correctement avec cette machine il faut être un opérateur qualifi é et 
autorisé capable de comprendre les instructions écrites par le fabricant, être formé 
et connaître les consignes de sécurité. Un opérateur ne doit pas se droguer ou boire 
d’alcool, car cela peut altérer ses capacités.
Il est indispensable de:
- savoir lire et comprendre ce qui est décrit;
- connaître les capacités et les caractéristiques de cette machine;
- ne pas laisser s’approcher de la zone de travail les personnes non autorisées;
- s’assurer que l’installation a été exécutée conformément à toutes les normes et ré-

glementations en vigueur;

- s’assurer que tous les opérateurs sont parfaitement formés, qu’ils savent utiliser cor-

rectement et en toute sécurité la machine, et qu’il existe une supervision appropriée;

- ne pas toucher les lignes et les pièces des moteurs ou des appareils électriques, 

sans avoir préalablement coupé le courant;

- lire attentivement ce manuel et apprendre à utiliser correctement la machine, en 

toute sécurité;

- avoir toujours sous la main, dans un endroit d’accès facile, ce manuel d’utilisation et 

ne pas hésiter à le consulter.

 ATTENTION

Eviter d’enlever ou de rendre illisibles les autocollants de DANGER, AVERTISSE-
MENT, ATTENTION ou INSTRUCTION. Les remplacer s’ils sont illisibles ou inexis-
tants. Si un autocollant s’est décollé ou s’il a été abîmé, se le procurer chez le 
revendeur CORGHI le plus proche.

- Pendant l’utilisation et les opérations d’entretien de la machine, respecter scrupu-

leusement les réglementations contre les accidents du travail dans l’industrie pour 
les hautes tensions et pour les machines tournantes.

- Le fabricant décline toute responsabilité en cas de modifi cations ou de variations 

non autorisées apportées à la machine et pouvant provoquer des dommages ou des 
accidents. En particulier, le fait de modifi er ou de retirer les dispositifs de sécurité 
constitue une violation des normes de sécurité du travail.

 ATTENTION

Pendant le travail et les opérations d’entretien, attacher les cheveux longs et ne pas 
porter de vêtements amples ou volants, de cravates, de colliers, de montres et tout 
autre objet pouvant se prendre dans les parties en mouvement.

Summary of Contents for WIND-TWIST

Page 1: ...WIND TWIST Cod 4 103100A del 04 07 Italiano Manuale d uso 3 English Operator s manual 25 Fran ais Manuel d utilisation 47 Deutsch Betriebsanleitung 71 Espa ol Manual de uso 93...

Page 2: ...otice Les droits de traduction de m morisation lectronique de reproduction et d adaptation compl te ou partielle par tout type de moyen y compris microfilms et copies pho tostatiques sont r serv s Les...

Page 3: ...vviamento macchina 10 Angolo di incrocio 10 Consigli generali 10 Descrizione della macchina 10 Dati tecnici 11 Istruzioni 11 Appunti generali 15 RICERCA GUASTI 16 Rottura del filato 16 Rocche difettos...

Page 4: ...to assieme al l apparecchiatura in una cartellina vicino alla macchina per agevolarne la consultazione da parte degli operatori La documentazione tecnica fornita parte integrante della macchina pertan...

Page 5: ...letto negli appositi scassi posti sul basamento dell imballo stesso pallet fig 1 Per lo spostamento della macchina fare riferimento al capitolo SOLLEVAMENTO E MOVIMENTAZIONE AVVERTENZA Conservare gli...

Page 6: ...china nella posizione di lavoro desiderata rispettando le misure minime di sicurezza Condizioni ambientali di lavoro Umidit relativa 30 95 senza condensazione Temperatura 0 55 ATTENZIONE Non ammesso l...

Page 7: ...dei fusibili di protezione della linea di alimentazione dimensionati secon do le indicazioni riportate nello schema elettrico generale contenuto nel presente manuale predisporre l impianto elettrico...

Page 8: ...motori o apparecchiature elettriche senza prima assicurarsi che sia stata tolta tensione leggere con attenzione questo libretto e imparare ad usare la macchina correttamen te e in sicurezza tenere se...

Page 9: ...macchina Infilatura automatica dei componenti del paraffinatore Composizione max 1 testa per macchina Misure ed ingombri lunghezza 570 mm profondita 1100 mm altezza 1420 mm Peso della componentistica...

Page 10: ...elta Questa operazione va effettuata con la testa in marcia L intreccio maggiore 1 16 va usato normalmente con filati sottili e scivolosi Consigli generali Per ottenere rocche regolari non cambiare ma...

Page 11: ...o per i valori intermedi Il maggior numero di torsioni 185 mt si ottiene con il minore rapporto cio 0 il mino re numero di torsioni 20 mt viceversa si ottiene con il rapporto 10 Il potenziometro alla...

Page 12: ...ome descritte nei dati tecnici Fare attenzione perch la velocit si regola tramite il potenziometro della velocita 5 fig 7 mentre quello a 10 giri resta escluso Velocit Ritorcitoio Velocit del fuso cav...

Page 13: ...37 3 7 2707 82 5 33 3 8 2707 92 6 29 3 9 2707 103 26 3 10 2707 113 24 4 0 3262 21 155 4 1 3262 32 5 100 4 2 3262 42 77 4 3 3262 53 61 4 4 3262 64 7 50 4 5 3262 76 6 42 4 6 3262 88 37 4 7 3262 100 32...

Page 14: ...6 7 4500 136 33 6 8 4500 152 3 29 6 9 4500 168 27 6 10 4500 185 24 7 0 5203 31 4 165 7 1 5203 47 110 7 2 5203 65 80 7 3 5203 82 6 63 7 4 5203 100 9 51 7 5 5203 118 5 44 7 6 5203 137 38 7 7 5203 154 3...

Page 15: ...La regolazione della stribbia si effettua ruotando la manopola numerata 3 fig 8 in modo da ottenere una fessura adatta al titolo del filato 6 fig 8 La macchina e predisposta per l applicazione della s...

Page 16: ...montare correttamente Il guidafilo perde il filo o lo strappa sulla rocca Regolare la posizione del guidafilo 1 fig 8 in modo che il filo teso sfiori la boccola in basso e che fra guidafilo e tubetto...

Page 17: ...eto di micro Si tagliato un filo Sostituire cavo completo di micro Si rotto un micro Sostituire cavo completo di micro Il motore non va Se staccato un filo dalla spina o dal motore Controllare e ricol...

Page 18: ...trice MANUTENZIONE ATTENZIONE Il libretto Pezzi di ricambio non autorizza l utente ad intervenire sulle macchine ad esclusione di quanto esplicitamente descritto nel manuale d uso ma consente all uten...

Page 19: ...mpianto elettrico Non usare il compressore per la pulizia della macchina per non spingere la lanugine sulle parti meccaniche di movimento e sulle parti elettroniche Tenere controllato il livello dell...

Page 20: ...iali contenuti in questi prodotti A tale scopo i produttori e distributori delle apparecchiature elettriche ed elettroniche organizzano opportuni sistemi di raccolta e smaltimento delle apparecchiatur...

Page 21: ...protettivi sulle macchine lavarsi frequentemente con acqua e sapone non utilizzare prodotti irritanti o sol venti che asportano il rivestimento sebaceo della pelle non asciugarsi le mani con stracci s...

Page 22: ...no di carattere generale e destinate a servire come guida di massima agli utilizzatori Le possibilit di impiego di ciascun tipo di estintore devono essere richieste al fabbricante GLOSSARIO Angolo d i...

Page 23: ...Note 23...

Page 24: ...Note 24 Note...

Page 25: ...32 Starting the machine 32 Cross over angle 32 General operating pointers 32 Description of the machine 32 Technical data 33 Operating instructions 33 General notes 37 TROUBLE SHOOTING 38 The yarn bre...

Page 26: ...near the place of operation where it is readily accessible for consultation by the machine operator The technical documentation supplied is considered an integral part of the machine in the event of...

Page 27: ...to the slots in the base of the packing unit pal let Fig 2 Refer to the section on LIFTING AND HANDLING for instructions on how to move the machine ATTENTION Keep the original packing it could be usef...

Page 28: ...he designated installation site taking care to comply with the minimum safety distances Work environment conditions Relative humidity 30 95 without condensation Temperature 0 55 C WARNING The machine...

Page 29: ...to 30 mA on the mains connection power line fuses in accordance with specifications in the main wiring diagram of this manual a suitable earthing system installed on the workshop mains line To prevent...

Page 30: ...of using the machine correctly and that they are adequately supervised during work do not touch power lines or the inside of electric motors or other electrical equip ment until the power has been dis...

Page 31: ...Overfeeder 1 per machine Threading automatic threading of waxing assembly Configuration max 1 head per machine Dimensions length 570 mm depth 1100 mm height 1420 mm Weight of electric electronic part...

Page 32: ...g can be carried out with crossover angle 1 16 or 2 13 Each head has a lever 8 fig 7 for setting this angle The crossover angle should only be changed with the head running Normally crossover 1 16 is...

Page 33: ...mallest ratio 0 while the smallest number of twists 20 m is obtained with the highest ratio 10 The potentiometer located to the left of the TWIST MASTER potentiometer sets the winding speed adjusting...

Page 34: ...the speed potentiometer 5 fig 7 while the 10 turn TWIST MASTER is disabled Speed Twister Hollow spindle rpm Drum speed Mt min Twists per meter 1 0 1576 10 157 1 1 1576 16 99 1 2 1576 21 6 75 1 3 1576...

Page 35: ...2 5 33 3 8 2707 92 6 29 3 9 2707 103 26 3 10 2707 113 24 4 0 3262 21 155 4 1 3262 32 5 100 4 2 3262 42 77 4 3 3262 53 61 4 4 3262 64 7 50 4 5 3262 76 6 42 4 6 3262 88 37 4 7 3262 100 32 4 8 3262 112 2...

Page 36: ...3 6 8 4500 152 3 29 6 9 4500 168 27 6 10 4500 185 24 7 0 5203 31 4 165 7 1 5203 47 110 7 2 5203 65 80 7 3 5203 82 6 63 7 4 5203 100 9 51 7 5 5203 118 5 44 7 6 5203 137 38 7 7 5203 154 3 33 7 8 5203 17...

Page 37: ...the yarn b Slubcatching In order to regulate the slub catcher turn the numbered dial 3 fig 8 to find the best opening for the yarn count 6 fig 8 The machine is configured for using the Uster slub cat...

Page 38: ...eder malfunction Check that the feeder belt has not come out of the pulley grooves Clean and reassemble correctly The yarn guide drops the yarn or snaps it on the cone Adjust the position of the yarn...

Page 39: ...assembly Broken microswitch Change microswitch plus wire assembly WARNING Possession of the spare parts book does not authorize the user to perform any serv icing or repair operation on the machine be...

Page 40: ...ric systems Check the available kW and the requested kW by reducing the speed of the machine Switch faulty Faulty diode on feeder circuit board MAINTENANCE WARNING The Spare parts manual does not auth...

Page 41: ...standstill remove the back panels and remove the fluff that has collected there Be careful not to pull out the electric wires Do not use compressed air to clean the machine since this will spread the...

Page 42: ...y of the materials used in these products For this purpose the electrical and electronic equipment producers and distributors set up proper collection and treatment systems for these products At the e...

Page 43: ...uently with soap and water do not use cleaning products or solvents that irritate the skin or remove its natural protective oil Do not dry hands with dirty or greasy rags Change clothing if impregnate...

Page 44: ...able are of a general nature They are designed as a guide line for the user The applications of each type of extinguisher will be illustrated fully by the respective manufacturers on request GLOSSARY...

Page 45: ...WIND TWIST operator s manual 45 GB Notes...

Page 46: ...46 WIND TWIST operator s manual Notes...

Page 47: ...la machine 54 Angle de croisement 54 Conseils g n raux 54 Description de la machine 55 Donn es techniques 55 Instructions de fonctionnement 55 Remarques g n rales 60 RECHERCHE DES PANNES 61 Rupture du...

Page 48: ...pochette pr s de la machine afin que les op rateurs puissent les consulter tout moment La documentation technique fournie fait partie int grante de l appareil et doit donc en cas de vente toujours ac...

Page 49: ...age glisser les fourches d un mulet dans les creux situ s sur la base de l emballage palette fig 2 Pour le d placement de la machine voir le chapitre LEVAGE ET MANUTENTION RECOMMANDATION Conserver tou...

Page 50: ...sur le lieu de travail d sir en respectant les mesures minimales de s curit Conditions du milieu de travail Humidit relative 30 95 sans condensation Temp rature 0 55 C ATTENTION Il est interdit d util...

Page 51: ...nsibilit de 30 mA monter des fusibles de protection sur la ligne d alimentation dimensionn s d apr s les indications figurant dans le sch ma lectrique g n ral de cette notice munir l installation lect...

Page 52: ...er les lignes et les pi ces des moteurs ou des appareils lectriques sans avoir pr alablement coup le courant lire attentivement ce manuel et apprendre utiliser correctement la machine en toute s curit...

Page 53: ...nneau de paraf fine trou carr Alimentateur 1 par machine Enfilage automatique des composants du paraffineur tore Composition maxi 1 t te par machine Mesures et encombrements longueur 570 mm profondeur...

Page 54: ...arter sup rieur 2 fig 7 b Mettre la machine en marche en agissant sur l interrupteur g n ral 3 4 fig 7 c S lectionner la vitesse d sir e en tournant le potentiom tre de la vitesse 5 7 fig 7 apr s avoi...

Page 55: ...a position S si la bobine de retordage a un d roulement horaire si vice versa elle a un d roulement anti horaire se positionner sur Z chaque fois que l on doit intervenir sur le commutateur arr ter la...

Page 56: ...n de fil pr s de la bobine pr sente dans la broche creuse Cette accumulation est d autant plus importante que la diff rence de vitesse entre la broche creuse et le rouleau entra neur est plus grande F...

Page 57: ...2128 56 6 37 2 7 2128 65 33 2 8 2128 72 29 2 9 2128 80 26 2 10 2128 88 24 3 0 2707 17 159 3 1 2707 27 100 3 2 2707 35 6 76 3 3 2707 44 61 3 4 2707 53 51 3 5 2707 63 42 3 6 2707 72 37 3 7 2707 82 5 33...

Page 58: ...767 35 6 106 5 2 3767 48 3 78 5 3 3767 62 60 5 4 3767 75 3 50 5 5 3767 89 1 42 5 6 3767 103 36 5 7 3767 116 32 5 8 3767 130 5 29 5 9 3767 144 4 26 5 10 3767 159 24 6 0 4500 27 6 163 6 1 4500 41 109 6...

Page 59: ...3 47 110 7 2 5203 65 80 7 3 5203 82 6 63 7 4 5203 100 9 51 7 5 5203 118 5 44 7 6 5203 137 38 7 7 5203 154 3 33 7 8 5203 173 3 30 7 9 5203 191 5 27 7 10 5203 211 6 24 8 0 6020 35 172 8 1 6020 53 113 8...

Page 60: ...ffinage excessif freine le fil b puration On r gle le purgeur en tournant la manette num rot e 3 fig 8 de fa on obtenir une fente appropri e au titre du fil 6 fig 8 La machine est pr vue pour l applic...

Page 61: ...onter correctement Le guide fil perd le fil ou l arrache sur la bobine R gler la position du guide fil 1 fig 8 de fa on ce que le fil tendu fr le la douille en bas et qu entre guide fil et c ne la bas...

Page 62: ...nt la vitesse Certaines t tes ne fonctionnent pas Contact d fectueux au niveau du c ble ou de la fiche du module arr t ou du pr c dent Remplacer le c ble ou la fiche d fectueux contr ler les fusibles...

Page 63: ...t cass Remplacer le c ble et le micro contact 2 fig 15 ATTENTION Le catalogue des Pi ces D tach es n autorise nullement l utilisateur intervenir sur les machines en dehors des op rations d crites dans...

Page 64: ...t pi ces de rechange n autorise pas l utilisateur intervenir sur la machi ne l exception de ce qui est d crit de fa on sp cifique dans le manuel d utilisa tion Il donne l utilisateur des informations...

Page 65: ...r pour le nettoyage de la machine de fa on ne pas pousser la bourre contre les parties m caniques de mouvement et contre les parties lectro niques Tenir toujours le niveau d huile sous contr le En cas...

Page 66: ...rrecte du produit en fin de vie permet de participer la r cup ration au recyclage et la r utilisation de la plupart des mat riaux dont il est compos Dans cette optique les fabricants et les distribute...

Page 67: ...sur les machi nes Se laver fr quemment l eau savonneuse ne pas utiliser de produits irritants ou solvants qui agressent le rev tement s bac de l piderme Ne pas s essuyer les mains avec des chiffons s...

Page 68: ...indications fournies sur ce tableau ont un caract re g n ral et sont destin es aider les utilisateurs Les possibilit s d utilisation de chaque type d extincteur doi vent tre demand es au fabricant GL...

Page 69: ...Manuel d utilisation WIND TWIST 69 F Remarques...

Page 70: ...70 Manuel d utilisation WIND TWIST Remarques...

Page 71: ...der Maschine 78 Kreuzungswinkel 78 Allgemeine Hinweise 78 Beschreibung der Maschine 79 Technische Daten 79 Gebrauchsanweisungen 79 Allgemeine Hinweise 83 FEHLERSUCHE 84 Garnbruch 84 Spulen verformt o...

Page 72: ...n in Betrieb gesetzt werden Das Handbuch mitsamt dem beigepackten Bildmaterial ist in einer Dokumen tentasche griffbereit an der Maschine aufzubewahren Die mitgelieferte technische Dokumentation ist i...

Page 73: ...e auf der Grundfl che der Verpackung Pallet einsetzen Abb 1 F r den Transport der Maschine nehmen Sie bitte auf das Kapitel ANHEBEN UND HANDLING Bezug ACHTUNG Die Originalverpackung f r eventuelle k n...

Page 74: ...ung positionieren hierbei die aufgef hrten Mindest Sicherheitsabst nde beachten Bedingungen der Arbeitsumgebung Relative Feuchtigkeit 30 95 ohne Kondensation Temperatur 0 55 ACHTUNG Der Betrieb der Ma...

Page 75: ...lie en Die Schmelzsicherungen der Netzleitung sind gem Stromlaufplan des vorliegen den Handbuchs auszulegen Die Elektroanlage der Werkstatt ist mit einem leistungsf higen Erdungs Schaltkreis zu verseh...

Page 76: ...der Maschine geschult ist und hier ber Aufsicht gef hrt wird vor jeglichem Eingriff an Stromleitungen und E Motoren sowie elektrischen Ger ten unbedingt die Stromzufuhr zu unterbrechen das vorliegend...

Page 77: ...ersteue rung Paraffinierung gegenl ufig mit Vierkantloch Paraffinring Fadenlieferwalze 1 pro Maschine Einf delung Automatik der Komponenten der Paraffiniervorrichtung Zusammensetzung max 1 Kopf pro Ma...

Page 78: ...hierf r vorgesehenen Hauptschalters 3 4 Abb 7 einschalten c Die gew nschte Geschwindigkeit durch Drehen des Geschwindigkeitspotentiometers 5 7 Abb 7 einstellen nachdem der Kreuzungswinkel 1 oder 2 8 A...

Page 79: ...ulen des r ckseitigen Gatters Gebrauchsanweisungen Funktionsweise als Zwirnmaschine Den Umschalter 6 Abb 7 auf S positionieren soll das Spulen der Zwirnspule im Uhrzeigersinn erfolgen bzw auf Z soll d...

Page 80: ...rolle und Hohlspindel weder zusammen starten noch zusammen anhalten d h an der Spule die sich in der Hohlspindel befindet bildet sich eine geringe Ansammlung von Garn Je gr er der Unterschied in der G...

Page 81: ...28 56 6 37 2 7 2128 65 33 2 8 2128 72 29 2 9 2128 80 26 2 10 2128 88 24 3 0 2707 17 159 3 1 2707 27 100 3 2 2707 35 6 76 3 3 2707 44 61 3 4 2707 53 51 3 5 2707 63 42 3 6 2707 72 37 3 7 2707 82 5 33 3...

Page 82: ...3767 116 32 5 8 3767 130 5 29 5 9 3767 144 4 26 5 10 3767 159 24 6 0 4500 27 6 163 6 1 4500 41 109 6 2 4500 56 5 79 6 3 4500 72 7 62 6 4 4500 88 51 6 5 4500 104 43 6 6 4500 120 37 6 7 4500 136 33 6 8...

Page 83: ...d in der Regel beim Umspulen von Spule auf Spule eingesetzt wenn trotz des Durchlaufs hinter der ersten Fadenbremse keine ausreichend feste Wicklung der Spule erfolgt Hierbei ber cksichtigen dass mit...

Page 84: ...auben unterhalb der Spindelhalterung lockern die Spin del ein wenig nach links verschieben und anschlie end wieder sperren Die Fadenlieferwalze dreht in entgegengesetzter Richtung zum Garn da falsch e...

Page 85: ...hinten Zu wenig Bremswirkung Arm mit zuviel Reibung Spule vibriert Kannette defekt oder nicht f r die Reitstockspitze der Maschine geeignet Arm mit zuwenig Reibung Nutmuttern einstellen Wicklungen be...

Page 86: ...scher Teil gleitet nicht einwandfrei und behindert die Drehung des Motors Die Gleitf higkeit der Teile berpr fen deren ungehinderte Drehung erforderlich ist Platine defekt Ersetzen Maschine funktionie...

Page 87: ...en Der Einstell und Schmierfilter ist mit einer halbautomatischen Vorrichtung zum Ausleeren des Kondenswassers ausgestattet Diese Vorrichtung greift jedesmal au tomatisch ein wenn die pneumatische Ver...

Page 88: ...nn verhindert werden dass eine ungeeignete Verwendung der in diesem Produkt enthaltenen Substanzen oder eine ungeeignete Anwendung von Teilen davon Sch den f r die Umwelt und die menschliche Gesundhei...

Page 89: ...der Hygiene sind stets zu ergreifen lspritzer vermeiden geeignete Kleidung tragen Maschinen mit Schutzabde ckungen versehen lbeschmutzte K rperteile h ufig mit Wasser und Seife waschen hierbei keine...

Page 90: ...en Charakter und dienen nur als Leitfaden f r die Anwender Die speziellen Einsatzeigenschaften der verwendeten Brandschutzmittel sind beim Hersteller anzufordern SACHBEGRIFFE Kreuzungswinkel Aufspulwi...

Page 91: ...Betriebsanleitung WIND TWIST 91 D Anmerkungen...

Page 92: ...92 Betriebsanleitung WIND TWIST Anmerkungen...

Page 93: ...o de cruce 100 Consejos generales 100 Descripci n de la m quina 101 Datos t cnicos 101 Instrucciones 101 Observaciones de car cter general 105 BUSQUEDA DE AVERIAS 106 Rotura del hilado 106 Bobinas def...

Page 94: ...na en una carpeta cerca de la misma para facilitar su consulta por parte de los operado res La documentaci n t cnica que se suministra al cliente es parte integrante de la m quina por lo cual deber en...

Page 95: ...base del mismo embalaje paleta fig 1 Para el traslado de la m quina v ase el cap tulo Elevaci n y traslado ADVERTENCIA Conservar el embalaje original por si se desea transportar la m quina posterior m...

Page 96: ...ina en el lugar previsto de instalaci n respetando las distancias m nimas de seguridad Condiciones ambientales de trabajo Humedad relativa 30 95 sin condensaci n Temperatura 0 C 55 C ATENCION No est a...

Page 97: ...es de protecci n de la l nea de alimentaci n cuyas dimensiones se establecer n conforme a las indicaciones dadas en el esquema el ctrico general contenido en el presente manual dotar la instalaci n el...

Page 98: ...ctricos antes de asegurar se de que se ha interrumpido la alimentaci n el ctrica Leer detenidamente este manual y aprender a utilizar la m quina de manera correc ta y segura Guardar este manual de uso...

Page 99: ...inversa con anillo de parafina de agujero cuadrado Alimentador uno por m quina Enhebrado autom tico de los componentes del parafinador Composici n m x un cabezal por m quina Medidas y dimensiones lon...

Page 100: ...para rellenar desmontar el c rter superior 2 fig 7 b Encender la m quina mediante el interruptor general 3 4 fig 7 c Una vez seleccionado el ngulo de cruce 1 2 8 fig 7 programar la velocidad requerida...

Page 101: ...Enhebrado autom tico de los componentes del parafinador Sensor de presencia hilo en cada una de las dos bobinas de la fileta trasera Instrucciones Funcionamiento como m quina retorcedora En caso de qu...

Page 102: ...zar el palpador mec nico como si se tratase de una bobinadora tradicional 9 fig 8 En caso de utilizar la m quina en modalidad retorcedora se debe tener presente que el rodillo de arrastre y el huso hu...

Page 103: ...2 6 2128 56 6 37 2 7 2128 65 33 2 8 2128 72 29 2 9 2128 80 26 2 10 2128 88 24 3 0 2707 17 159 3 1 2707 27 100 3 2 2707 35 6 76 3 3 2707 44 61 3 4 2707 53 51 3 5 2707 63 42 3 6 2707 72 37 3 7 2707 82 5...

Page 104: ...36 5 7 3767 116 32 5 8 3767 130 5 29 5 9 3767 144 4 26 5 10 3767 159 24 6 0 4500 27 6 163 6 1 4500 41 109 6 2 4500 56 5 79 6 3 4500 72 7 62 6 4 4500 88 51 6 5 4500 104 43 6 6 4500 120 37 6 7 4500 136...

Page 105: ...malmente se utiliza al volver a pasar de una bobina a otra cuando al pasar por detr s del primer frenahilo la bobina no queda suficientemente s lida Debe tenerse presente que cuanto mayor sea la veloc...

Page 106: ...mismo desplaz ndolo ligeramente hacia la izquierda El alimentador gira en sentido contrario al del hilado causando un enhebrado incorrecto 8 fig 8 Aplicar las instrucciones relativas al enhebrado Bobi...

Page 107: ...casquillos Espiras lentas en el arranque Las contrapuntas no se deslizan bien El brazo est demasiado friccionado Demasiado contrapeso en la bobina Regular y si el problema persiste friccionar el hilo...

Page 108: ...uliza la rotaci n del motor Comprobar la deslizabilidad de los componentes que deben girar Placa defectuosa Sustituirla La m quina no funciona El interruptor 3 4 fig 7 est roto Sustituirlo Se ha fundi...

Page 109: ...a m quina excepto en caso de asisten cia El filtro regulador y lubricador est dotado de un dispositivo semiautom tico de purga del agua condensada Dicho dispositivo se pone en marcha autom ticamente c...

Page 110: ...n trato no espec fico de las sustancias con tenidas en estos productos o un empleo inapropiado de los mismos pueda llevar a consecuencias da inas para el entorno y para la salud humana Se contribuye a...

Page 111: ...n o difundan nieblas de aceite en la atm sfera Adoptar las siguientes precauciones higi nicas Protegerse de las salpicaduras mediante ropa adecuada y pantallas protectoras en las m quinas Lavarse frec...

Page 112: ...e car cter general y est n destinadas a servir como gu a meramente indicativa para los usuarios Para las posibilidades de uso de cada tipo de extintor consultar al respectivo fabricante GLOSARIO Angul...

Page 113: ...Note 113...

Page 114: ...Note 114...

Page 115: ...Note...

Page 116: ...116 WIND TWIST Fig 1...

Page 117: ...117 WIND TWIST Fig 2...

Page 118: ...118 WIND TWIST Fig 3...

Page 119: ...119 WIND TWIST Fig 4...

Page 120: ...120 WIND TWIST Fig 5...

Page 121: ...121 WIND TWIST Fig 6...

Page 122: ...122 WIND TWIST Fig 7...

Page 123: ...123 WIND TWIST Fig 8...

Page 124: ...124 WIND TWIST Fig 9...

Page 125: ...125 WIND TWIST Fig 10...

Page 126: ...one winding speed for average quality yarns under stan dard working conditions Vitesse de bobinage en m tres par minute Diagramme qui indique la vitesse de bobinage pour fil s de qualit moyenne dans d...

Page 127: ...127 WIND TWIST Note...

Page 128: ...128 WIND TWIST...

Page 129: ...129 WIND TWIST Cod 4_103390...

Page 130: ...130 WIND TWIST...

Page 131: ...131 WIND TWIST Cod 4 103391...

Page 132: ...orm ment aux indications contenues dans le Manuel d utilisation Le mod le de la pr sente d claration est conforme ce qui est pr vu par la EN 45014 EC statement of conformity We CORGHI SPA Strada Stata...

Page 133: ...rd Das Modell der vorliegenden Erkl rung entspricht den Anforderungen der in EN 45014 aufgef hrten Vorgaben Declaraci n CE de conformidad La mercantil CORGHI SpA abajo firmante con sede en Strada Stat...

Page 134: ...direttive 98 37 CE 73 23 CEE modificata dalla direttiva 93 68 CEE del 22 07 93 89 336 CEE modificata dalle direttive 92 31 CEE 93 68 CEE 93 97 CEE del 29 10 93 Correggio 04 07 CORGHI S p A Ing Corrad...

Page 135: ...Note...

Page 136: ...COMIM Cod 4 103100A 04 07 CORGHI S p A Strada Statale 468 n 9 42015 CORREGGIO R E ITALY Tel 39 0522 639 111 Fax 39 0522 639 150 www corghi com info corghi com...

Reviews: