Manual de uso
WIND-TWIST
109
E
MANTENIMIENTO
ATENCION
El manual de las “Piezas de recambio” no autoriza al usuario a intervenir en las
máquinas salvo para lo que se describe explícitamente en el manual de uso; sin
embargo, permite al usuario obtener informaciones precisas para la asistencia
técnica con el objetivo de reducir los tiempos de intervención.
ATENCION
Corghi declina toda responsabilidad en caso de inconvenientes causados por el uso
de piezas de recambio o accesorios no originales.
ATENCION
No se permite efectuar ninguna intervención cuyo objetivo sea variar el valor de
calibrado de la presión del limitador de presión. El fabricante declina cualquier
responsabilidad por daños provocados por operaciones indebidas en dichos regu-
ladores.
ATENCION
Antes de efectuar cualquier regulación o mantenimiento, hay que desconectar la
alimentación eléctrica y neumática de la máquina y comprobar que todas las partes
móviles estén bloqueadas.
ATENCION
No retirar ni modifi car ninguna parte de esta máquina (excepto en caso de asisten-
cia).
-
El fi ltro regulador y lubricador está dotado de un dispositivo semiautomático de
purga del agua condensada. Dicho dispositivo se pone en marcha, automáticamente,
cada vez que se interrumpe la alimentación neumática de la máquina. Efectuar la
purga manual cuando el nivel del agua condensada supera el nivel permitido.
-
Lubricar periódicamente el brazo portamandriles en el eje de rotación.
-
Con la máquina parada, desmontar con una cierta frecuencia el cárter trasero y quitar
la pelusa acumulada prestando atención en no quitar los cables de la instalación
eléctrica. No usar el compresor para limpiar la máquina ya que la pelusa puede acu-
mularse en las partes mecánicas en movimiento o en las partes electrónicas.
-
Controlar el nivel de aceite y, si es necesario, restablecerlo con aceite CORGHI del
tipo Komol 220° u otro equivalente (véase tabla en la máquina) tras haber quitado
eventuales acumulaciones de pelusa en el interior del cabezal.
ADVERTENCIA
Mantener siempre limpia la zona de trabajo.
No utilizar nunca aire comprimido ni chorros de agua para limpiar la máquina.
En las operaciones de limpieza, evitar en la medida de lo posible que se forme o
levante polvo.
Summary of Contents for WIND-TWIST
Page 23: ...Note 23...
Page 24: ...Note 24 Note...
Page 45: ...WIND TWIST operator s manual 45 GB Notes...
Page 46: ...46 WIND TWIST operator s manual Notes...
Page 69: ...Manuel d utilisation WIND TWIST 69 F Remarques...
Page 70: ...70 Manuel d utilisation WIND TWIST Remarques...
Page 91: ...Betriebsanleitung WIND TWIST 91 D Anmerkungen...
Page 92: ...92 Betriebsanleitung WIND TWIST Anmerkungen...
Page 113: ...Note 113...
Page 114: ...Note 114...
Page 115: ...Note...
Page 116: ...116 WIND TWIST Fig 1...
Page 117: ...117 WIND TWIST Fig 2...
Page 118: ...118 WIND TWIST Fig 3...
Page 119: ...119 WIND TWIST Fig 4...
Page 120: ...120 WIND TWIST Fig 5...
Page 121: ...121 WIND TWIST Fig 6...
Page 122: ...122 WIND TWIST Fig 7...
Page 123: ...123 WIND TWIST Fig 8...
Page 124: ...124 WIND TWIST Fig 9...
Page 125: ...125 WIND TWIST Fig 10...
Page 127: ...127 WIND TWIST Note...
Page 128: ...128 WIND TWIST...
Page 129: ...129 WIND TWIST Cod 4_103390...
Page 130: ...130 WIND TWIST...
Page 131: ...131 WIND TWIST Cod 4 103391...
Page 135: ...Note...