14 - 56
MCH-13-16-18 SILENT
MU-MCH1316S-0717
PRESSOSTATO
PRESSURE
SWITCH
MANOMETRO
1° STADIO
PRESSURE GAUGE
1° STAGE
MANOMETRO
2° STADIO
PRESSURE GAUGE
2° STAGE
MANOMETRO
3° STADIO
PRESSURE GAUGE
3° STAGE
ATTENZIONE
CONTROLLARE IL LIVELLO DELL’OLIO
OGNI 50 ORE E SOSTITUIRLO OGNI
250 ORE DI LAVORO
WARNING
CHECK OIL LEVEL EVERY 50 HOURS
AND CHANGE OIL EVERY
250 WORKING HOURS
SCARICO OLIO
OIL DRAIN
AEROTECNICA COLTRI S.r.l.
Via Colli Storici 177
25010 DESENZANO D/G (BS) ITALY
Tel. 030/9910301-9910297
Fax. 030/9910283
MODEL
YEAR
S/N.
TYPE
MCH 16/ETS SUPER SILENT EVO
2008
MOTOR
THREE-PHASE
POWER
2 x 6,6 Kw
0000
SUPER SILENT EVO
SCARICO CONDENSA
CONDENSATE DISCHARGE
FILTRO CON CARTUCCIA DA
SOSTITUIRE AD INTERVALLI
REGOLARI - VEDI MANUALE
FILTER WITH CARTRIDGE
TO BE REPLACED AT REGULAR
INTERVALS – SEE MANUAL
MCH 16/ETS SUPER SILENT EVO
230 Volt
WRONG
ROTATION
LOW
LEVEL OIL
TEST
PURGE
OFF
ON
HOURMETER
HOURMETER
ENGLISH
The EEC Machinery Directive provides the following definitions:
«DANGEROUS ZONE»: any zone in side and/or near a machine in which the
presence of an exposed person constitutes a risk for his/her security and
health.
«EXPOSED PERSON»: any person wholly or partially inside a dangerous
zone.
«OPERATOR»: the person(s) charged with the task of installing, running,
maintaining, cleaning, repairing and transporting the machine.
All operators must use accident prevention items such as gloves, hard hat,
eye goggles, accident prevention shoes and ear defenders against noise.
Make sure a first aid cabinet and a CO
2
fire extinguisher are near the
compressor.
Keep the extinguisher fully loaded. Use according to standards in force.
Apply a sign with the legend “WORK IN PROGRESS” on all sides of the
compressor.
Inspect the compressor carefully every day it is used as per the check list
given in this manual.
3.1.2
Protective clothing
3.1.3
Emergency equipment
3.1.4
Checks and maintenance
3.2
GENERAL PRECAUTIONS
FRANÇAIS
La directive des machines donne les définitions suivantes :
“ZONE DANGEREUSE”: toute zone à l’intérieur et/ou autour d’une machine dans
laquelle la présence d’une personne exposée soumet celle-ci à un risque pour sa
sécurité ou pour sa santé.
“PERSONNE EXPOSÉE”: toute personne se trouvant entièrement ou en partie
dans une zone dangereuse.
“OPÉRATEUR”: la (les) personne(s) chargée(s) d’installer, de faire fonctionner, de
régler, d’entretenir, de nettoyer, de dépanner, de transporter une machine.
Chaque opérateur doit utiliser des équipements de protection individuelle
(gants, casque et lunettes de protection, chaussures de sécurité, protections
d’oreille contre le bruit).
Prévoir une trousse premiers secours et un extincteur à CO
2
à proximité du
compresseur.
L’extincteur doit toujours être plein. L’utiliser selon les lois en vigueur.
Appliquer un panneau portant l’inscription : “CONTRÔLE EN COURS” de
chaque côté du compresseur.
Contrôler le compresseur tous les jours et très attentivement en respectant
la liste d’opérations indiquée dans ce manuel.
3.1.2
Port des équipements de protection
3.1.3
Utilisation d’un équipement de sécurité
3.1.4
Mises en garde en cas de contrôle et d’entretien
3.2
PRÉCAUTIONS GÉNÉRALES