background image

11 

 

RO: 

Acest carucior este potrivit pentru bebelusii si copiii in varsta cuprinsa intre 0 si 4 ani sau pana la 22 kg (oricare dintre acestea va survine 

mai intai). Centura in cinci puncte asigura siguranta copilului. Pozitiile spatarului pentru spatele copilului, suportul pentru picioare si copertina 
sunt reglabile.Scaunul se monteaza in doua pozitii, asigurandu-se posibilitatea copilul sa fie orientat cu fata catre directia sau invers directiei 
de deplasare. Protectorul este reglabil si poate fi demontat, daca este cazul. Manerul, deasemenea, este reglabil si poate fi reglat in pozitia 

dorita. Roata din fata se roteste la 360°. Copertina poate fi inlaturata, astfel caruciorul transformandu

-se in varianta de vara.Pe constructie 

se poate monta scaun auto pentru copii. Caruciorul este fabricat in conformitate cu cerintele Standardului european EN 1888-1 

 

“Obiecte 

pentru cresterea copiilor mici. Mijloace de transport cu rotile pentru copii. Partea 1: C

arucioare de copii si cos pentru carucior de copii”. EN 

1888-

2 “Articole pentru cresterea copiilor mici. Mijloace de transport cu rotile pentru copii. Partea 2: Carucioare pentru copii c

u greutate de 

la 0 la 22 kg”

 

ATENTIE! Copilul dumneavoastra va fi protejat la maxim daca respectati sfaturile si recomandarile continute in instructiune! Acordati atentie 
avertismentelor si asigurati toate masurile necesare de precautie, pentru a preveni riscul de ranire sau vatamare a copilului si pentru a asigura 
siguranta si securitatea acestuia! Dumneavoastra sunteti responsabil pentru siguranta copilului, daca nu respectati si nu va conformati cu 
aceste  instructiuni  si  recomandari!  Asigurati-va  ca  persoana  care  utilizeaza  caruciorul  cunoaste  si  respecta  instructiunile.  Nu  folositi 
componente sau accesorii pentru carucior, care nu sunt aprobate de catre producator sau distribuitor, deoarece acest lucru poate pune in 
pericol copilul dumneavoastra si poate duce la anularea garantiei caruciorului. 

Componente 

Copertina, Maner, Mecanism de pliere, Buton pentru eliberarea scaunului din cadru, Buton pentru eliberarea bordului de siguranta, Buton 
pentru reglarea suportului pentru picioare, Roti spate, Roti fata, Buton pentru demontarea rotilor din fata, Suport pentru picioare, Sezut, 
Centura de siguranta in 5 puncte, Bord de siguranta, Pernite moi la umeri, Copertina, Buton pentru fixarea rotilor din fata,  Dispozitiv de 
parcare, Compartiment pentru accesorii, Buton pentru reglarea inaltimii manerului, Buton pentru reglarea scaunului. 

 

Deschideti cutia si scoateti scaunul si cadrul caruciorului. 

Depliati caruciorul 

Trageti maneta si deplasati spatarul din pozitie verticala ridicata in pozitie mai joasa (intinsa). Impingeti spatarul cu mana pentru a-l deplasa 
din pozitie joasa in pozitie mai ridicata (in pozitie verticala). 

Nota: Fixarea pozitiei selectate este insotita de un sunet „Click”.

 

Pozitia sezutului pe cadru. Asa cum este aratat in fotografie, asezati scaunul pe cadrul caruciorului. Fixarea pozitiei selectate este insotita de 
u

n sunet „Click”.

 

AVERTISMENT:  Inainte  de  utilizare,  asigurati-va  ca  rotile  sunt  bine  blocate  in  pozitia  corecta.  ATENTIE:  Atunci  cand  depliati  caruciorul, 
asigurati-va ca copilul dumneavoastra sau alt copil se afla la o distanta sigura. Asigurati-va ca in timpul asamblarii caruciorului partile mobile 
ale caruciorului nu intra in contact cu copilul dumneavoastra. Montati rotile din fata de ambele parti ale cadrului frontal al caruciorului si 
fixati. Pentru a le demonta, apasati butonul de pe consola si trageti roata in jos. 

Montarea si demontarea rotilor din spate. Pentru a demonta roata, apasati butonul de demontare si indepartati roata. 

Montarea/demontarea bordului de siguranta 

Apasati butoanele de demontare de pe ambele parti ale bordului si scoateti din cadru. 

Montarea/demontarea scaunulu 

Pentru demontarea scaunului, apasati butonul de demontare si scoateti scaunul din cadru. 

Sistem de retinere (centura de siguranta) 

Pentru  a  debloca  centura  de  siguranta,  apasati  catarama  de  cuplare  si  despariti  curelele.  Puneti  copilul  in  carucior  si  fixati  centurile  de 
siguranta 

ATENTIE! UTILIZATI INTOTDEAUNA CENTURILE DE SIGURANTA PENTRU A EVITA RISCUL DE CADERE SAU ALUNECARE A COPILULUI DIN 
CARUCIOR! 

ATENTIE

: Centurile trebuie sa cuprinda bine copilul si nu trebuie sa fie rasucite. 

Reglati inaltimea curelelor in trei pozitii. 

Reglarea copertinei 

Pentru schimbarea (coborarea) pozitiei copertinei, trebuie sa deschideti fermoarul si sa depliati intreaga copertina. 

Reglarea pozitiei spatarului 

Trageti maneta si deplasati spatarul din pozitie verticala ridicata in pozitie mai joasa (intinsa). 

Summary of Contents for EMPIRE

Page 1: ...11 Model EMPIRE Num r articol 5 ES Manual de instrucciones 13 Modelo EMPIRE N mero de art culo A5 DE Handbuch 15 Modell EMPIRE Artikelnummer 5 FR Instructions manuelles 16 Maquette EMPIRE Num ro d ar...

Page 2: ...2...

Page 3: ...3 BG 0 4 22 EN 1888 1 1 EN 1888 2 2 0 22 EN 1466 2014...

Page 4: ...4 6 6 15 20 3 2 0 45 3...

Page 5: ...5 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 5 12 13 14 15 16 17 18 19 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 16 17 18 a 21 22 23 24 25 26 27 28...

Page 6: ...jury or injury to the child and to ensure his or her safety You are responsible for the safety of your child if you do not follow or comply with these instructions and recommendations Make sure everyo...

Page 7: ...one child Do not use spare parts and other components not supplied by the manufacturer The manufacturer accepts no liability for safety if used spare parts different from the original ones or approved...

Page 8: ...s must be snug to child s body and must not be twisted Canopy Follow the steps shown on pictures 17 20 Backrest angle adjustment Pull the lever and move the backrest in higher or lower position Push t...

Page 9: ...9 6 22 20 3 2 0 45 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 5 12 13 14 15 16 17 18 19...

Page 10: ...10...

Page 11: ...ilor din fata Suport pentru picioare Sezut Centura de siguranta in 5 puncte Bord de siguranta Pernite moi la umeri Copertina Buton pentru fixarea rotilor din fata Dispozitiv de parcare Compartiment pe...

Page 12: ...a inainte de a deplia sau plia acest produs Nu lasati copilul sa se joace cu acest produs Folositi centura de siguranta timp in care copilul incepe sa stea in pozitie asezat fara ajutor Scaunul nu est...

Page 13: ...dor porque esto puede poner en riesgo a su hijo y anular la garant a del cochecito Piezas Toldo Manubrio Mecanismo de plegado Bot n de liberaci n del asiento del chasis Bot n de liberaci n de la barra...

Page 14: ...rrer o patinar Aseg rese de que todos los dispositivos de bloqueo est n activados antes de utilizar el producto Para evitar lesiones aseg rese de que el ni o est a una distancia segura del producto an...

Page 15: ...t ist und es befolgt Verwenden Sie keine Teile oder Zubeh rteile f r Kinderwagen die nicht vom Hersteller oder H ndler genehmigt wurden da dies Ihr Kind gef hrden und die Garantie des Kinderwagens ung...

Page 16: ...in sicherer Entfernung befindet bevor Sie dieses Produkt auf oder zusammenklappen Kinder sollten nicht mit diesem Produkt spielen Legen Sie einen Sicherheitsgurt an nachdem das Kind selbstst ndig sit...

Page 17: ...ier et d placez le dossier d une position verticale une position plus basse couch e Poussez le dossier avec la main pour le fixer d une position couch e une position plus haute verticale Note Le verro...

Page 18: ...Utiliser le landau pour un enfant ne pesant pas plus de 15 kg L assemblage du produit doit tre effectu uniquement par un adulte Ne placez pas de matelas suppl mentaire de plus de 20 mm d paisseur dan...

Page 19: ...19 360 EN 1888 1 1 EN 1888 2 2 15 22 5...

Page 20: ...20 6 6 15 15 20 3 2 0 45 3...

Page 21: ...a una posizione eretta in una posizione pi bassa sdraiata Spingere lo schienale con la mano per portarlo da una posizione sdraiata in una posizione pi alta eretta Nota Il fissaggio della posizione sel...

Page 22: ...zare sempre il sistema di ritenuta Prima dell uso assicurarsi che gli attacchi del cesto del passeggino del sedile o del seggiolino per auto siano correttamente attivati Tenere lontano dal fuoco Non s...

Page 23: ...pode avanje oslonca za noge Zadnje gume Prednje gume Taster za skidanje prednjih guma Oslonac za noge Sedi te 5 ta kasti sigurnosni pojas Sigurnosni bord Jastu ic i za ramena Tenda Taster za fiksiranj...

Page 24: ...a kao dr ku Da biste izbegli ozlede uverite se da Va e dete se nalazi na bezbednom rastojanju za vreme pode avanja sklapanja i pasklapanja ovog proizvoda Koristite proizvod za dete te inom manjom od 1...

Reviews: