background image

24 

 

Podešavanje oslonca za noge

 

Pritisnite istovremeno tastere sa obe strane oslonca za noge, da biste pomerili oslonac sa višu u nižoj poziciji. Gurnite osl

onac rukom da biste 

je pomerili iz nižu u višoj poziciji. 

 

Uređaj za parkiranje

 

Blokiranje kretanja zadnjih točkova.

 

Oslobađanje pokreta zadnjih točkova. 

 

Rotaciono i pravolinijsko kretanje prednjih točkova

 

Kada vozite kolica po neravnim 

površinama, prednje točkove postavite u položaj za kretanje napravo.  

 

Podešavanje visine drške. 

 

Za podešavanje visine drške pritisnite  istovremeno tastere sa obe strane okvira i postavite je u željeni položaj.  Fiksiranj

e odabrane pozicije 

biće praćeno zvukom „Klik“. 

 

Skinite sigurnosnog borda pritiskanjem tastera na oba kraja. Zatim pritisnite taster na poleđini sedišta. Sklopite okvir, pri

tisnite oba tastera 

na dršci i pritisnite nadole. Zatim sklopite kolica, pritisnite oba plastična  osigurača istovremeno. Završite sklapanje u potpunosti koristeći 
drugi mehanizam za zaključavanje za veću sigurnost.

 

VAŽNO! PROČITAJTE PAŽLJIVO I SAČUVAJTE ZA BUDUĆE REFERENCE.

 

UPOZORENJA 

Nikada ne ostavljajte dete bez nadzora! Koristite sigurnosnog pojasa kada dete 

počne da sedi bez tuđe pomoći!

 

Sedište nije pogodno za decu izpod 6 meseci! (letnja košara)

 Uvek koristite sigurnosnog sistema!  

Ovaj proizvod nije pogodan za trčanje ili klizanje!

 

Pre upotrebe uverite sa da su svi uređaji za zaključavanje aktivirani. 

 

Pre sklapanja ili rasklapanja proizvoda uverite se da je dete na bezbednom rastojanju.  Ne ostavljajte dete da se igra ovim proizvodom. 

Kada dete počne da sedi samostalno, bez tuđe pomoći, koristite sigurnosnog pojasa. Sedište nije pogodno za decu ispod 6 meseci. (košara za 
novorođenće) 

 

Uvek koristite sistem za zadržavanje. Pre upotrebe proverite da li su ispravno aktivirani uređaji za fiksiranje košare na bebećih kolica, sedišta 
ili  dečijeg autosedišta. 

 

Čuvajte od vatre!Ne podižite proizvod koristeći sigurnosnog borda kao dršku! 

 

Da  biste  izbegli  ozlede,  uverite  se  da  Vaše  dete  se  nalazi  na  bezbednom  rastojanju  za  vreme  podešavanja,  sklapanja  i  pasklapa

nja  ovog 

proizvoda!Koristite proizvod za dete težinom manjom od 15 kg.  

 

Koristite košaru za dete težinom 

manjom od 15 kg.   

Sklapanje proizvoda treba sda se izvrši jedino odraslom osobom!

 

Ne stavlajate u košaru dodatni madrac deblji od  20 mm!

 

Uvek aktivirajte parking uređaja kada stavljate i vadite dete iz kolica!

 

Pre upotrebe proverite da li su sigurnosni p

ojasevi ispravno postavljeni i podešeni.

 

Maksimalno opterećenje korpe za prtljag ne sme da bude 

veće od 3 kg!

 

Maksimalno opterećenje torbe za prtljag (ako koristite takvu) ne treba da bude veće od 2 kg!

 

Ne preopterećujte kolica! Svaki teret postavljen 

i/il

i pričvršćen na dršci, na bordu, na poleđini naslona, na tendi može da utiće na njihovu stabilnost! 

 

Ne stavljajte predmete težih od 0,45 kg u džepu tende.

 

Kolica i košara su namenjeni za vožnju samo jednog deteta! 

 

Nemojte koristiti rezervne delove i drug

e komponente koji nisu isporućeni proizvođačem! Proizvođač ne snosi odgovornost za bezbednost 

deteta ako su korišćeni rezervni delovi različiti od originalnih ili kojih on nije preporučio. 

 

Ne radite promene ili modifikacije na konstrukciji! Ako je potrebn

o kontaktirajte trgovca ili ovlašćenog servisa za savetovanje i popravke.  

 

Dečije autosedište ne može da zameni dečiju košaru ili krevetića. Kada je detetu potreban san, treba da ga stavite u bebečćim

 kolicama, u 

dečijoj košari ili u krevetu. Nemojte koristiti proizvod ako uočite nedostajućih ili povređenih delova!

 

Ne dozvolite prisustvo dece ispod 3 godina pre nego što potpuno sastavite prozvod da biste izbegli pristup sitnim i rastavlje

nim delovima! 

Ne postavljajte na proizvodu dodatnih šnurova ili vezica da biste izbegli rizik od gušenja!

 

Nemojte koristiti kolica na stepeništu ili na pokretnim 

stepenicama i budtite pažljivi kada silazite ili se penjete na trotoar ili stepenik.  

 

Držite najlonska pakovanja dalje od dece da biste izbegli rizik 

ot gušenja! 

 

NEMOJTE skladištiti proizvod na lažnim čestima i pod uticaje direktnog sunčevog zračenja!

 

 

Summary of Contents for EMPIRE

Page 1: ...11 Model EMPIRE Num r articol 5 ES Manual de instrucciones 13 Modelo EMPIRE N mero de art culo A5 DE Handbuch 15 Modell EMPIRE Artikelnummer 5 FR Instructions manuelles 16 Maquette EMPIRE Num ro d ar...

Page 2: ...2...

Page 3: ...3 BG 0 4 22 EN 1888 1 1 EN 1888 2 2 0 22 EN 1466 2014...

Page 4: ...4 6 6 15 20 3 2 0 45 3...

Page 5: ...5 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 5 12 13 14 15 16 17 18 19 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 16 17 18 a 21 22 23 24 25 26 27 28...

Page 6: ...jury or injury to the child and to ensure his or her safety You are responsible for the safety of your child if you do not follow or comply with these instructions and recommendations Make sure everyo...

Page 7: ...one child Do not use spare parts and other components not supplied by the manufacturer The manufacturer accepts no liability for safety if used spare parts different from the original ones or approved...

Page 8: ...s must be snug to child s body and must not be twisted Canopy Follow the steps shown on pictures 17 20 Backrest angle adjustment Pull the lever and move the backrest in higher or lower position Push t...

Page 9: ...9 6 22 20 3 2 0 45 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 5 12 13 14 15 16 17 18 19...

Page 10: ...10...

Page 11: ...ilor din fata Suport pentru picioare Sezut Centura de siguranta in 5 puncte Bord de siguranta Pernite moi la umeri Copertina Buton pentru fixarea rotilor din fata Dispozitiv de parcare Compartiment pe...

Page 12: ...a inainte de a deplia sau plia acest produs Nu lasati copilul sa se joace cu acest produs Folositi centura de siguranta timp in care copilul incepe sa stea in pozitie asezat fara ajutor Scaunul nu est...

Page 13: ...dor porque esto puede poner en riesgo a su hijo y anular la garant a del cochecito Piezas Toldo Manubrio Mecanismo de plegado Bot n de liberaci n del asiento del chasis Bot n de liberaci n de la barra...

Page 14: ...rrer o patinar Aseg rese de que todos los dispositivos de bloqueo est n activados antes de utilizar el producto Para evitar lesiones aseg rese de que el ni o est a una distancia segura del producto an...

Page 15: ...t ist und es befolgt Verwenden Sie keine Teile oder Zubeh rteile f r Kinderwagen die nicht vom Hersteller oder H ndler genehmigt wurden da dies Ihr Kind gef hrden und die Garantie des Kinderwagens ung...

Page 16: ...in sicherer Entfernung befindet bevor Sie dieses Produkt auf oder zusammenklappen Kinder sollten nicht mit diesem Produkt spielen Legen Sie einen Sicherheitsgurt an nachdem das Kind selbstst ndig sit...

Page 17: ...ier et d placez le dossier d une position verticale une position plus basse couch e Poussez le dossier avec la main pour le fixer d une position couch e une position plus haute verticale Note Le verro...

Page 18: ...Utiliser le landau pour un enfant ne pesant pas plus de 15 kg L assemblage du produit doit tre effectu uniquement par un adulte Ne placez pas de matelas suppl mentaire de plus de 20 mm d paisseur dan...

Page 19: ...19 360 EN 1888 1 1 EN 1888 2 2 15 22 5...

Page 20: ...20 6 6 15 15 20 3 2 0 45 3...

Page 21: ...a una posizione eretta in una posizione pi bassa sdraiata Spingere lo schienale con la mano per portarlo da una posizione sdraiata in una posizione pi alta eretta Nota Il fissaggio della posizione sel...

Page 22: ...zare sempre il sistema di ritenuta Prima dell uso assicurarsi che gli attacchi del cesto del passeggino del sedile o del seggiolino per auto siano correttamente attivati Tenere lontano dal fuoco Non s...

Page 23: ...pode avanje oslonca za noge Zadnje gume Prednje gume Taster za skidanje prednjih guma Oslonac za noge Sedi te 5 ta kasti sigurnosni pojas Sigurnosni bord Jastu ic i za ramena Tenda Taster za fiksiranj...

Page 24: ...a kao dr ku Da biste izbegli ozlede uverite se da Va e dete se nalazi na bezbednom rastojanju za vreme pode avanja sklapanja i pasklapanja ovog proizvoda Koristite proizvod za dete te inom manjom od 1...

Reviews: