
28
DE
• Es ist verboten, den Bread maker an den Orten, wo
Sprays verwendet werden, sowie in der Nähe von
leichtentzündbaren Flüssigkeiten, zu verwenden.
• Stellen Sie den Bread maker auf eine ebene
standfeste Oberfläche auf, stellen Sie ihn an den
Tischrand nicht auf. Achten Sie darauf, dass das
Netzkabel vom Tisch nicht herabhängt und heiße
Oberflächen und scharfe Möbelkanten nicht berührt.
• Berühren Sie das Netzkabel und den Netzstecker mit
nassen Händen nicht.
•
Berühren Sie keine heißen Bread maker oberflächen
während des Betriebs.
•
Sperren Sie keine Lüftungsöffnungen am
Brotbackofengehäuse ab.
• Lassen Sie den Deckel während des Bread maker
betriebs nicht offen.
• Wenn Sie das fertiggebackene Brot herausnehmen,
fassen Sie den Backformgriff an und benutzen Sie
hitzebeständige Topfhandschuhe.
• Um die Backformantihaftbeschichtung nicht zu
beschädigen, verwenden Sie beim Brotherausziehen
keine Metallgegenstände, drehen Sie die Form um
und schütteln Sie das fertige Brot heraus.
• Wenn Sie die Backempfehlungen nicht befolgen,
kann das Brot anbrennen und rauchen.
• Entfernen Sie die Backform, bevor Sie den Bread
maker reinigen, und lassen Sie das Gerät vollständig
abkühlen.
• Seien Sie sehr vorsichtig, wenn Sie Heißwasser aus
dem Bread maker abgießen.
• Trennen Sie den Bread maker vor der Reinigung
oder wenn Sie ihn nicht benutzen vom Stromnetz
ab. Wenn Sie den Bread maker vom Stromnetz
abtrennen, halten Sie nur den Netzstecker fest und
ziehen Sie ihn aus der Steckdose vorsichtig heraus;
ziehen Sie das Netzkabel nicht, da es zu seiner
Beschädigung und Steckdosenstörung sowie einem
Kurzschluss führen kann.
• Tauchen Sie den Bread maker ins Wasser oder
andere Flüssigkeiten nicht, um das Stromschlagrisiko
zu vermeiden.
• Es ist nicht gestattet den Bread maker in der
Spülmaschine zu waschen.
• Aus Kindersicherheitsgründen lassen Sie
Plastiktüten, die als Verpackung verwendet werden,
nie ohne Aufsicht.
ACHTUNG!
Lassen Sie Kinder mit Plastiktüten oder
Verpackungsfolien nicht spielen.
Erstickungsgefahr!
• Der Bread maker ist nicht für Gebrauch von Kindern
geeignet.
• Beaufsichtigen Sie Kinder, damit sie das Gerät als
Spielzeug nicht benutzen.
• Lassen Sie Kinder das Gerät und das Netzkabel
während des Betriebs vom Bread maker nicht
berühren.
Summary of Contents for BR2702
Page 1: ...Instruction manual Bread maker BR2702 BR2702 brayer ru...
Page 2: ...EN 3 DE 26 RU 49 KZ 74...
Page 50: ...50 RU 1 8 10 11 12 2 7 9 3 4 5 6 13 13 14 18 19 20 21 22 23 24 17 16 15 1...
Page 51: ...51 RU 20 50...
Page 52: ...52 RU...
Page 53: ...53 RU 3 1 4 2 2 2 7 9 11 10 12 2 9 2 7 8 4...
Page 54: ...54 RU 20 50 15 34 4 5 BASIC BREAD 20 2 54 14 15 750 6 5 13 BASIC BREAD 20 10 6 2 2 2 9 2 9 2...
Page 64: ...64 RU 5 17 16 24 22 60 6...
Page 65: ...65 RU 1 1 5 QUIK BREAD...
Page 66: ...66 RU 5 3 12 20 500 20 25 QUIK BREAD 45 50 11 12 11 11 11 11 1 2...
Page 69: ...69 RU 2 2 2 9 10 2 7 9 9 2 2 4 7 8 3 4 1 4 3 7 9 11 10 12 9 2 20 30 2 2 7 9...
Page 70: ...70 RU HHH LLL 10 20 Err 1 1 2 1 3 1 4 1 220 240 50 60 600...
Page 71: ...71 RU 20 30 10 15...
Page 72: ...72 RU 15 34 15 34...
Page 73: ...73 RU 5 10 15 20 3...
Page 75: ...75 KZ 1 8 10 11 12 2 7 9 3 4 5 6 13 13 14 18 19 20 21 22 23 24 17 16 15 1...
Page 76: ...76 KZ 20 50...
Page 77: ...77 KZ...
Page 78: ...78 KZ 3 1 4 2 2...
Page 87: ...87 KZ 19 6 5 13 6 6 5 14 6 6 500 750 900 5 15 6 6 5 21 6 6 10 6 13 5 20 20 30 7 10 30 10 30...
Page 89: ...89 KZ 5 17 16 24 22 60...
Page 90: ...90 KZ 1 1 5 QUIK BREAD 5 3 12 20 500...
Page 91: ...91 KZ 11 11 1 2 7 8 5 18 20 25 QUIK BREAD 45 50 11 12 11 11...
Page 94: ...94 KZ 10 15 2 2 2 9 10 2 9 9 2 2 4 3 4 1 4 2 9 11 10 12 9 2 20 30 2 2 9...
Page 95: ...95 KZ 10 15 1 1 2 1 3 1 HHH LLL 10 20 Err 220 240 50 60 600...
Page 96: ...96 KZ 20 30 15 34...
Page 97: ...97 KZ 15 34...
Page 98: ...98 KZ 5 10 15 20 3...
Page 100: ...brayer ru...