
27
DE
SICHERHEITSHINWEISE UND
GEBRAUCHSANLEITUNG
Bevor Sie den Bread maker benutzen, lesen Sie
die Bedienungsanleitung aufmerksam durch und
bewahren Sie sie zum späteren Gebrauch auf.
• Verwenden Sie den Bread maker nur
bestimmungsgemäß, wie es in dieser
Gebrauchsanleitung beschrieben ist.
• Nicht ordnungsgemäße Nutzung des Bread
maker s kann zu seiner Störung führen, einen
gesundheitlichen oder materiellen Schaden beim
Nutzer hervorrufen, und ist kein Garantiefall.
• Vergewissern Sie sich, dass die auf dem
Bezeichnungszettel angegebene Betriebsspannung
und die Netzspannung übereinstimmen.
•
Der Netzstecker hat einen Erdungskontakt; stecken
Sie ihn nur in eine Steckdose
• mit dem zuverlässigen Erdungskontakt. Bei
einem Kurzschluss verringert die Erdung das
Stromschlagrisiko.
• Wenden Sie sich an einen Elektriker, wenn Sie sich
nicht sicher sind, ob Ihre Steckdosen richtig installiert
und geerdet sind.
• Verwenden Sie keine Adapterstecker, die zum
Anschließen des Netzsteckers an eine Steckdose
ohne Erdungskontakt bestimmt sind, um das
Brandrisiko zu vermeiden.
• Bei Brandgeruch und Funken in der Steckdose
ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose
heraus und wenden Sie sich an den Ihr
Hausstromnetz leistenden Dienst.
• Wenn Rauch aus dem Bread maker austritt, ziehen
Sie das Netzkabel aus der Steckdose heraus und
treffen Sie die Feuerverhinderungsmaßnahmen.
• Es ist nicht gestattet, den Bread maker draußen zu
benutzen.
• Es ist nicht empfohlen, das Gerät bei Gewitter zu
benutzen.
• Schützen Sie das Gerät vor Stößen, Stürzen,
Vibrationen und anderen mechanischen
Einwirkungen.
• Stellen Sie das Bread maker in keiner Nähe von
Wänden oder Küchenmöbeln auf.
• Stellen Sie das Bread maker so auf, dass ein
Abstand zwischen ihm und einer Wand oder den
Möbeln mindestens 20 cm und der Freiraum darüber
nicht weniger als 50 cm beträgt.
• Lassen Sie den ans Stromnetz angeschlossenen
Bread maker nie unbeaufsichtigt.
• Benutzen Sie den Bread maker in der Nähe von
Spülbecken, in Badezimmern und neben den
Wasserbecken oder anderen mit Wasser gefüllten
Behältern nicht.
• Benutzen Sie den Bread maker in direkter Nähe von
Heizgeräten, Wärmequellen oder offenem Feuer
nicht.
Summary of Contents for BR2702
Page 1: ...Instruction manual Bread maker BR2702 BR2702 brayer ru...
Page 2: ...EN 3 DE 26 RU 49 KZ 74...
Page 50: ...50 RU 1 8 10 11 12 2 7 9 3 4 5 6 13 13 14 18 19 20 21 22 23 24 17 16 15 1...
Page 51: ...51 RU 20 50...
Page 52: ...52 RU...
Page 53: ...53 RU 3 1 4 2 2 2 7 9 11 10 12 2 9 2 7 8 4...
Page 54: ...54 RU 20 50 15 34 4 5 BASIC BREAD 20 2 54 14 15 750 6 5 13 BASIC BREAD 20 10 6 2 2 2 9 2 9 2...
Page 64: ...64 RU 5 17 16 24 22 60 6...
Page 65: ...65 RU 1 1 5 QUIK BREAD...
Page 66: ...66 RU 5 3 12 20 500 20 25 QUIK BREAD 45 50 11 12 11 11 11 11 1 2...
Page 69: ...69 RU 2 2 2 9 10 2 7 9 9 2 2 4 7 8 3 4 1 4 3 7 9 11 10 12 9 2 20 30 2 2 7 9...
Page 70: ...70 RU HHH LLL 10 20 Err 1 1 2 1 3 1 4 1 220 240 50 60 600...
Page 71: ...71 RU 20 30 10 15...
Page 72: ...72 RU 15 34 15 34...
Page 73: ...73 RU 5 10 15 20 3...
Page 75: ...75 KZ 1 8 10 11 12 2 7 9 3 4 5 6 13 13 14 18 19 20 21 22 23 24 17 16 15 1...
Page 76: ...76 KZ 20 50...
Page 77: ...77 KZ...
Page 78: ...78 KZ 3 1 4 2 2...
Page 87: ...87 KZ 19 6 5 13 6 6 5 14 6 6 500 750 900 5 15 6 6 5 21 6 6 10 6 13 5 20 20 30 7 10 30 10 30...
Page 89: ...89 KZ 5 17 16 24 22 60...
Page 90: ...90 KZ 1 1 5 QUIK BREAD 5 3 12 20 500...
Page 91: ...91 KZ 11 11 1 2 7 8 5 18 20 25 QUIK BREAD 45 50 11 12 11 11...
Page 94: ...94 KZ 10 15 2 2 2 9 10 2 9 9 2 2 4 3 4 1 4 2 9 11 10 12 9 2 20 30 2 2 9...
Page 95: ...95 KZ 10 15 1 1 2 1 3 1 HHH LLL 10 20 Err 220 240 50 60 600...
Page 96: ...96 KZ 20 30 15 34...
Page 97: ...97 KZ 15 34...
Page 98: ...98 KZ 5 10 15 20 3...
Page 100: ...brayer ru...