ANVÄND ALLTID ÖGONSKYDD.
Utför en provislagning.
5. Avlägsna bränslecellen och batteriet från verktyget.
6. Gör vidare justeringar tills islagningsdjupet är rätt,
prova efter varje justering.
7. KROK
Detta verktyg har en krok installerad på magasinet som
kan vikas tillbaka för att underlätta användning av
verktyget. Vrid helt enkelt kroken till önskat läge för att
justera. .
8. ANVÄNDNING AV PANELFOTEN (GNC40T)
Om du måste skydda arbetsytan mot rispor eller märken från
kontaktarmen kan en rispskyddsspets monteras på verktyget.
1. Avlägsna först bränslecellen och batteriet från spikpistolen.
2. Montera som visat i Figur 18 beroende på din
verktygsmodell.
3. Spetsen har markerats för att visa spikens utloppspunkt för
att underlätta inställning.
Dra av panelfoten i motsatt ordning som spetsen monterades
för att avlägsna den (Figur 19).
UNDERHÅLL OCH FELSÖKNING
Avlägsna bränslecellen och batteriet från verktyget och töm
helt magasinet innan underhåll eller reparationer påbörjas.
Läs och tillgodogör dig varningarna i denna manual, i
verktygets tekniska data och på själva verktyget och var extra
försiktig när du undersöker verktyg med problem.
Reservdelar från Bostitch rekommenderas. Använd inte
modifierade delar eller delar som inte erbjuder samma
prestanda som ursprungsutrustningen.
VARNING!
Försäkra dig om att batteriet och bränslecellen är
avlägsnade när blockeringar rensas, under besiktning,
underhåll och rengörning.
RENSNING AV BLOCKERINGAR
Om spik har fastnat i avfyrningsmunstycket avlägsna
dem och justera islagningen på följande sätt.
GF28WW
/ GF33PT
1. Avlägsna bränslecellen och batteriet från spikpistolen.
2. Lås ansättaren i magasinet och avlägsna fästdonen.
3. GF28WW / GFD33PT: Avlägsna bultarna med skiftnyckel.
(Figur 20)
3. GNC 40T: Lösgör magasinets hake. (Figur 21)
4. Dra bort magasinet från avfyrningsmunstycket och
rensa blockeringen (Figur 22 & 23).
5. Koppla bränslecellen och batteriet till spikpistolen.
BESIKTIGA MAGASINET
1. Avlägsna först bränslecellen och batteriet från spikpistolen.
2. Rengör magasinet. Avlägsna pappersbitar eller träflis som
kan ha samlats i magasinet. Smörj den med Bostitchs
smörjmedel för gasdrivna stiftpistoler (Figur 24).
KONTROLLERA MONTERINGSSKRUVAR
Kontrollera regelbundet att skruvarna inte är lösa i någon del
och dra åt de lösa skruvar som hittas. Används verktyget med
lösa skruvar kan detta utgöra fara.
BESIKTIGA KONTAKTARMEN
Kontrollera att kontaktarmen kan smidigt skjutas. Rengör
området där kontaktarmen skjuts och använd den
tillhandahållna oljan för att smörja då och då. Detta möjliggör
en smidig drift och hjälper samtidigt till att förhindra
rostbildning.
FÖRBEREDA FÖRVARING
●
Applicera ett tunt lager smörjmedel på ståldelarna för att
undvika rost då verktyget inte ska användas under en
längre tid.
●
Förvara inte spikpistolen i kalla väderförhållanden.. Verktyget
bör förvaras varmt och torrt då verktyget inte används.
●
Förvara utom räckhåll för barn.
●
Ta del av samtliga instruktioner i avsnittet “Förvaring” i
denna manual.
RESERVEDELSLISTA FÖR SERVICE
VARNING!
Reparationer, modifieringar och besiktningar av
Bostitchs motordrivna verktyg måste utföras av ett
servicecentrum som har godkänts av Bostitch.
Reservdelslistan som medföljer detta verktyg är till hjälp när
du beställer reparation eller underhåll av verktyget hos ett av
Bostitchs godkända servicecentra.
Då motordrivna verktyg används och underhålls måste varje
lands säkerhetsförordningar och -standarder efterlevas.
MODIFIERINGAR
Stanley Bostitchs verktyg förbättras och modifieras ständigt
för att inkorporera de senaste teknologiska framstegen.
Följaktligen kan vissa delar bytas utan föregående varsel.
TILLÄMPLIGA SMÖRJMEDEL
Använd BOSTITCHS smörjmedel för gasdrivna spikpistoler.
Använd inte rengörande olja eller tillsatser: dessa smörjmedel
skadar O-ringar och and gummidelar och orsakar fel i
verktyget.
Summary of Contents for GCN40T
Page 89: ...2002 96 EC 2006 66 EC Bostitch Bostitch GNC40T GF28WW GF33PT Stanley Bostitch StanleyBostitch...
Page 90: ...40 C StanleyBostitch Stanley Bostitch Stanley Bostitch DC 89 686 EEC EEC EN166...
Page 91: ...50 C 120 F 0 32 F 40 C 104 F 0 C 32 F 40 C 104 F 0 40 C 0 C 40 C 20 25 C 15...
Page 94: ...1 2 3 horseplay 1 2 3 4 5 50 C 120 F...
Page 95: ...1500m 5000ft 0 C 30 F 1 1 3 2 3 3 3 2 3 4 1 4 5 OFF 2 i 6 ii 7 8 iii 9 5 1 9 2 10 3 11 10...
Page 101: ...100mm 0 5 50 C 120 F Bostitch Bostitch Bostitch 50 C 120 F Bostitch Bostitch Bostitch...
Page 235: ......
Page 236: ......
Page 237: ......
Page 238: ......