INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
PARA CARGAR LA HERRAMIENTA
Cuando cargue la herramienta:
1. Nunca coloque una mano o una parte del cuerpo en la
zona de disparo de los clavos.
2. Nunca apunte con la herramienta hacia ninguna persona.
3. No presione el gatillo ni el dispositivo de seguridad, ya que
se podría producir un disparo accidental que podría causar
heridas.
Nota
: Consulte las especificaciones técnicas al principio de
este manual para obtener instrucciones específicas sobre
cómo cargar la herramienta y las dimensiones
recomendadas para los clavos.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
PARA EL USO DE LA HERRAMIENTA
Manipule siempre la herramienta con cuidado:
●
Nunca juegue con la herramienta.
●
Nunca presione el gatillo a menos que se apunte con la
zona de disparo al objeto de trabajo.
●
Mantenga a las demás personas a una distancia de
seguridad prudencial de la herramienta mientras se
utiliza, ya que se pueden producir disparos accidentales
y posiblemente causar heridas.
●
Con herramientas con dispositivo de seguridad, el
operador no debe mantener presionado el gatillo,
excepto mientras se clava, ya que pueden producirse
graves heridas si se toca el dispositivo de seguridad y la
herramienta dispara un clavo.
●
Mantenga manos y cuerpo alejados de la zona de
disparo de la herramienta. En herramientas equipadas
con dispositivo de seguridad, la herramienta puede
rebotar por el retroceso al disparar un clavo, lo que
puede causar que se dispare un segundo clavo
accidentalmente causando heridas.
●
Compruebe con frecuencia el correcto funcionamiento
del mecanismo del dispositivo de seguridad. No utilice
la herramienta si el brazo de contacto no funciona
correctamente, ya que podrían dispararse clavos
accidentalmente. No interfiera en el funcionamiento
correcto del dispositivo de seguridad.
●
No dispare clavos sobre otros clavos, ya que podrían
desviarse y causar heridas.
●
No clave clavos cerca de los bordes de la pieza de
trabajo, ya que la madera podría desprenderse y el
clavo podría desviarse causando posibles heridas.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PARA EL
MANTENIMIENTO DE LA HERRAMIENTA
Cuando utilice la herramienta a gas, preste atención a las
advertencias contenidas en este manual y en la propia
herramienta, y tenga un cuidado especial al examinar
herramientas que presenten problemas.
Para evitar disparos accidentales y posibles heridas,
desconecte siempre la batería y la célula de combustible:
1. Antes de realizar ajustes.
2. Cuando repare la herramienta.
3. Cuando retire clavos atascados.
4. Cuando no utilice la herramienta.
5. Cuando traslade la herramienta a otro lugar de trabajo, ya
que podría producirse un disparo accidental y causar
posibles heridas.
Compruebe que la herramienta funcione correctamente
colocando la punta de disparo sobre una pieza de madera
de prueba y pulsando el gatillo una o dos veces.
FUNCIONAMIENTO DE LA HERRAMIENTA
PREPARACIÓN PREVIA AL USO
No almacene la herramienta, la célula de combustible ni la
batería en un lugar frío. Manténgalas en un lugar templado
antes de comenzar a utilizarlas.
●
Si la herramienta, la célula de combustible y la batería
están frías, colóquelas en un lugar templado para hacer
que aumente su temperatura antes de utilizarlas.
●
Respete el límite de temperatura de 50°C (120°F).
●
No las exponga a las llamas ni a las chispas.
●
Es posible que la herramienta no clave completamente
cuando; -debido a las bajas temperaturas, la célula de
combustible pierde la fuerza propelente necesaria, -
debido a las altas temperaturas, el rendimiento de la
herramienta se ve afectado.
●
No utilice la herramienta bajo la lluvia ni cuando exista
un exceso de humedad.
●
No se recomienda el uso de esta herramienta en
altitudes superiores a 1500m (5000 pies), ni con
temperaturas inferiores a 0°C (30°F).
1. CÉLULA DE COMBUSTIBLE
Para instalar la válvula reguladora en la célula de
combustible:
1. Separe la válvula reguladora y el tapón del cartucho de
gas (Fig. 3a).
Summary of Contents for GCN40T
Page 89: ...2002 96 EC 2006 66 EC Bostitch Bostitch GNC40T GF28WW GF33PT Stanley Bostitch StanleyBostitch...
Page 90: ...40 C StanleyBostitch Stanley Bostitch Stanley Bostitch DC 89 686 EEC EEC EN166...
Page 91: ...50 C 120 F 0 32 F 40 C 104 F 0 C 32 F 40 C 104 F 0 40 C 0 C 40 C 20 25 C 15...
Page 94: ...1 2 3 horseplay 1 2 3 4 5 50 C 120 F...
Page 95: ...1500m 5000ft 0 C 30 F 1 1 3 2 3 3 3 2 3 4 1 4 5 OFF 2 i 6 ii 7 8 iii 9 5 1 9 2 10 3 11 10...
Page 101: ...100mm 0 5 50 C 120 F Bostitch Bostitch Bostitch 50 C 120 F Bostitch Bostitch Bostitch...
Page 235: ......
Page 236: ......
Page 237: ......
Page 238: ......