●
Por motivos de seguridad, es fundamental que se
realicen inspecciones periódicamente. Examine
periódicamente la herramienta para que funcione de
manera segura y eficaz en todo momento.
●
Evite entornos de trabajo peligrosos. No exponga la
clavadora ni el cargador a la lluvia y no los utilice en
entornos húmedos o mojados. Mantenga el área de
trabajo bien iluminada. Nunca utilice las herramientas ni
el cargador cerca de materiales inflamables o
explosivos. No utilice la herramienta ni el cargador en
presencia de líquidos o gases inflamables.
●
Cuando guarde la herramienta y el cargador, déjelos es
estado de desactivación. Cuando no utilice la
herramienta ni el cargador, guárdelos en un lugar seco,
cerrado con llave o de difícil acceso (lejos del alcance
de los niños y las personas enfermas). Guarde la
herramienta y el cargador en un lugar donde la
temperatura no exceda los 40ºC.
No dañe el cable. Nunca transporte el
cargador por el cable ni tire de éste para
desconectarlo de la red eléctrica.
Mantenga el cable alejado del calor, de
aceite y de bordes afilados.
●
Cuando no utilice el cargador, o cuando esté siendo
examinando o reparando, desconecte el cable de la red
eléctrica.
●
Para evitar riesgos, utilice solamente el cargador
especificado.
●
Para evitar lesiones personales, utilice exclusivamente
los accesorios o complementos recomendados en
estas instrucciones de empleo o en el catálogo de
Stanley Bostitch.
●
Observe y compruebe que el cable de alimentación y el
armazón del cargador no están dañados antes de
proceder a su uso. Si el cable de alimentación o el
armazón del cargador están dañados, debe devolver el
cargador a un centro de asistencia técnica autorizado
de Stanley Bostitch para que el cable o el armazón sean
reemplazados. Las reparaciones deben ser realizadas
solamente por centros de asistencia técnica
autorizados. Stanley Bostitch no se hará responsable
de los daños o lesiones causados por personas no
autorizadas que traten de reparar o manipulen
incorrectamente la herramienta.
●
Para garantizar la integridad operativa del diseño de la
herramienta y del cargador, no retire las tapas ni los
tornillos instalados.
●
Cuando utilice el cargador, siempre utilice el voltaje
especificado en la placa de identificación.
●
Siempre cargue la batería antes de utilizarla.
●
Nunca utilice una batería distinta a la especificada.
Nunca conecte pilas secas o baterías recargables que
no sean específicas para la herramienta, ni tampoco
baterías de automóvil, para hacer funcionar la
herramienta.
●
No utilice un transformador elevador.
●
No cargue la batería desde un motor, un generador
eléctrico o una fuente de alimentación de CC.
EQUIPAMIENTO DE SEGURIDAD ADICIONAL
Los operadores y las demás personas en el lugar de trabajo
deberán utilizar siempre PROTECCIÓN OCULAR que
proporcione protección FRONTAL y LATERAL contra
partículas en el aire al cargar, operar y reparar esta
herramienta. La protección ocular es necesaria para
proteger contra clavos y fragmentos despedidos que pueden
causar lesiones graves en los ojos. El empresario y/o el
usuario deben asegurarse de que se utilice la protección
ocular adecuada.
Se debe utilizar protección ocular de
acuerdo con la
89/686/EEC/EEC
, y con
un grado superior o igual al establecido
en la
EN166
. No obstante, al seleccionar
cualquier equipamiento protector para
el personal, también se deben tener en cuenta la naturaleza
del trabajo del operador, el entorno de trabajo y otros tipos de
maquinarias utilizadas.
Nota
: Las gafas de seguridad que no estén protegidas por
los lados y las máscaras por sí solas no proporcionan la
protección adecuada.
PRECAUCIÓN: Puede ser necesario el uso de
PROTECCIONES DE SEGURIDAD ADICIONALES
en ciertos
entornos de trabajo. Por ejemplo, el área
de trabajo puede estar expuesta a
niveles de ruido que pueden llegar a
provocar lesiones auditivas. El
empresario y el usuario deben
asegurarse de proporcionar la
protección auditiva necesaria y de que ésta sea utilizada por
el operador y las demás personas en el área de trabajo.
Algunos entornos requieren el uso de equipos protectores
para la cabeza. Cuando sea necesario, el empresario y el
usuario deben asegurarse de que se utilicen las
protecciones para la cabeza.
●
Summary of Contents for GCN40T
Page 89: ...2002 96 EC 2006 66 EC Bostitch Bostitch GNC40T GF28WW GF33PT Stanley Bostitch StanleyBostitch...
Page 90: ...40 C StanleyBostitch Stanley Bostitch Stanley Bostitch DC 89 686 EEC EEC EN166...
Page 91: ...50 C 120 F 0 32 F 40 C 104 F 0 C 32 F 40 C 104 F 0 40 C 0 C 40 C 20 25 C 15...
Page 94: ...1 2 3 horseplay 1 2 3 4 5 50 C 120 F...
Page 95: ...1500m 5000ft 0 C 30 F 1 1 3 2 3 3 3 2 3 4 1 4 5 OFF 2 i 6 ii 7 8 iii 9 5 1 9 2 10 3 11 10...
Page 101: ...100mm 0 5 50 C 120 F Bostitch Bostitch Bostitch 50 C 120 F Bostitch Bostitch Bostitch...
Page 235: ......
Page 236: ......
Page 237: ......
Page 238: ......