I følge EU-direktiv 2002/96/EC & 2006/66/EC
om elektrisk og elektronisk/batterier
avfall, samt dette direktivets
implementering i henhold til nasjonal
lovgivning,må elektriske/batterier verktøy ved endt
levetid leveres inn til resirkulering.
●
Respekter ditt Bostitch-verktøy som et verktøy. Det
er ikke et leketøy. Ikke spøk med verktøyet.
●
Bruk Bostitch-verktøyet kun til det det er beregnet
på, som: rammer, skillevegger, gulvkledning og
spikring av tre til betong (kun GNC40T). Verktøyene
GF28WW/GF33PT bør ikke brukes til noe annet enn
å feste tre til tre.
●
Ikke driv en spiker på en annen spiker.
●
Ikke driv en spiker inn i metall.
●
Bruk aldri verktøyet på en slik måte at festemidlet
rettes mot brukeren eller andre som befinner seg i
nærheten.
●
Ikke bruk verktøyet som en hammer.
●
Bær alltid verktøyet i håndtaket. Bær aldri verktøyet
med fingeren på avtrekkeren.
●
Ikke endre eller modifiser dette verktøyet fra sin
opprinnelige utforming eller funksjon uten skriftlig
godkjenning fra Stanley Bostitch.
●
Vær oppmerksom på at misbruk og feilaktig
håndtering kan føre til skade på deg selv og andre.
●
Ikke kil fast eller tape avtrekkeren eller
sikkerhetsmekanismen i utløst stilling.
●
La aldri verktøyet ligge uten tilsyn med
gassbeholder eller batteri satt i.
●
Ikke bruk verktøyet hvis det ikke har et lesbart
VARSELMERKE.
●
Ikke fortsett å bruke et verktøy som ikke fungerer
korrekt. Ta kontakt med nærmeste Stanley Bostitch-
representant hvis verktøyet fortsetter å ha
funksjonelle problemer.
●
Under bruk må verktøyet holdes slik at du ikke
skader hodet eller kroppen din hvis verktøyets rekyl
blir sterkere på grunn av ujevn gasstilførsel eller
harde områder i arbeidsemnet.
●
Ikke arbeid nærme hjørner eller på kanten av
arbeidsemnet. Festemidlene kan stikke ut av
arbeidsemnet og kan gjøre skade.
●
Når du transporterer verktøyet, må du fjerne
gassbeholderen og batteriet.
●
Sjekk at sikkerhetsutløseren (hvis en slik finnes) og
avtrekkeren begge fungerer korrekt før verktøyet
brukes.
●
Ikke demonter eller blokker noen del av verktøyet,
spesielt ikke sikkerhetsutløseren.
●
Ikke utfør "nødreparasjoner" uten korrekt utstyr.
●
Unngå å svekke verktøyet ved å dore eller gravere i
det.
●
Dette kraftverktøyet drives av en intern
forbrenningsanordning. Dette kraftverktøyet må kun
brukes samme med gassbeholdere som er listet opp
i denne bruksanvisningen.
●
Verktøyet må ikke brukes av barn eller personer som
ikke har nok kunnskap om hvordan det skal
håndteres.
●
Sørg for at rette deler er på rett sted. Ikke fjern noen
av dekslene eller skruene. Hold dem på plass, de har
sine funksjoner. Ikke gjør endringer på verktøyet, og
ikke bruk det hvis det er gjort endringer.
●
Kontroller verktøyet før bruk. Før du bruker verktøyet
må du alltid sjekke at ingen del er brukket, at alle
skruer sitter godt og at ingen deler mangler eller har
rustet.
●
For store belastninger kan føre til skade. Ikke la
verktøy og tilbehør utføre noe som ligger utenfor
deres kapasitet. Overbelastning skader ikke bare
verktøyet, men kan også føre til personskade.
●
Stopp bruken øyeblikkelig hvis du merker noe
uvanlig eller hvis verktøyet ikke virker som det skal.
Få verktøyet inspisert og reparert.
●
Stell godt med verktøyet for å oppnå lang levetid. Ta
alltid godt vare på verktøyet og hold det rent.
●
Jevnlige inspeksjoner er viktige for å opprettholde
sikkerheten. Inspiser verktøyet jevnlig slik at
verktøyet kan brukes trygt og effektivt til enhver tid.
●
Unngå farlige miljøer. Ikke utsett verktøyet eller
laderen for regn, og ikke bruk verktøyet eller laderen
under fuktige eller våte forhold. Hold
arbeidsområdet godt opplyst. Bruk aldri kraftverktøy
og ladere nær åpen ild eller eksplosive materialer.
Ikke bruk verktøyet eller laderen i nærheten av
brennbare væsker eller gasser.
●
Oppbevar verktøyet og laderen i utkoblet tilstand.
Når verktøyet og laderen ikke brukes, må de
oppbevares tørt og sikkert, utenfor rekkevidde av
barn og andre med nedsatt kapasitet. Oppbevar
verktøyet og laderen på et sted der temperaturen er
under 40 °C.
●
Summary of Contents for GCN40T
Page 89: ...2002 96 EC 2006 66 EC Bostitch Bostitch GNC40T GF28WW GF33PT Stanley Bostitch StanleyBostitch...
Page 90: ...40 C StanleyBostitch Stanley Bostitch Stanley Bostitch DC 89 686 EEC EEC EN166...
Page 91: ...50 C 120 F 0 32 F 40 C 104 F 0 C 32 F 40 C 104 F 0 40 C 0 C 40 C 20 25 C 15...
Page 94: ...1 2 3 horseplay 1 2 3 4 5 50 C 120 F...
Page 95: ...1500m 5000ft 0 C 30 F 1 1 3 2 3 3 3 2 3 4 1 4 5 OFF 2 i 6 ii 7 8 iii 9 5 1 9 2 10 3 11 10...
Page 101: ...100mm 0 5 50 C 120 F Bostitch Bostitch Bostitch 50 C 120 F Bostitch Bostitch Bostitch...
Page 235: ......
Page 236: ......
Page 237: ......
Page 238: ......